Традиция иджтихада и его интерпретация в концепции Таха Джабира аль-Альвани

Эта статья в определенном смысле представляет собой логическое продолжение работы, опубликованной на нашем сайте в разделе «Ислам» — Идеи «дауа» в научной среде США. Проблема межцивилизационного взаимодействия все более привлекает сегодня внимание мировой общественности. В условиях глобализации практически невозможно автономное существование национальных, культурных, религиозных и других общностей. Особенно остро эта проблема встала перед миром ислама. Каковы перспективы мусульманской уммы, в каких формах и как будут строиться взаимоотношения исламской общины с немусульманами?! С одной стороны этими проблемами озабочены политики стран Запада, которые пытаются адаптировать мусульман к западным нормам общественных отношений. С другой стороны озабочены сами мусульмане, стремящиеся возродить былое величие мусульманской цивилизации.

Однако при этом от мусульман потребуется понимание во всей полноте идеи мирного сосуществования или толерантности [1] , которая уже глубоко осмыслена западной цивилизацией в ходе ее исторического развития.

Наиболее острой является эта проблема для мусульман-имигрантов Западной Европы и США. Они на собственном жизненном опыте убедились, что в государствах, регулируемых светским законодательством, невозможно жить по законам шариата. Поэтому для них стоит дилемма: либо отказаться от религиозной идентичности и надежд на возрождение мусульманской уммы, либо пересмотреть нормы шариата.

Механизмом изменения исламских законов является практика иджтихада. В самом широком смысле иджтихадэто величайшее усилие, физическое или ментальное, направленное на конкретную деятельность [2] . В прикладном значении этот термин означает интеллектуальное усилие, направленное на поиск того или иного правового решения. Иджтихад – по существу единственно возможный механизм пересмотра шариата и обновления религии. Поэтому часть мусульман с настороженностью относится к идее «открытия врат» иджтихада. Подобно мусульманским богословам Х в., они опасаются, что широкое применение иджтихада приведет к расколу в исламе.

Для понимания сути современной дискуссии мусульманских ученых-богословов, связанной с иджтихадом, необходимо начать с истории самого термина. Прежде всего, обращает внимание неоднозначность трактовки иджтихада. На протяжении VII в., когда в умме разрабатывалось религиозное законодательство, а обычное право еще не вошло в официальную религиозную систему, иджтихад ассоциировался с независимым целесообразным мнением в области права (ра’й).

В VIII в. связь между иджтихадом и ра’й постепенно ослабевала, поскольку ра’й все сильнее подпадало под категорию нежелательной практики. Вытеснение ра’й как инструмента независимого мнения сопровождалось ростом восприятия иджтихада в качестве систематического метода интерпретации фикхаисламского права, при котором свободное суждение осуществлялось в рамках авторитета мусульманских первоисточников – Корана и сунны.

Иджтихад также использовался в праве в более узком значении – как беспристрастное суждение, например, в оценке компенсации или ущерба. Это значение термина продолжало существовать в течение веков в области материального права.

Отправной точкой кризиса интеллектуальной жизни уммы, предопределившего и культурный кризис мира ислама, стало, по мнению некоторых мусульманских ученых, принятие в суннизме четырех законоведческих школ (мазхабов) в качестве единственных правовых авторитетов. Основателей мазхабов стали рассматривать как последних муджтахидов, то есть людей, обладающих правом вынесения решения на основе собственного суждения. Это означало окончание практики иджтихада как метода свободного суждения.

Уже к началу X века значение и рамки иджтихада наконец окончательно были определены. Иджтихад стал означать интеллектуальное усилие муджтахида в принятии решения, касающегося вопросов права. В вопросах теологии, как, например, доказательства существования Бога, создание мира и др. результаты иджтихада были уже определены, и надобность в нем отпала. В праве же он был ограничен согласным решением (иджмой) и применялся исключительно к толкованиям неясных мест закона, где отсутствовала источниковая определенность.

К этому времени детально проработанная юридическая система представляла правовую стабильность, просуществовавшую вплоть до контактов с европейцами. С течением времени границы иджтихада неуклонно сужались, поскольку принятое муджтахидом решение по какому-либо вопросу переносилось в дальнейшем на схожие ситуации, то есть происходило следование установленной традициитаклиду.

Такое положение породило мнение, распространенное и среди западных ученых, и среди многих мусульман-суннитов, что так называемые «врата иджтихада» полностью закрылись в начале X в.

Однако практика иджтихада продолжала существовать, хотя и в более узких, правовых, рамках. C XIV в. она претерпела еще большее ограничение, оставшись доступной только для правоведов самых высших рангов.

Начиная с XVIII в. на иджтихад, противопоставлявшийся таклиду, обратили пристальное внимание мусульманские реформаторы, ощущавшие необходимость общественных изменений. Представитель суфийского тариката накшбандия в Индии Шах Вали-Аллах аль-Дехлеви (1703 – 1762) ратовал за очищение ислама от ложных толкований и возрождение сунны, то есть, примера пророка Мухаммеда. [3] Он указывал, что в меняющихся общественных условиях не следует ограничивать себя старыми решениями и что «врата иджтихада» открыты для вынесения новых суждений. [4]

За возврат к основам веры и опору на источники ислама выступал основатель движения ваххабитов Мухаммед ибн Абд аль-Ваххаб (1703 – 1792). Он резко критиковал таклид: «Если действие Посланника Аллаха для нас очевидно, мы должны поступать в соответствии с ним. Мы не должны следовать высказыванию другого человека, вне зависимости от того, кто он» [5] .

К иджтихаду призывал и Мухаммед ибн Али аш-Шаукани (1739 – 1854), йеменский ученый и реформатор, шиит-зайдит, эволюционировавший в сторону суннизма и разделявший некоторые установки ваххабитов. Провозгласив себя муджтахидом, он настаивал на возврате к мусульманским первоисточникам, обосновывая это тем, что люди, следующие решению муджтахида, то есть, традиции таклида, не знают доказательной источниковой базы этого решения. Он также настаивал на том, что «врата иджтихада» никогда не закрывались. [6]

За возобновление иджтихада выступил основатель влиятельного тариката идриссия Ахмад ибн Идрис (1750/1760 – 1837). Родом из Марокко, этот знаменитый мусульманский мистик, связанный с тарикатами кадирийя, насирийя-шазилийя и халватийя, много путешествовал по Северной Африке и Йемену. В период своего пребывания в Мекке в первые три десятилетия XIX в. он стал одним из самых уважаемых и почитаемых учителей, оказал огромное влияние на исламский мир. Являясь оппонентом ваххабитам, он, тем не менее, резко выступал против нововведений в исламе и в частности, в суфийской традиции, и призывал своих учеников обращаться к религиозным первоисточникам в поисках их тайного смысла. Иджтихад он использовал не только для борьбы с таклидом, но также против авторитета четырех суннитских правовых школ. [7]

Еще одним известным исламским реформатором нового времени был выходец из западного Алжира, ученик Ахмада ибн Идриса, Мухаммед ибн Али ас-Сенуси (1787 – 1859). В 1837 г. он основал орден сенусийя в Мекке, который получил широкое распространение на территории Ливии и прославился своей ярой борьбой против колониальных французских войск, а позднее – против итальянцев. Ас-Сенуси изучал право, суфизм и другие предметы в Фесе, Каире и Мекке. Несмотря на то, что ас-Сенуси принадлежал изначально к маликитскому мазхабу, изучив право у муфтиев других законоведческих школ, он заинтересовался ханбалитской правовой школой. Ас-Сенуси особо выделял иджтихад как основной метод работы с источниками, особенно с хадисами [8] . Таким образом, он не отвергал таклид полностью, но призывал поддерживать мнение религиозного авторитета только в том случае, если оно имеет под собой сильную аргументацию [9] .

Реформаторов салафитской (салафия [10] ) ориентации, выступающих за очищение веры, объединяет, как отметил специалист по мусульманскому праву Бергенского университета Кнут Викор, один удивительный факт: все они относятся к исламской периферии – будь то рождение в далеких землях типа Индии или деятельность в социально маргинализированных пустынных территориях Киренаики или Недджда. Их также объединяла связь с Хиджазом, особенно с Меккой – они принадлежали к общей сети ученых [11] .

Если обратить внимание на современных исламских обновленцев, выступающих за широкое применение иджтихада, можно заметить, что многие из них также относятся к исламской периферии в том смысле, что они принадлежат к мусульманской диаспоре, проживающей в странах Запада, либо тесно связанны с Западом и западными образовательными структурами. И этот факт не случаен, поскольку идея исламского обновления с периода нового времени, особенно с XIX в., развивалась в условиях западного влияния на традиционные исламские общественные институты. Такие мусульманские ученые-реформаторы конца XIX – начала XX века, как Джамаль ад-Дин аль-Афгани, Мухаммед Абдо, Рашид Рида и др., которые также настаивали на возобновлении иджтихада и отказе от таклида, не по-наслышке были знакомы с западной цивилизацией.

Однако нельзя упускать из виду тот факт, что иджтихад взяли на вооружение не только религиозные, но и светские модернизаторы, трактующие иджтихад как чье-либо индивидуальное суждение или намерение. Они обеспечили тем самым возможность легитимации внедрения в исламские общества западных общественных моделей, то есть возможность модернизации мира ислама по западному образцу. Опасность этого осознавали консервативные религиозные круги XIX – XXI вв. Они настаивали и настаивают на том, что основная защита исламских обществ от внешнего негативного влияния заключается в незыблемости законов шариата. Тем не менее, с последней трети ХХ в. стало очевидно, что большая часть образованных мусульман, оказывающих заметное влияние на общественные процессы уммы, склоняется к пересмотру шариата и активному использованию иджтихада.

Об этом свидетельствует проведенный 19 марта 2004 г. под эгидой Института мира США семинар «Иджтихад: новая интерпретация исламских принципов для XXI века». В нем принимали участие видные религиозные деятели и светские ученые США. В дискуссии, в частности, обсуждались вопросы, связанные с принципами функционирования и распространения иджтихада, оценкой его потенциала для мусульманских обществ XXI в.

Участники семинара определили два необходимых условия функционирования иджтихада: реформа мусульманской образовательной системы, предполагающая включение в нее знаний и достижений западной светской науки, и демократизация исламских обществ, подразумевающая освобождение религиозных и научных кругов от политического влияния «репрессивных правительств мусульманских стран». Как подчеркивал Радван Масмуди, президент Центра изучения ислама и демократии, все выступавшие указывали на отсутствие свободы и демократии как серьезную преграду иджтихаду. Демократию он назвал ключом к открытию «врат иджтихада» [12] .

Страны Запада и, в частности, США, рассматриваются сегодня мусульманами в качестве наиболее благоприятной среды для возобновления свободного суждения. Американские мусульмане живут в условиях большей свободы, в том числе религиозной, чем их собраться в мусульманских странах. Именно они, по мнению участников семинара, могут показать пример толерантности и участия в межрелигиозном диалоге и стать моделью для многих мусульман мира.

Пристальное внимание в обсуждении было уделено вопросу о том, какова роль американских мусульманских лидеров и организаций в стимулировании более толерантной, современной и умеренной интерпретации ислама. Если ранее мусульмане США делали акцент преимущественно на борьбе с негативными стереотипами в отношении ислама и мусульман, то теперь главным является корректировка самого ислама путем самого широкого применения иджтихада.

Чтобы понять современную американскую мусульманскую диаспору, надо обратиться к деятельности ее активистов. Рупором идеи трансформации исламской уммы выступили в начале 1980-х гг. представители проекта «исламизации знания». Известным представителем является Таха Джабир аль-Альвани. Выходец из влиятельной суннитской семьи Ирака, получивший степень магистра (1968 г.), а также доктора в усул аль-фикх (в области религиозного права) (1973 г.) в университете Аль-Азхар (Каир), из-за своего неприятия БААС он в 1969 г. покидает родину. Сначала он уезжает в Эр-Рияд, где преподает фикх и усул аль-фикх в университете им. имама Мухаммеда б. Сауда – оплоте ваххабитов, а с 1985 г. обосновывается в США.

Находясь в Эр-Рияде, Альвани уже тогда имел тесные контакты с американскими мусульманскими интеллектуалами и участвовал в создании в 1981 г. на территории США мозгового центра проекта «исламизации знания» – Международного института исламской мысли (МИИМ). Переехав в Америку, он продолжил активную научную и общественно-религиозную деятельность. С 1987 г. он стал членом Академии исламского фикха (Джидда), созданной на платформе Организации Исламская конференция (с 2011 г. – Организация Исламского сотрудничества); с 1988 г. – членом-учредителем Совета Мусульманской мировой лиги в Мекке; с 1988 – г. возглавлял Совет фикха Северной Америки, занимающийся вопросами шариата и права. В марте 2002 г. эта организация, как и сам Альвани, попала под расследование министерства финансов («Гринквест»), целью которого было «разрушить террористическую финансовую инфраструктуру на территории США» [13] . ФБР подозревало, что организация спонсируется на деньги радикальных групп, типа палестинской группы «Исламский джихад». Эти данные не подтвердились, и, тем не менее, деятельность Альвани продолжает оставаться в кругу интересов американских спецслужб.

Альвани активно занимается разработкой правовых основ и философских теорий, обслуживающих мусульманское меньшинство в странах Запада. Особое внимание в своей исследовательской деятельности Альвани уделяет концепции иджтихада. Так, в своей работе «Таклид и иджтихад» он проводит разграничительную черту между интеллектуальным климатом уммы и недостатком использования иджтихада в исламском праве: «На мой взгляд, большинство тех, кто настаивает на закрытых дверях иджтихада, на самом деле указывают на то, что интеллектуальный вклад уммы в социальные науки закончился, в то время как вторая группа исходит из того, что общий свод литературы фикха все еще в состоянии решать насущные проблемы. Тем не менее, вопросы фикха – это в целом вопросы о деталях». Тем самым Альвани указывает на то, что дискуссия о вратах иджтихада, популярная сегодня среди мусульман, уводит в сторону от основной проблемы: «Кризис касается в первую очередь абсолютного и неограниченного иджтихада, без чего умма не в состоянии построить жизнеспособное общество» [14] .

Муджтахида Альвани сравнивает с «человеком эпохи Возрождения» и указывает на то, что без иджтихада невозможно создать базирующуюся на Коране исламскую методологию, которая должна стать основой для изменения сознания мусульман: «Никакие попытки … не будут напрасны, поскольку они являются вложением в будущее ислама и могут обеспечить ответ на видимые противоречия, которые терзают нас сегодня: традиционализм против модернизма; классическая мысль против современного мышления; материальный мир против жизни после смерти; религия против науки и дрИджтихад предоставляет мусульманам выход из этого болота» [15] .

С одной стороны, позиция Альвани отвечает требованиям «умеренности», которые выдвигаются в отношении мусульман. Он не призывает к социальной революции, но ратует за революцию сознания, за широкое толкование иджтихада, которое позволит совершить кардинальные изменения в мусульманских обществах. Тем не менее, при более внимательном рассмотрении концепции Альвани обнаруживается, что главной своей задачей он ставит возрождение мусульманской уммы путем нивелирования западного влияния на сознание мусульман: «Современная западная мысль и культура начали выплескивать свое невежество, что привело к стиранию незападной культуры путем… отвращения от источников. Запад реализует это под видом академической объективности, путем наделения своих социальных наук универсальностью, которая делает эти сомнительные дисциплины не только добродетельными, но придает им авторитет последнего слова. В действительности же западная «универсальность» не более чем зацикленность на себе и лишение других их культурного и цивилизационного наследия» [16] .

В своей интерпретации иджтихада Альвани очень близок фундаменталистам прошлого. Не случайно сегодня ряд ученых  вводит в обиход термин «неофундаментализм», пытаясь тем самым провести границу между исламистами, стремящимися к политическому доминированию, и мусульманами-фундаменталистами, полем деятельности которых является религия и общество. Французский политолог и философ Оливер Рой считает, что не существует прямой связи между исламистами и неофундаменталистами, однако указывает на то, что современное мусульманское общество движется от исламизма в сторону фундаменталистской интерпретации задач уммы. И это движение он оценивает позитивно: «Исламизм трансформировался в особый тип неофундаментализма, занимающийся исключительно обновлением исламского закона, шариата, без привнесения новых политических форм» [17] .

Однако следует обратить внимание на то, что культурная трансформация уммы, поиск новой исламской идентичности, по Альвани, является только первым шагом к возрождению исламской цивилизации. Альвани косвенно критикует политическую систему Запада, подвергая осуждению западную модель светской общественной парадигмы, в частности, когда исламские концепции шуры [18] и хилафы [19] отождествляются с западными понятиями демократии и республиканизма [20] . Призыв к неограниченному иджтихаду, на чем настаивает ученый, может с легкостью распространиться и на сферу политики.

Таким образом, можно с уверенностью говорить о том, что предлагаемая современными исламскими учеными интерпретация иджтихада, – ограниченного только мусульманскими первоисточниками, – позволяет свести воедино исламистскую и фундаменталистскую модели развития мусульманской уммы.

Взятие на вооружение иджтихада в качестве одной из центральных эпистем исламской мысли может иметь далеко идущие и сложно прогнозируемые последствия, – ведь речь идет о кардинальной трансформации сознания мусульман. Какова же будет эта трансформация, зависит от целей, которые ставят перед собой исламские идеологи?!

©Кошелева Н.В. доцент, г. Минск, исторический факультет БГУ, 2012 г.

©Арушанов С.З. оформление и редактирование, 2012 г.

Приложение:

Материал из Википедии — свободной энциклопедии:

«Шариат [21] (араб. شريعة‎‎ [ʃariːʕa(tun)] — (правильный) путь, образ действия) — совокупность правовых, моральноэтических и религиозных норм ислама, охватывающая значительную часть жизни мусульманина и провозглашаемая в исламе как «вечное и неизменное» Божественное установление; одна из конфессиональных форм религиозного права. Время и место появления — VIIXII века, Халифат. Шариат опирается на Коран и фикх; включает элементы конституционного, гражданского, уголовного, административного, семейного и процессуального права, а также моральные, этические и поведенческие (нормы вежливости) нормы без сколь-либо подробного разделения. В настоящее время существует четыре суннитских направления (школы) шариата: Малики, Ханбали, Ханафи, Шафии. Ранее существовало ещё одно направление (школа) шариата — Захири.

Степени предписаний

В исламе существуют предписания и запреты, которые обязаны соблюдать все совершеннолетние дееспособные мусульмане. Эти предписания и запреты называются «Таклиф», а обязанных их исполнять называют «Мукаллаф».

Предписания и запреты, исполняемые мукаллафами, имеют различную степень важности. Градация по степени важности предписаний и запретов называется «Аф’ааль-уль-Мукаллафин».

«Аф’ааль-уль-Мукаллафин» состоит из восьми разделов:

1 — Фард: обязательные, строго предписанные обязанности (за исполнение — награда, за неисполнение — наказание).

2 — Ваджиб: обязанности, очень близкие к строго предписанным. Например, намаз «Витр» и «Праздничный намаз».

3 — Сунна: желательные действия. Например: Сунны намазов и поста (за исполнение — награда, за неисполнение — нет наказания).

4 — Мустахаб: действия, которые совершаются лишь изредка. К примеру, раздача милостыни (кроме закята) или дополнительный пост (за исполнение — награда, за неисполнение — нет наказания).

5 — Мубах: нейтральные действия, за исполнение которых согласно предписаниям шариата нет как саваба (благости Аллаха), так за неисполнение нет и греха. Например, такие действия как: садиться, вставать, есть, пить.

6 — Макрух танзихи: нежелательные действия, «уменьшающие благость Аллаха». По степени дозволенности занимает пограничное положение между халялем и харамом (за исполнение — нет наказания, за неисполнение — награда).

7 — Муфсид: действия, нарушающие уже начатое религиозное либо иное важное действие. Такие действия как смех при намазе, приём пищи во время поста.

8 — Харам: строго запрещённые действия. К примеру: убийство невинного человека; воровство; приём алкогольных напитков, употребление свинины; непокорность родителям или мужу.

Согласно шариату, совершающих харамнедозволенное») ожидает строгое наказание и в этой жизни, и в жизни потусторонней (мучения в аду). Избегающие харама из-за страха наказания получат «благость Всевышнего Аллаха»; отрицающие недозволенное, с точки зрения шариата, автоматически переходят в разряд неверных.

Примечание: Совершеннолетие, согласно шариату, у подростков наступает в момент, когда «они начинают отличать добро ото зла», на практике это трактуется правосудием по-разному: в разное время, в зависимости от конституции организма. Мальчики достигают совершеннолетия в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет, а девочки — от девяти до пятнадцати лет при появлении и формировании вторичных половых признаков. Если до пятнадцатилетнего возраста у мальчика или девочки не появятся первые признаки действий мужских и женских гормонов, то, по мнению некоторых шариатских специалистов, с пятнадцати лет они считаются совершеннолетними вне зависимости от каких-либо признаков, но другие не согласны и считают, что мальчик или девочка считаются совершеннолетними только после полового созревания.

Наказания, предусмотренные законами шариата (араб. حدود‎ — худуд)

Основанные на тексте Корана:

  • 80 ударов плетью за недоказанное обвинение другого в прелюбодеянии. (24:4)
  • 100 ударов плетью за прелюбодеяние для женщины или мужчины (при обязательном присутствии верующих свидетелей) (24:2)[1]
  • Возмездие за предумышленное причинение инвалидности или увечий в равной мере (по принципу «око за око») (но жертва или семья инвалида имеют право отказаться от своего права) (5:45)
  • Вира (араб. دية‎‎) — денежное возмещение за непредумышленное убийство (4:92)

Основанные на Хадисах:

  • Отсечение руки за воровство (в случае кражи на сумму в четверть динария и более) (книга 10 «виды наказания», глава 3 из сборника Хадисов «Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам» («Достижение цели в уяснении священных текстов, на которые опирается мусульманское право») Составитель: Ибн Хаджар Аль-‘Аскалани)
  • Побиение камнями (раджм) за прелюбодеяние для замужней женщины или женатого мужчины (для этого обязательное наличие не менее четырёх свидетелей) (книга 10 «виды наказания», глава 1 из сборника Хадисов «Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам» («Достижение цели в уяснении священных текстов, на которые опирается мусульманское право») Составитель: Ибн Хаджар Аль-‘Аскалани)
  • 80 ударов плетью за употребление опьяняющих и одурманивающих веществ. (книга 10 «виды наказания», глава 4 из сборника Хадисов «Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам» («Достижение цели в уяснении священных текстов, на которые опирается мусульманское право») Составитель: Ибн Хаджар Аль-‘Аскалани)
  • Смертная казнь за вероотступничество[2] ».


[1] Толера́нтность (от лат. Tolerantia — терпение) — социологический термин, обозначающий принятие, понимание иного образа жизни, поведения, обычаев, чувств, мнений, идей, верований без чувства дискомфорта. В соответствии с Декларацией принципов толерантности (ЮНЕСКО, 1995 г.) толерантность определяется следующим образом: «… ценность и социальная норма гражданского общества, проявляющаяся в праве всех индивидов гражданского общества быть различными, обеспечении устойчивой гармонии между различными конфессиями, политическими, этническими и другими социальными группами, уважении к разнообразию различных мировых культур, цивилизаций и народов, готовности к пониманию и сотрудничеству с людьми, различающимися по внешности, языку, убеждениям, обычаям и верованиям[13]». [12] – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C

[2] Hallaq, W.B. / Ijtihad/ W.B. Hallaq // The Oxford Encyclopedia of the Modern Islamic World: in 4 vol. / Ed. J.L. Esposito. – New York, Oxford: OUP, 1995. – Vol. 1.  – P. 178-181. – P. 178.

[3] Cм. подробнее: Гордон-Полонская, Л.Р. Мусульманские течения в общественной жизни Индии и Пакистана (критика “мусульманского национализма”) / Л.Р. Гордон-Полонская. – М., 1963. – С. 41-59.

[4] Khan, Asghar. Islam, Politics and the State / Asghar Khan. –  London, 1985. – 281 p. – P. 41.

[5] Цитировано по: Zarabozo, Jamal ad-Din. The Life, Teachings, and Influence of Muhammad Ibn Abdul Wahhaab / Jamal ad-Din Zarabozo. – Riyadh: Ministry of Islamic Affairs, Endowments, Dawah, and Guidance,  2005. – 393 p. – P. 101.

[6] Haykel, B. Revival and Reform in Islam: The Legacy of Muhammad al-Shawkani / B. Haykel. – Cambridge: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Islamic Civilisation), 2003. – xv, 265 p. – P. 81-82.

[7] O’Fahey, R.S. Enigmatic Saint: Ahmad Ibn Idris and the Idrisi tradition / O’Fahey R.S. / Northwestern University Press series in Islam and society in Africa. – Evanston, Ill: Northwestern University Press, 1990. – xvii, 236 p. – P. 75.

[8] Хади́с (араб. الحديث‎‎) — изречение (кауль), одобрение (такрир), образ (васфи) или действие (филь) пророка Мухаммада, сумма которых образует Сунну, являющуюся авторитетной для всех мусульман и составляющую одну из основ шариата. Хадисы передавались посредством сподвижников пророка. – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D5%E0%E4%E8%F1

[9] Vikor, K.S. The development of ijtihad and Islamic reform, 1750 – 1850 / K.S. Vikor // The third Nordic conference on Middle Eastern Studies: Ethnic encounter and culture change. – Joensuu, Finland, 19–22 June, 1995 [Electronic Resource]. – Mode of Access: – http://www.smi.uib.no/paj/Vikor.html. – Date of Access: 20.01.2012

[10] Салафи́я (араб. سلف‎‎ — «предки, предшественники») — направление в исламе, объединяющее мусульманских религиозных деятелей, которые в разные периоды истории ислама выступали с призывами ориентироваться на образ жизни и веру ранней мусульманской общины, на праведных предков (ас-салаф ас-салихун; араб. السلف الصالحون‎‎), квалифицируя как бида все позднейшие нововведения в указанных сферах, начиная с методов символико-аллегорической трактовки Корана и заканчивая всевозможными новшествами, привнесёнными в мусульманский мир его контактами с Западом[1]. Саляфия означает «понимание религии в том виде, в котором её понимал пророк и его сподвижники». Слово салафпредшествие») в его обычном значении применимо к любому времени, на смену которому приходит другое, и идентично слову «прежде», потому что любой промежуток времени «предшествует» (салиф) времени, наступающему после (халяф — «последующее»). К салафитам причисляются, в частности, Ибн Ханбал, аш-Шафии, Ибн Таймийа, ваххабиты, идеологии ассоциации «ал-Ихван ал-муслимун»[1]. В западной литературе для характеристики идеологии салафитов используются термины «традиционализм», «фундаментализм», «возрожденчество»[1]. – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%82%D1%8B

[11] Ibid.

[12] Smock, D. Ijtihad: Reinterpreting Islamic Principles for the Twenty-first Century / D. Smock // Institute of Peace. Special Report. – 8 p. [Electronic Resource]. – Mode of Access: – www.usip.org/files/resources/sr125.pdf – Date of Access: 29.01.12. – p. 1.

[13] Charbonneau, M. Breeding Grounds of Terror. Part 2 / M. Charbonneau // the Christian Broadcasting Network. – 2003. – 23 October [Electronic Resource]. – Mode of Access: –http://209.157.64.201/focus/f-news/989281/replies?c=8 – Date of Access: 29.01.2012.

[14] Al-Alwani, Taha J. (1991) Taqlid and Ijtihad / Taha J. al-Alwani // the American Journal of Islamic Social Sciences. – 1995. – Vol. 8. –  № 1. – P. 129 – 142. P. 135-136.

[15] Al-Alwani, Taha J. (1991) Taqlid and Ijtihad / Taha J. al-Alwani // the American Journal of Islamic Social Sciences. –  1995. – Vol. 8. –  № 1. – P. 129 – 142. P. 132.

[16] Al-Alwani, Taha J. The Problem of Bias: An Epistemological Approach and Call for Ijtihad. 19 – 21 February. Cairo, Egypt / Taha J. al-Alwani // the American Journal of Islamic Social Sciences. – 1992. – Vol. 10. – № 1. – P. 128-130. – P. 128.

[17] Roy, Oliver. The Failure of Political Islam / O. Roy. – Harvard: Harvard University Press, 1998. – viii-xi, 256 p. – P. ix.

[18] Шура́ (Ислам) (араб. شورَى‎‎, совет) — принцип государственной власти в исламском мире. Классическое знаменитое понимание принципа Шура предполгает, что есть правитель и Шура. Правитель возможно халиф или правитель обычной мусульманской реальной страны. Шуры (совет) как орган, представляющий интересы общины мусульман, это может быть община страны или община всех мусульман в халифате — умма. Принцип Шура переводится как принцип консультаций и в таком названии он и известен. Шура же в переводе означает «совет». Главная суть классического понимания данного принципа: правитель при принятии решений обязан узнать, проконсультироваться с Шурой. – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D1%83%D1%80%D0%B0_%28%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%29

[19] Халифат (араб. خليفة‎‎ — Khalīfah — «наследник», «представитель») — означает как титул халифа, так и обширное государство, созданное после Мухаммада арабами-завоевателями под предводительством его «халифов» (наместников). – Википедия – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%84%D0%B0%D1%82

[20] Al-Alwani, Taha J. Some Remarks on the Islamic and the Secular Paradigms of Knowledge / Taha J. al-Alwani // the American Journal of Islamic Social Sciences. – 1995. – Vol. 12. – № 4. – P. 539-544. – P. 540.

[21] Адрес ссылки в Интернете – ШариатВикипедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B0%D1%82

Историю Родины надо знать, любить и не позволять исправлять ее в угоду времени. Старый Царицын

Для автора сайта история Царицина связана с жизнью его предков. По этой причине он решил познакомиться с ней более подробно сам и поделиться этим материалом с читателями.

Обратимся к свободной энциклопедии Википедия [1] : «История Волгограда описывает всё время существования города, включая периоды до переименования названия в Царицын (1589-1925) и Сталинград (1925-1961).

Царицын


XVI век

1556 г.Земли бывшего Астраханского ханства вошли в состав Русского государства. Остро встала необходимость охраны нового транспортного пути — Волги.

1579 г. — Английский путешественник Хр. Бэрро отмечал: «На острове, называемом Царицыном, русский царь держит в летнее время отряд из 50 стрельцов для охраны дорог». Эта запись — одна из самых ранних, где упоминается название «Царицын», впоследствии закрепившееся за городом.

Происхождение слова «Царица» связано, вероятнее всего, с тюркским «сары-су» («жёлтая, мутная вода»), переосмысленному по звуковому сходству в «Царицу» («сары-су» — нарицательное обозначение рек в Казахстане, протекающих по глинистым степям, из-за чего их вода мутно-желтоватая). Название же города и острова, на котором он был основан, возникло, очевидно, от тюркского слова «сары-чин» («жёлтый остров»). Возможно, что название Царицына возникло от имени реки Царицы (в путевых записках и дневниках XVI-XVII вв. некоторые иностранные путешественники сам город называют Царицей).

Рис. 1. Герб Царицына (1857)

2 июля 1589 г. — Принято считать днём основания города Царицына (тогда еще на острове). «Острог на переволоке» впервые упоминается в царской грамоте. Царь Федор Иоаннович посылает её в Волго-Донской регион воеводам Григорию Засекину, Роману Олферову и Ивану Нащекину:

«От царя и великово князя Федора Ивановича всеа Руссии на Переволоку воеводам нашим князю Григорью Осиповичу Засекину, да Роману Васильевичу Олферьеву, да Ивану Офонасьевичю Нащокину. Которые суды отпущены ис Казани на Переволоку для лесовой воски с вами, со князь Григорьем и с Иваном, и как даст бог город и острог зделаете, и вы б у себя на Переволоке оставили для тутошних посылок ис тех судов сколько пригоже… а лутчие бы естя суды отослали в Астрахань на наши обиходы астраханские… Да и к нам бы естя о том отписали ж, сколко каких судов у себя на Переволоке оставите, и что пошлете в Астрахань, чтоб нам про то было ведомо. Писан на Москве лета 7097-го (1589 — авт.) июля во 2 день за приписью дьяка Дружины Петелина».

XVII век

Май 1607 г. — В Царицыне вспыхнуло восстание против царя Василия Шуйского. Федор Шереметьев снял осаду с Астрахани и со своим отрядом пошёл на Царицын. После нескольких штурмов Царицын был взят царскими войсками 24 октября 1607 года.

1608 г. — В городе заложена первая каменная церковь — Иоанно-Предтеченская (разрушена в конце 30-х годов XX в., восстановлена в 90-х годах того же века на прежнем месте).

1615 г. — Воевода Мисюр Иванович Соловцов заново в течение лета отстроил укрепления Царицына на новом месте «на крымском берегу Волги» и построил церковь.

1623 г. — Побывавший проездом в Персию московский купец Федор Котов дал такое описание города:

«Царицын стоит на высоком берегу, обнесён невысоким тыном с рублеными башнями: В нижней части города протекает небольшая речка вроде ручья, по которой лодке ехать нельзя. Вокруг города расстилается степь, а город стоит над Волгой».

Март 1632 г. — Царицынский воевода князь Лев Волконский доносил царю, что донские казаки [2] грозятся напасть на Царицын и сжечь его.

6 сентября 1636 г. — Голштинский посол Адам Олеарий по пути из Москвы в Персию посетил Царицын. Он написал следующее:

«Город Царицын находится в 350 верстах от Саратова, лежит на правом берегу, на холме, невелик, построен в форме параллелограмма, с шестью больверками и башнями и заселён одними стрельцами, которых живёт в нём 400 человек. Стрельцы эти обязаны держать стражу против татар и служить охраной для проходящих мимо судов».

Рис. 2. Царицын первой половины XVII века.

Май 1667 г. — Отправляясь с Дона в персидский поход, Степан Разин с большим отрядом казаков сделал остановку вблизи Царицына.

1-5 октября 1669 г. — Возвращаясь со своим отрядом из персидского похода, Степан Разин сделал остановку в Царицыне. О пребывании Разина местный воевода А. Унковский сообщал в Москву:

«Приехав на Царицын. Стенька из тюрьмы замок сбил и сидельцев выпустил, бранил непотребную бранью и за бороду его Андрея брал».

Апрель-май 1670 г. — Большой отряд восставших казаков под предводительствомСтепана Разина после осады овладел Царицыном. Царицынский воевода Тургенев был казнён и в городе введено казацкое устройство. На помощь Царицыну послан отряд стрельцов, который был разгромлен пятитысячным отрядом Разина у Денежного острова. Пробыв в Царицыне около месяца, разинцы двинулись к Астрахани.

В 1691 году в Царицыне учреждена таможня[1].

7 июня 1695 г. — В Царицын прибыло на судах двадцатитысячное войско во главе с Петром I. Оно направлялось из Москвы на Азов.

Рис. 3. План Царицына 1697 года.

XVIII век

1703 г. — Голландский живописец и путешественник Корнелий де Бруин, путешествуя по Волге, записал в своём дневнике:

«Город Царицын построен на невысокой горе, объёмом невелик и, как мне показалось, расположен четырехугольником и обнесён деревянною стеною, снабжённой башнями. Предместье его раскинуто по берегу реки и частью вокруг города. Главная церковь каменная, но не достроена еще: остальные церкви деревянные и едва видны».

1708 г. — Во время восстания донских казаков на Нижнем Поволжье под руководством Кондратия Булавина (1707-1708 гг.) один из крупных отрядов булавинцев под предводительством Ивана Павлова и Игната Некрасова двинулся на Царицын и штурмом захватил его в мае 1708 года. Как и при Разине, в городе было установлено казачье самоуправление. 20 июня 1708 года правительственные войска овладели Царицыном. Остатки повстанцев, занимавших ранее Царицын, отступили к Дону.

1717 г. — Царицын оказался первой целью крупнейшего по своим масштабам набега, получившего название Кубанский погром.

17181720 гг. — По указу Петра I от Волги до Дона была построена Царицынская сторожевая линия. Царицын стал в ней пятой по счету крепостью, самой крайней с волжского берега.

1721 г. — В Царицыне был учреждён городской магистрат. Оставаясь крепостью, Царицын был отнесён к самому низшему, пятому разряду городов, в которых имелось не более 250 дворов.

1722 г. — Пётр I по возвращении из Персидского похода третий и последний раз посетил Царицын, сам сочинил проект реконструкции этой крепости в виде четырехугольной бастионной цитадели, укреплённой земляными валами и рвом.[2]. На вопрос горожан о возможном принудительном переселении в Азов Пётр I ответил: «Как никто не смел с моей головы снять этот картуз, так никто не посмеет вас выводить или переселять из Царицына».[3] и подарил городу на память свой картуз и трость. В настоящее время эти вещи хранятся в областном краеведческом музее.[4]

1727 год — больша́я часть города была уничтожена сильным пожаром.[5]

1728 г. — Пострадавшим от пожара выделялась земля для строительства домов за рекой Царица. Образовалась зацарицынская часть города, где селились ремесленники, обслуживающие судоходство, а также станичники волжского казачества, что засвидетельствовал в своих «Исторических путешествиях» академик Лепехин. В этот год в Царицыне был сильный пожар, истребивший все дома. Жители начали переселяться за русло реки Царица. И эта часть города получила название «Нового города». [5]

1733 г. — Для охраны Царицынской сторожевой линии было решено создать Волжское казачье войско. Между Камышином и Царицыном намечалось поселить 1057 казачьих семей с Дона.

1755 г. — Саратовский врач Иван Виер, путешествуя по Нижнему Поволжью с целью изучения геологического строения и растительного мира этого края, обнаружил выход минеральных вод в 18 верстах южнее Царицына. Это был источник Ергенинских минеральных вод.[6]

1765 г. — Впервые в Царицыне и в Царицынском уезде в результате двух манифестов Екатерины II, пригласивших людей из-за рубежа селиться в России, появляются иностранцы, которым предоставляется ряд льгот, в числе последних было право на беспошлинную торговлю и выдача денег на проезд и поселение на новом месте. В тридцати верстах южнее Царицына в устье речки Сарпы была основана немецкая колония Сарепта-на-Волге . 11 апреля агент евангелического братства гернгутеров Пётр Конрад Фриз заключил с русским правительством соответствующий договор. Поселенцам были гарантированы весьма существенные льготы и значительные права: свободное отправление веры; земли лучшего качества; собственное управление колонией и судопроизводство; свобода торговли и заведения фабрик и заводов; свобода винокурения; невозбранное пользование рыбными и звериными ловлями; тридцатилетнее освобождение от податей, кроме акцизных пошлин; освобождение от рекрутской повинности и право свободного выезда из России, с отдачей пятой части всего нажитого в казну в случае выезда навсегда.

1767 город Сарепта получила от Екатерины II благодарность и жалованную грамоту, которой утверждала условия договора. За сравнительно короткое время Сарепта превратилась в богатейшую колонию, в которой было развито горчичное и мануфактурное производство и различные ремесла. Она была укреплена земляным валом и рвом, для охраны из Царицына высылался воинский караул. Вал сторожили 12 чугунных пушек.

Июль 1769 г. — Академик Лепехин дал описание города:

«Город Царицын стоит при конце линии (сторожевой). На самом волжском берегу, обведён земляным валом, с раскатами с трёх сторон, а четвёртую сторону защищает его река Волга. Строение в нём все деревянное, включая 3 каменные церкви: Купечество в нём зажиточное, и большой его доход состоит в рыбных промыслах. Бедные жители питаются от посева дынь и арбузов, которые вкусом и астраханские превосходят: Другую отрасль бедным царицынским жителям предлагают дикие яблоки, а особливо терновник. Виноградные сады в Царицыне не с худым успехом разводятся: В числе первейших полезных заведений в соседстве с Царицыном должно почитать шёлковую казённую фабрику. Она заведена в верстах семи от ахтубинского верхнего устья и имеет все желаемые выгоды. К ней приписаны две слободы, которые поблизу и поселены».

1769 г. — Началось использование открытого вблизи Сарепты Ергенинского минерального источника.

Август 1774 г. — После поражения под Казанью войско Пугачёва вынуждено было отступить в Нижнее Поволжье. 12 августа открыл свои ворота Камышин. 17 августа Пугачёв овладел Дубовкой. К нему присоединились часть Волжского казачества, работные люди с ахтубинских шёлковых заводов. 21 августа Пугачёв подошёл к городу после разгрома выступивших против него отрядов Царицынского коменданта Цыплетева и пытался взять город штурмом. Однако это сделать ему помешало приближение правительственных войск под командованием Михельсона.

1776 г. — После разгрома восстания Пугачёва Царицынская сторожевая линия и Волжское казачье войско были упразднены.

1793 г. — Город сильно пострадал в результате опустошительного пожара. До этого Царицын выгорал почти дотла ещё дважды — в 1728 и 1791 годах.

XIX век

30 июня 1808 г. — Царицынская городская дума заключила соглашение с отставным сержантом Иваном Власовым об открытии первой в городе школы по обучению детей грамоте.

1812 г. — В Сарепте начал работать горчичный завод.

16 июня 1820 г. — Царь Александр I утвердил новый план застройки Царицына.

1843 г. — В Сарепте состоялась первая в Нижнем Повольжье посадка картофеля. Местные жители называли картофель «Чертово яблоко», считали грехом его разведение и употребление, противились выращиванию вплоть до картофельного бунта. Те, кто шел против предрассудков, назывались гордо — «Водитель картофеля»!

Май 1862 г. — Вступила в строй Волго-Донская железная дорога. Дорога была проложена от Царицына до Калача-на-Дону и соединила Волгу и Дон по кратчайшему расстоянию. Положила начало бурному индустриальному росту города. Эта дорога помогла Царицыну выиграть конкуренцию как торговый центр региона у Дубовки, которой Царицын проигрывал из-за неудобных обрывыстых торговых причалов (на месте современной набережной) и менее развитой системы торговых ярмарок. Успех как регионального транспортного узла закрепила Грязе-Царицынская железная дорога, введенная в эксплуатацию в 1870 году.

1 октября 1872 г. — В Царицыне образован театр. Начались регулярные театральные представления в доме, принадлежавшем купцу Калинину.

13 сентября 1875 г. — В Царицыне была открыта четырехклассная Александровская мужская прогимназия. Всего в ней было 49 учеников.

1879 г. — Пущен нефтеперегонный завод и построена крупная нефтебаза Нобеля.

1881 г. — Братьями Максимовыми в Ельшанке был построен первый паровой лесопильный завод, по оснащению до самой революции не имевшей себе равных ни в России, ни в Европе.

1882 г. — За десяток лет, прошедших после первых спектаклей А. Х. Астапова (Ярославцева), Царицын стал театральным городом. В доме купца Божескова размещался зимний театр, его труппа состояла из 17 актёров. Кроме того, ещё имелся и летний деревянный театр в саду купчихи Шешинцевой. Всего за сезон 1882 г. было поставлено 167 спектаклей, среди них были пьесы А. Н. Островского, А. С. Грибоедова, Ф. Шиллера и ряда других известных драматургов.

1 июля 1883 г. — Александровская мужская прогимназия была преобразована в полную гимназию. Это было первое учебное заведение Царицына, дававшее среднее классическое образование.

2 января 1885 г. — Вышел первый номер издававшейся в Царицыне газеты «Волжско-Донской листок».

21 октября 1890 г. — В Царицыне открыт городской водопровод, мощность которого составляла 150000 вёдер в сутки.

5 января 1894 г. — В Царицыне при книжной лавке А. И. Абалаковой открылась публичная библиотека и платная читальня.

1896 г. — В Царицыне открылось первое в России ремесленное училище, готовившее слесарей и токарей.

30 апреля 1897 г. — Состоялась закладка металлургического завода акционерного общества «Урал-Волга» (ныне Волгоградский металлургический завод «Красный Октябрь»). В ноябре 1898 года завод выплавил первую партию металла.

23 июля 1900 г. — Открыта городская публичная библиотека (ныне — областная библиотека им. М. Горького).

XX век

Собор Александра Невского

13 июня 1901 г. — В Царицыне состоялась закладка собора Александра Невского.

13 июня 1901 года — в городе начался большой пожар, бушевавший несколько дней. Александр Куприн летом того года был в Царицыне,[7]. Он посетил место пожара, беседовал с очевидцами, тщательно изучил материалы местных газет, и написал очерк «Царицынское пожарище» (1901)[8]

Новости дня:

Из Нижнего-Новгорода телеграфируют, что пожар в Царицыне не прекращается. Сгорело 28 белян, 12 барж с углем, лесом и смолою, все лесопилки, село в 500 дворов, деревня, частные дома на протяжении версты. Убытка до 6 миллионов. Большая часть сгоревшего — не застраховано.[9]

18 июня (1 июля) 1901 года

Новости дня:

ПРОВИНЦИЯ ЦАРИЦЫН: Продолжают ходить слухи о поджигателях. Одного подозрительного субъекта захватили во время пожара, и толпа хотела было учинить над ним самосуд, но жандармы спасли его от расправы и, посадивши на паровоз, отправили на ст. Волжскую. В руках у него будто бы были найдены легко воспламеняющиеся предметы, какая-то жидкость и пакля.[10]

19 июня (2 июля) 1901 года

1902 г. Александр Минх пишет о жителях Царицына:

Крепкое телосложение составляет основную черту в природе здешнего народа. Относительно роста жителей сказать, что, как и везде, есть в своем роде — великаны, есть и карлики, но люди среднего роста и плотные — явление обычное: посадка их твердая, манеры несколько мешковаты, но во всех частях тела, стана и очерка лица видна правильность. Больше русых. Все почти с свежим здоровым цветом лица; худощавых мало. Проворство, торопливость и оборотливость мало заметны в здешнем простолюдине, зато крепкие и богатые жизненными силами, они терпеливо переносят жару и холод, труда и работы — не боятся. Однако самонадеянная отвага, небрежность и общая неосторожность простолюдинов бывает причиною разных болезней, главная которых — простуда: чему способствует быстрая перемена в температуре здешнего климата, особенно весною. Холодные ночи после жаркого дня, проводимым здешним народом чаще вне жилища, чем внутри их, духота и зной долгих летних дней, манящие невольно утомленного работника-земледельца, к холодному роднику влекут за собой дурные последствия. Неосторожное и неумеренное употребление до жадности арбузов, дынь и огурцов, в изобилии родящихся в этом крае, производят много гастрических болезней. Такого рода болезни в простонародии обыкновенны каждый год, но крепкая натура степняка, привыкшего ко всему с молоду, большею частию переносит их благополучно.

— Историко-географический словарь Саратовской губернии. Южные уезды:Камышенский и Царицынский. Статья»Царицын»

19001913 Это период взрывного роста строительства жилых, производственных, общественно-развлекательных зданий, больниц, школ, гостиниц. Построено здание «Общественного собрания» (1904, сейчас театр музыкальной комедии), театра «Конкордия» (1906), первого кинотеатра (1907) и других… В 1904 построена мельница Герхарда — здания, ставшего символом жестокости боев в Сталинградской битве. Одно из самых современных зданий своего времени, оно имело собственный генератор электротока и было независимо от городской электросети и было первым зданием города, построенным с применением железобетонных конструкций. На стене (уровень 5 этажа) со стороны Политехнического университета видна надпись «Гергартъ» — фамилия владельца, поволжского немца Алексадра Герхарда.

Рис. 4. Трамвай в Царицыне.

9 апреля 1913 г. — Пущен первый городской трамвай по ныне существующему маршруту. Трамвайный парк в этом году состоял из 20 вагонов. 1 июля 1915 года открылась трамвайная линия на металлургический завод.

15 декабря 1913 г. — Завершено строительство Астраханского моста через Царицу.

1914 — Численность жителей составила 134 тысячи. Будучи уездным городом, Царицын по числу жителей обогнал такие губернские центры, как Владимир, Вятка, Калуга, Кострома, Пермь, Орёл, Рязань, Смоленск, Симбирск, Тамбов, Тверь, Уфа.

26 октября 1914 г. — Газета «Волго-Донской край» сообщила, что правление «Общества содействия внешкольному образованию» обсудило вопрос о создании в Царицыне музея, который должен был состоять из трёх частей: музея местного края (история, природа, экономика, население и его быт), педагогического музея (с передвижной экспозицией для обслуживания школ и учреждений по внешкольному образованию), художественного музея. Городской музей был открыт затем в Доме науки и искусств. В годы Советской власти коллекция этого музея стала основой для развития Волгоградского областного краеведческого музея.

20 декабря 1915 г. — Открыт Дом науки и искусств.

1915 г. — Открыта Царицынская метеорологическая станция Главной геофизической лаборатории.

1917 В городе функционировали 2 мужские и 4 женские гимназии, учительская семинария, 2 реальных, среднетехническое, коммерческое, 2 ремесленных и 4 высших начальных городских училища, торговая и художественная школы.

27 октября 1917 г. — Царицынский Совет по предложению большевиков образовал свой временный орган — революционный штаб, к которому перешла вся полнота власти в Царицыне. Советская власть в городе была установлена мирным путём, поскольку уже к сентябрю 1917 года власть в городе возглавляли большевики — городской голова С. К. Минин и председатель городской Думы и одновременно председатель Совета рабочих, солдатских и крестьянских депутатов Я. З. Ерман.

Летом-осенью 1918 года Царицын оборонялся от армии атамана Краснова, тем самым вписав свои строки в летопись Гражданской войны. Город выстоял, однако уже через год, 30 июня 1919 г. после двухнедельных боев пал под ударами Кавказской армии генерала Врангеля. Вечером 2 июля в город прибыл Главнокомандующий Вооруженными силами Юга России Деникин, утром 3 июля он принял парад войск, после которого огласил подписанную в этот день директиву о наступлении на Москву. Эта директива вошла в историю под названием «Московской». Операция по взятию города сделала очень популярной в белой армии личность генерала Врангеля как «героя Царицына». Советы восстановили контроль над городом 3 января 1920 года.

9 февраля 1920 г. — Александровская площадь была переименована в площадь Павших борцов.

5 декабря 1922 г. — Металлургическому заводу Дюмо присвоено наименование «Красный Октябрь».

1 мая 1923 г. — В Царицыне был открыт памятник борцам, погибшим за свободу.

10 апреля 1925 г. — ВЦИК постановил переименовать Царицын в Сталинград, Царицынский уезд — в Сталинградский уезд, Царицынскую губернию — в Сталинградскую губернию. Известно, что Сталин был против этого — он отказался явиться на местный Съезд Советов». ….

Такова краткая история от древности до потери Царициным своего «Имени». Ниже покажем дополнительные материалы по истории города Царицын. Авторы этих статей, очевидно, любят свой город. За некоторые повторы, по истории Царицына, приношу извинения.

СУАРЕ В СТАРОМ ЦАРИЦЫНЕ-ГОРОДЕ, КОТОРОГО НЕТ [3]

«Суаре [4] переводится как «званый вечер». Итак, Званый вечер в старом Царицыне-Городе, которого нет. Три истории имеет наш город. А взгляд на историю вещь порой весьма субъективная, зависящая от ее толкования и той идеологической обстановки в которой новая история создается. Примеров переписывания классической Истории Государства Российского наше Отечество знает немало, особенно касаемо большевистского переворота 1917 года. Потому и существуют у нас «новые» и «новейшие» истории, что само по себе уже настораживает, т.к. историю пишут люди, — о людях в иную эпоху живших и своими благими деяниями ее создававших, и оценивать их заслуги должно по делам их, а не по тому, по какую сторону баррикад они оказывались в период политических катаклизмов. Историй не бывает много, — она одна.

История нашего многострадального города весьма яркий и печальный пример тех самых идеологических трактовок. Но не будем философствовать на эту тему и перейдем к фактам и свершениям людей, живших в нашем городе в разное время.

Итак, основанием Царицына утвержден год 1589. В нынешнем году ему исполняется 420 лет. Из них: Царицыном он именовался 336 лет (1589-1925), Сталинградом 36 лет (1925-1961), Волгоградом 50 лет (1961-2011).

И какую же из историй нашего города мы знаем лучше? А ведь история – это в первую очередь личности, т.е. люди. Так какие же имена наших земляков- созидателей, творцов, просветителей, меценатов и защитников мы знаем? Ответ очевиден: мы знаем защитников Сталинграда, знаем имена военачальников и рядовых. Их именами названы улицы, дома и проспекты. Память о них увековечена в многочисленных мемориалах, музеях и книгах. И славу воздаем мы им на их братских могилах. Да, историю Сталинградской битвы мы знаем лучше всего и это, безусловно, правильно, похвально, патриотично и достойно!

Историю гражданской войны и съездов РСДРПб знаем тоже, но весьма односторонне. Многие дома в городе отмечены мемориальными досками о находившихся в них первых кружках и комитетах большевиков, и это в то время, когда уже общепризнанны всей страной их преступления против нашего Отечества, и городам страны возвращены их первозданные имена, памятники культуры и гербы!

Не совсем верно утверждение, что Сталинградская битва уничтожила весь город,- скорее это крылатая фраза. И это хорошо видно на послевоенных фото. Да, многие здания пострадали, но и многие были восстановлены сразу после победы, из за своей добротности. А погибли они уже в 50-е годы XX столетия не от бомб и снарядов захватчиков, а от новой перепланировки города, для превращения его в помпезный памятник сталинской эпохи и архитектуры. Кстати, ведь еще до войны, в тот же 36-летний сталинградский период были взорваны практически все Царицынские храмы. Еще в 30-е годы в Сталинграде начали уничтожать (святая-святых любого цивилизованного общества!) старинные кладбища, с памятниками нашим великим землякам – царицанам: купцам и промышленникам, актерам и врачам, известным меценатам и Почетным гражданам Царицына. И где находятся родовые захоронения Рысиных и Репниковых, Шуваловых и Лапшиных, Перегудовых и Ворониных — точно не известно даже нашим ведущим краеведам. Может быть, мы просто ежедневно ходим по их могилам, совершенно о том не подозревая! Да и эти имена я узнал лишь тогда, когда создавал в родном городе Ансамбль «КОНКОРДИЯ» в 1981 году, вернувшись после учебы в Петербургской консерватории и занимаясь исследованиями в области музыкального воспитания и образования в России до 1917 года. А до того, живя и учась в Волгограде, я и понятия о них не имел, так как в «новой» и «новейшей» историях того времени о тех людях даже не упоминали, кроме фразы, что «Царицын был захолустным уездным городом, и лишь октябрьская социалистическая революция открыла ему путь в новую, светлую жизнь». А такая ли уж светлая выпала судьба в новой жизни 36-летнего сталинградского периода для жителей города и всей предыдущей 336-летней истории Царицына? И таким ли уж захолустным он был до того? Судите сами. Обратимся к фактам, и сопоставим их.

Население Царицына к 1914 году составляло 134 тысячи человек, что значительно превышало население таких губернских городов, как Пермь, Уфа, Смоленск, Орел, Владимир, Тверь, Вятка и др.

Про заработную плату просто грустно говорить, т.к. она уж очень ярко отличается от нынешней. Так, в 1913 году, с которым идеологи коммунизма так любили сравнивать успехи СССР по производству телевизоров и стиральных машинок, заработная плата чернорабочего составляла 20 рублей в месяц. Медики получали от 35 до 80 рублей. Учитель гимназии в Царицыне получал 60-80 рублей, офицер императорской армии до 120 рублей в месяц. На эти деньги даже чернорабочий мог безбедно прожить, прокормить семью, да еще и покататься по миру, т.к. цены были следующие: килограмм мяса стоил 30 копеек, хлеба 2,5 копейки, а пуд (16 килограммов) осетрины 3,5 рубля. Тур по Германии 2-ым классом на 24 дня стоил 65 рублей. Вот и сопоставьте «нищую» жизнь «отсталой» Императорской России с советской, да и с нынешней тоже! Россия занимала пятое место в мире по промышленному производству и первенствовала в аграрной сфере. Уровень науки, образования и культуры тоже зашкаливал. Одним из “чудес света” назвал французский поэт Поль Валери русскую культуру конца ХIХ – начала ХХ века. Но вернемся к нашему городу.

В Царицыне была построена третья в Российской Империи железная дорога(1862г). В конце XIX века в городе уже было централизованное отопление и канализация, а электричество появилось в период освещения Невского проспекта в Петербурге. В одном из первых, еще в 1885 году, в Царицыне появилась и телефонная связь. Годом раньше в книжной лавке Абалаковой открылась первая в городе публичная библиотека и читальня. А в 1913 году Царицын был единственным уездным городом, где начал ходить трамвай. Любимые горожанами газеты «Царицынский Вестник» и «Волжско-Донской листок» насчитывали в своих рядах более 70 репортеров. В Царицыне работало 450 промышленных предприятий, в том числе крупнейшие в Европе: Артиллерийский завод, он же Англииский «Виккерс» (ныне з-д Баррикады), концерн Биксио и Ламбардо АО Урал-Волга ,он же ДЮМО, он же Французский (Красный Октябрь), Лесопильный бр.Максимовых( з-д им. Куйбышева). Крупнейшие заводы в России: Серебрякова, Барышева, Грабилина, Кулыгина, кирпичный Кольмана, нефтеперерабатывающий Нобеля и единственный в стране горчично-маслобойный Миллера.

К 1914 году в Царицыне насчитывалось 35 учебных заведений, главным попечителем (по-нашему спонсором) был известнейший в городе меценат, купец I-й гильдии, почетный гражданин Царицына Репников. Царицынское отделение Императорского Русского Музыкального Общества (ИРМО,1911г) и симфонический оркестр при нем, а так-же музыкальные классы. Город имел 4 театрально-концертных зала, и не маленьких. Так, первый в городе театр-сад КОНКОРДИЯ основанный купцом – меценатом Шуваловым в долине реки Царица в 1882 году вмещал 500 человек. После того как его приобрел Миллер он расширил, усовершенствовал его и подвел к нему электричество от одной из своих стоявшей неподалеку паровой мельницы. Нельзя не упомянуть, что сам Миллер был не только выдающимся промышленником и известным меценатом, но и являлся антрепренером своего театра и даже весьма успешно играл в нем. В 1906 году он построил новую, каменную КОНКОРДИЮ, вместимостью уже 1300 мест, что являлось рекордом не только для России того времени, но и для времени настоящего, поскольку ни один театральный или концертный зал города Волгограда на сегодняшний день не имеет подобной вместимости и, думается, не может конкурировать с Миллеровской КОНКОРДИЕЙ по количеству аншлагов, ведь в КОНКОРДИИ пели Шаляпин и Собинов, играли Щепкин, Савина, Дальскийи, а так же лучшие труппы того времени. Кроме того в Царицыне был и огромный театр-синематограф «ПАРНАС» , «ДОМ НАУКИ И ИСКУССТВ» (1915г.) с театральным залом и городским музеем, имевшим 3 отдела: итории местного края, художественный, и передвижной педагогический, построенный при финансовой поддержке негоцианта Воронина, так же как и ОБЩЕСТВЕННОЕ СОБРАНИЕ на 700 мест (1904г.), с первым Царицынским синематографом (1907г.), находившееся на месте нынешнего Волгоградского Музыкального театра (вместимость которого на сегодняшний день – 530 мест). Не следует забывать, что в то время о котором идет речь в Царицыне проживало всего 134 тыс. человек. Какое уж тут захолустье?!

Кроме этого существовали и появившиеся в последней четверти XIX столетия небольшие театры-салоны в домах покровителей искусств, таких как купец Калинин, купец Божесков, купчиха Шешлинцева. Так Божесков содержал труппу в 17 человек, а у Шешинцевой было 23. Только за 1882 год ими было дано 167 спектаклей. А легендарные Царицынские хоры известнейшего регента Перегудова и авангардиста Сыромятникова. А храмы города возведенные на деньги горожан и главы города Лапшина. А единственный из двух уцелевших в настоящее время храмов Царицына, (памятник XVIII века) Никитская церковь в бекетовской «Отраде», кстати, построенная в 1799 году – в год рождения Пушкина! А географ Мушкетов и историк Раввинский. Писатель Мордовцев и художник Машков. Разве не это и есть слава нашего родного города. Имена эти до 1917 года знал и почитал каждый Царицанин, наш с Вами земляк.

Рис. 5. На фото: ул. Гоголя существует и поныне, но в современной застройке.

Внимательный глаз не может не заметить немногие чудом сохранившиеся Царицынские постройки, — какой трепет охватывает возле них: это дома купцов Донцова, Мишина и Лапшина (которое арендовало Правление пароходного товарищества «Русь») на Анастасийской (ныне Волго-Донской), 1-я Мариинская гимназия на Спасской (Володарского), и 4-я женская гимназия (быв. к-театр Гвардеец — ныне Казачий тетр). Частная гимназия Стеценко на Пушкинской. Да и Царицынский рынок на Александровской улице (ныне здание мясного корпуса Центрального рынка построенного в 1915 году, а улица проходила по двору нынешнего рынка. Их осталось мало, но они есть, и каждый из этих домов поистине бесценен – ведь в них жили, учились, трудились и творили Царицане, и эти здания хранят их ауру. Но это уже тема другого и весьма продолжительного рассказа.

Для нас очень дорого, что в одном из таких двухэтажных царицынских домов по ул.13-й Гвардейской 10 (бывшей Казанской) и находится сейчас Школа и Ансамбль «КОНКОРДИЯ», куда мы и приглашаем Ваших детей для музыкальнго воспитания и образование в старинных дворянских традициях, всего лишь за 250 рублей в месяц, а Вас за пригласительными билетами на концертные программы Ансамбля «КОНКОРДИЯ». Тел.23-03-61, 23-85-65, 23-90-52.

История состоит из имен. И память о них, это признак цивилизованного общества, ведь общеизвестно, что без прошлого нет будущего.

Именно воспоминаниям об именах промышленников и купцов, педагогов и медиков, актеров и негоциантов живших, творивших и созидавших в Царицыне, о его художественном и архитектурном облике, запечатленном в документах и фотографиях, и посвящена программа Ансамбля «КОНКОРДИЯ» — «СУАРЕ В СТАРОМ ЦАРИЦЫНЕ — ГОРОДЕ, КОТОРОГО НЕТ», которую «КОНКОРДИЯ» восстанавливает в нынешнем, юбилейном для нее 30-м концертном сезоне. Юбилейная программа запланирована на 25 ноября 2011 года. Вы не только услышите музыку звучавшую в Царицынских домах, гимназиях, и храмах, а потом и в эмигрантских Парижских салонах, но и увидите уникальные фотографии старого Царицына, его горожан и его кумиров.

Каждый зритель получит в подарок от «КОНКОРДИИ» на добрую память буклет с видами старого Царицына.

И нам очень хочется, что бы каждый наш земляк увидел и полюбил наш город таким, каким знаем и любим его мы. Ведь Царицын, не менее других городов России, славен своим духовно-историческим богатством и достойными, благородными людьми».

Михаил Рубцов. Заслуженный деятель искусств России. Руководитель Ансамбля старинной музыки «КОНКОРДИЯ».

Городу Царицын 20 тыс. лет. Царицынские хроники [5]

«Первыми жителями Царицына были неандертальцы. Их стоянка обнаружена в пойме речки Мечетки. В мире всего семь стоянок древнего человека и это большая честь, что одна из них у нас. Сейчас на стоянке бахчи, но прогрессивная общественность бьет в колокола, чтобы на пожертвования горожан воздвигнуть там акрополь. Чтобы туристам было на что посмотреть.

30 июня 1808 года в городе открыта первая школа по обучению детей грамоте. Этот день вошел в историю города, как день знаний. Примечательно, что первым учителем был отставной сержант Власов.

До утверждения официальных мер длины, царицынцы пользовались народными мерами, в основе которых — длина разных частей человеческого тела:

Пядь — расстояние между большим и средним пальцем вытянутой кисти.

Локоть — от локтя до среднего пальца правой руки.

Сажень — при горизонтально вытянутых руках расстояние от пальца среднего левой руки до среднего пальца правой.

Полсажня — вытянутая рука. Расстояние от среднего пальца до шеи.

Шаг — примерно такое же расстояние, как полсажня.

Рык — расстояние на слышимость голоса, примерно 555 метров.

Гак — неопределенное расстояние после двух рыков.

В 1806 году в Царицыне в городской Думе обсуждали высочайший указ “О ябедниках и ябеднических прошениях”. В указе говорилось, чтобы всенародно обсуждать их и если не помогает, то бить кнутом. По утверждению бабки Нюры обсуждали мало, сразу начинали бить

Из поколения в поколение передается прекрасная легенда о древнем городе Золотой Орды Сарай-Берке, что на Ахтубе. Современник того времени историк и путешественник Ибн Батута сравнивает его по красоте и величию с Домасском и Константинополем. В конце 14-го века великий Тимур разрушил его, сравняв город с землей. Причиной стало — неплатеж дани ханом Тахтамышем Тимуру. До сей поры местные жители от Верхне-Ахтубинска до Колобовки (вниз по Ахтубе 90 верст) пополняют свой семейный бюджет в поисках кладов. И, как ни странно, находят.

Первый пароход жители Царицына увидели в 1818 году. И только спустя 20 лет — открылась навигация, и пришел откуда-то второй…

1808 год. В этот год в наш город назначен первый медицинский работник — повивальная бабка Ульяна Андреева, окончившая Петербургский Повивальный институт. Примечательно, что бабке отроду было 20 лет. Медики Царицына чтят этот праздник и делают в этот день друг другу подарки.

В Городище и Коренной балке находится источник Великомученицы Параскевы Пятницы. Праздник в честь иконы празднуется на 9-е воскресение от Пасхи. Люди съезжаются не только с ближайших деревень, но и из Астрахани и Войска-Донского. В этот день все, от мала до велика, обливаются водой и заготавливают ее впрок.

Первым русским воздухоплавателем был капитан Каширский, который совершил свой полет над Москвой в 1805 году. Вторым, по утверждению бабки Нюры, был наш царицынец, который взлетел на шаре спустя десять лет. Примечательно то, что шар был сделан из осетровых пузырей и на патриаршем клее. Такого вида материал не использовался никем, поэтому в этом наш земляк стал первооткрывателем.

11 сентября 1911 года, летчик Васильев проложил первую воздушную тропинку над Царицыном. В этот день царицынская голова в честь такого события дал бал: барышни попеременно приглашали летчика на вальс. На сотой, у летчика закружилась голова и его пришлось откачивать. Интересно, что буквально за месяц до этого, Васильев стал победителем в соревнованиях аэропланов, проходивших между Питером и Москвой.

Не будем лукавить, что в течение 300 лет столицей Руси был Великий Сарай-Берке и позже Сарай-Бату, потому как именно сюда за ярлыками на княжество приезжали русские князья. Таким образом, политическим центром Руси в 13-м, 14-м и 15-м веках была именно наша Нижняя Волга.

В 1721 году Царицыну был дан статус города, но самого низшего, 5-го разряда. Этот разряд получали населенные пункты, не превышающие 250 дворов.

Царицынские цены на 1910 год:

осетр — 4 рубля 50 копеек за пуд,

севрюга — 3 рубля за пуд,

стерлядь, лещ и жерех — 4 рубля за сотню,

арбузы — от 4 до 100 рублей за 1000 штук, смотря по величине…

В 1884 году в Царицыне одними из первых в России на набережной зажглись фонари. Этим фейерверком света и праздника город обязан нефтяной компании Нобель. По словам бабки Нюры один из мужиков из Ежовкибацнул” фонарик, но был населением прощен.

21 октября 1890 года в Царицыне был выстроен первый водопровод. Автор проекта — механик Бромлей. Цена воды — 1 копейка за 4 ведра. В то время жители водопровод недооценили и охотней пользовались водой из колодцев и Волги.

Археологические экспедиции Терещенко, Водолагина, Семена и др., побывавшие в разное время на Ахтубе на развалинах столицы Золотой Орды, ищут загадочный гюлюстан-сад цветущих роз, где ковалась золотоордынская монета. Монетный двор ищут и местные жители, думается, что сообща они его найдут!

1913 год в летопись Царицына надо записать золотыми буквами, потому как именно в этот год и день по ухабистым улочкам Царицына промчался первый трамвай, ознаменовавший своим появлением революцию в транспорте города. Однако, стоимость проезда была дорога и горожане предпочитали ходить пешком или ездить на пролетках.

1695 год является годом основания в Царицыне почтового двора для обслуживания посольского приказа. Отсюда, почта — одна из старейших служб нашего города. К почтовикам относились с большим уважением и почтением, т. к. именно они открыли для населения всем доступную и легкую форму общения и, тайно, каждая девушка города мечтала выйти замуж именно за работника почтового ведомства.

В 1811 году открыта первая больница. Заведение было настолько в диковинку, что полежать в нем имели желание не только больные, но и здоровые. По рассказам бабушки Нюры, купец Шлыхов заплатил кругленькую сумму, чтобы полежать там неделю, уж больно ему пришлись по нраву медсестры в белых халатах.

1806 год. В Царицыне уже 687 домов, 1117 жителей, из которых:

дворян — 13,

купцов — 330,

мещан — 422,

цеховых — 11,

бобылей и казенных крестьян — 181,

помещичьих крестьян — 62,

отставных солдат и казаков — 98.

Город и близлежащая территория неблагонадежны, поэтому в Царицыне расквартирован гарнизон с 1361 солдатом.

Ефим Новиков был первый русский самоучка, который изобрел подводную лодку и в 1720 году, в присутствии Петра I, произвел испытание. Вторым, по утверждению бабки Нюры, был наш земляк Макар, сын Макара. Он делал из телячьей шкуры оболочку, в которой мог длительное время находиться в воде и ловить рыбу. Таким образом, он за один нырок налавливал целый чувал раков, хотя, к сожалению, время нахождения в воде до нас не доводится.

Одним из первых в России, благодаря нефтяной компании Нобель, в Царицыне появился телефон. Жертвами телефонной связи стали местные жулики, которые похитили аппарат. Нашли воров по проводам, тянувшимся по заборам от полицейского участка до хаты главного вора Бубни.

16 сентября 1901 года в нашем городе был открыт первый ломбард. И в этот же день отставной поручик Золотухин хотел заложить свою жену. Общественность города была крайне возмущена столь гнусным поступком и заставила поручика извиниться перед женой.

В 1888 году на судостроительном заводе было спущено на воду самое большое в России наливное судно грузоподъемностью 120 тысяч пудов, которое использовалось не только для вывоза за рубеж керосина, но также рыбы и раков.

Близ Качалинской станицы, чуть ниже устья реки Иловля, по заверениям некоторых историков, находилась Саркел — столица Хазарского Каганата, где хазары исповедовали иудейскую веру. Местные жители, сплошь курчавые и лупатые, но в народе их почему то называют цыганами.

2 января 1885 года была выпущена первая Царицынская газета, с названием “Волжский — Донской листок”. Событие было настолько важно для города, что попросили батюшку окропить первый набор святой водой и отслужить молебен. На церемонии присутствовали лучшие люди Царицына: жандармский полковник и товарищ прокурора.

В 1872 году в Царицыне появился первый театр. Из донесения полицейского “…театр находится в частном каменном здании, принадлежит купцу Калинину. Состав: 15 человек, из них 8 мужчин и 7 женщин”. Театралы свой день рождения в Царицыне празд-нуют в начале июня, и это событие сопровождается большой пьянкой в Разгуляевке.

На 1907 год в Царицыне было официально зарегистрировано 10 домов терпимости с 66 женщинами и 25 тайных притонов. Посетителей притонов пересчитать пока не удалось. Надзор за проституцией ведет полицейский, а осмотр — городской врач.

1774 год. В сентябре в Царицыне встретились два знаменитейших человека России: А. Суворов и Е. Пугачев. Дружеских рукопожатий не было, потому как первый сопровождал второго в град-столицу на дознание и лобное место.

Одной из лучших тканей в России 19-го века считалась сарпинка, производимая немцами из Сарепты. Ткань была настолько практична и прочна, что волжские бурлаки приспособились вить из нее бечевки.

В 1862 году в Царицыне вступила в эксплуатацию четвертая железная дорога в России между Волгой и Доном. Она имела протяженность 73 версты. По рассказам бабушки Нюры донские казаки, увидав “чудище”, обстреляли его из пушек, но, слава богу, попытка уничтожить первый паровоз, была вовремя пресечена.

В 1691 году в Царицыне была учреждена таможня и главным источником доходов в царскую казну была пошлина за рыбу и соль. По утверждению бабки Нюры первым царицынским взяточником был начальник таможенной службы Семен, который очень любил соленую рыбу.

Май, 1670 год. В Царицыне гуляет Стенька Разин. По его высочайшему повелению, все жители были приняты в казаки и в городе введено казачье самоуправление, слава Богу не надолго.

Цены за одну порцию в городской столовой на 1906 год:

Щи без мяса — 5 коп, полпорции — 3 коп

Щи с мясом — 11 коп. — 6 коп

Мясо — 6 коп. — 3 коп

Каша пшенная — 5 коп. — 3 коп

Гречневая — 7 коп. — 4 коп

Картофель жар. — 7 коп. — 4 коп

Горох — 7 коп. — 4 коп

Лапша — 7 коп. — 4 коп

Пирожки — 3 коп.

На 12 апреля 1913 года месячная заработная плата составляла:

Врач — 39 руб.

Учитель гимназии — 75 руб.

Железнодорожник — от 30–35 руб.

Чернорабочий — 10–15 руб.

В конце 19-го века Царицын называли вторым Чикаго. Некогда захолустный город за какие-то 30–40 лет превратился в индустриальный центр с мощными заводами, впечатляющим речным портом и конкурентно-способным железнодорожным узлом. Рабочих хватало в избытке, не доставало специалистов, поэтому 14 сентября 1896 года, на заседании городской Думы было решено открыть первое Ремесленное училище (реальное училице) в России. Наш город одним из первых стал ковать “пролетариат” капитализма.

На начало 20-го века в Царицыне было две беды: мошка и собаки. И если с насекомыми борьба была бессмысленна, о с собаками вполне реальна. В 1902 году городская Дума издала указ “О собаках”. Для братьев наших меньших были определены места выгула и ухода. Сначала, правда, хотели ввести налог на каждую голову и качественное искусственное регулирование, но потом от этого отказались.

Географическая карта в России была издана впервые в 1614 году в Москве. У нас же, на Нижней Волге, за три столетия раньше. Ученый Фра Мауро путешествовавший в наших краях в середине 14-го века, дал подробный план нашего края. Кладоискатели до сей поры пользуются именно этой.

В 1854 году в городе была официально учреждена пожарная служба во главе с главным пламягасящим начальником-брандмаером. Выезд пожарных на пожар для горожан был как праздник. Буквально поголовно все выбегали посмотреть на молодцов, мчавшихся на стихию. Впереди в белом мундире брандмаер, затем, как на картинке, пожарники в блестящих касках и несут их на пожар вороные, в белых чулках с черными гривами. Зрелище было поистине захватывающим — лучше пожара.

Население Царицына на 1908 год составляло:

Русских — 89 329 человек,

Татар — 3 040 человек,

Немцев — 2 835 человек,

Евреев — 2 144 человека,

Поляков — 1 448 человек,

Персиян — 436 человек,

Армян — 332 человека,

Калмыков — 132 человека,

Французов — 95 человек,

Англичан — 15 человек.

Петровская сторожевая линия была не длиннее китайской стены, но солидная — самое большое фортификационное сооружение Европы 18-го века: она тянулась от Царицына до Паншино. Вступила в строй в 1721 году. Службу несло 1200 казаков. Создана она была для отражения набегов крымских татар. Говорят, что какой-то ученый иностранец в начале 20-го столетия хотел пройти ее за день, но не прошел, т. к. в некоторых местах она сравнялась с полями и сусликами.

Родиной тутовых деревьев в России по праву считается Нижнее Поволжье, ибо по указу Петра I здесь были основаны заводы по производству одежды из червей — тутового шелкопряда.

В 1913 году построена городская электростанция, и царицынцы увидели свет.

1907 год. По праву этот год можно считать эрой кинематографа в Царицыне. Господин Парфияно открыл первый кинотеатр. Зрители на сеансе курили, лузгали семечки, а один казак, по рассказам царицынцев, увидав Стеньку Разина на экране, стал призывать всех к бунту и вступать в ряды самозванца, за что казак был оштрафован.

30 ноября 1769 год. Эту круглую дату знает каждый царицынский чиновник государственной службы, потому как именно в этот день в Царицыне было учреждено гражданское правление, которое за счет чего-то живет до сей поры. Для ведения дел были определены служители: секретарь ранга коллежского регистратора, три канцеляриста, четыре подканцеляриста, четыре копииста. С этого дня до сей поры царицынские чиновники благополучно растут, как на дрожжах…

1915 год. В нашем городе состоялось торжественное открытие Дома науки и искусства. Зал вмещал 1100 человек.

В 1769 году в Сарепте был открыт источник, целебные свойства которого использовались для лечения желудочных болезней и ревматизма. Российская знать приезжала сюда полечиться от похмельных ассамблей.

1904 год — в Царицыне создана коммунальная служба, которая почему-то жива до сей поры.

В 1901 году в нашем городе утвердили Попечительство Народной трезвости и многие любители “зеленого змия” стали записываться в это общество, но пришла революция 1917 года и Попечительство за ненадобностью было закрыто.

Сарептская горчица и масло прославили Царицын на все околобожье пространство.

В 1730 году был даден герб городу: на красном фоне под царской короной красовались два белых осетра. Спустя 100 лет герб переделали — к осетрам приплыли три стерлядки.

Первый автомобиль, нарушивший покой провинциального городка в 1912 году, имел марку “Форд-Плимут” и принадлежал купцу Якову Серебрякову, армянину не по фамилии, а по роду.

В 1910 году на пожертвования горожан в городе был поставлен бюст Гоголю. До этого в Царицыне ни памятников, ни Гоголя, ни тем более его бюстов не ставили. Поэтому изготовили его аж в стране Суоми — в самой Финляндии.

Теоретических проектов соединения каналом Волги с Доном было множество. На практике копали дважды: 1569 год, когда турецкий султан Селилим хотел свой флот перебросить с Дона на Волгу и, спустя 100 лет, когда Петр I перебрасывал флот с Волги на Дон. Обе затеи не удались, а удастся — ли третья?

В 1765 году в 28 верстах от Царицына была основана немецкая колония Сарепта. Немцы глубоко пустили свои корни в российскую землю. И, главное, что есть с этого прок: царицынские мужики с тех пор пристрастились к сигарам и шнапсу.

17 декабря 1905 года утвержден Устав царицынского общества взаимного страхования от несчастных случаев. По словам бабушки Нюры все люди, застраховавшие себя в первую неделю, на следующую, получили увечья. Дела их рассматривал суд. Все проиграли, за исключением одного, который умер.

По достоверным слухам город Царицын был основан в 1589 году, но как было у первостроителей с юмором, пока неизвестно. Ответ — в следующей книге!»

©Арушанов Сергей Зармаилович 2012 г., составление и редактирование.


[1] Адрес ссылки в Интернете – История Волгограда – Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%C8%F1%F2%EE%F0%E8%FF_%C2%EE%EB%E3%EE%E3%F0%E0%E4%E0

[2] Донски́е казаки́ или донцы́, донско́е каза́чье во́йско — первое по старшинству и самое многочисленное из казачьих войск Российской империи. Размещалось на отдельной территории, называющейся Область Войска Донского, которая занимала часть современных Луганской и Донецкой областей Украины и части Ростовской, Волгоградской, Воронежской областей и республики Калмыкия в Российской Федерации. Историческое название связано с рекой Дон (бассейн Азовского моря). На 1913 год численность донского казачества – 1 млн. 525 тыс., включая 30 тыс. казаков-калмыков, территория Донского казачьего войска занимала общую площадь 141 тыс. км2. Административным центром войска являлся город Новочеркасск. Адрес ссылки в Интернете – Донские казакиВикипедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%EE%ED%F1%EA%E8%E5_%EA%E0%E7%E0%EA%E8

[3] Адрес ссылки в Интернете — СУАРЕ В СТАРОМ ЦАРИЦЫНЕ-ГОРОДЕ, КОТОРОГО НЕТ — http://oblvesti.ru/news/kultura-i-na…orogo-net.html

[4] Суаре происходит от франц. soirée «вечер; вечеринка, суаре», далее из soir «вечер», из лат. sero «поздно», далее из serus «поздний». Франц. soirée, изначально в форме seree — с середины XIII века. устар., шутл. званый вечер. – Викисловарь — http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D1%83%D0%B0%D1%80%D0%B5

[5] Адрес ссылки в Интернете — Городу Царицын 20 тыс. лет. Царицынские хроники — http://webcache.googleusercontent.co…&ct=clnk&gl=ru

Сакральным базисом для построения алфавитов Финикийского, Греческого, Иврита, Арабского и Глаголицы была матрица Мироздания. Часть 2

Вот второй части статьи введение мы оставим прежним. Здесь будут рассмотрены – Арабский алфавит и Глаголица. Алфавиты древности не изобретали, а строили по строгим законам матрицы Мироздания! В этой статье мы покажем изначальный вид алфавитов Финикийского, Греческого, Иврита, Арабского, и Глаголицы, которые мудрецы древности создавали или строили на основе сакральных знаний о матрице Мироздания. Матрица Мироздания была сакральным базисом также практически для всех известных нам алфавитов древности, включая Санскрит, Армянский, клинопись, рунические алфавиты, египетское иероглифическое письмо и т.д. Знания о матрице Мироздания были великой тайной, которая сохранялась жрецами и мудрецами древности на протяжении десятков, а, может быть, и сотен тысяч лет. Часть, построенных нами алфавитов мы показали в следующих работах.

В разделе «Древние славяне» в статье — Тайну понятий Правь, Явь, Навь из Велесовой книги открыла матрица Мироздания на рисунке 6 впервые (в наше время) был показан, построенный нами в матрице Мироздания, «изначальный» алфавит руник «Боянова гимна». Буквы алфавита строились справа налево.

В разделе «Молитвы и мантры» — в статье — Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания на рисунке 3 впервые (в наше время) был показан «изначальный» церковно-славянский алфавит, построенный нами по законам матрицы Мироздания. Буквы алфавита строились слева направо.

В разделе «Авторские статьи» в работе — Египетские иероглифы не примитивное рисуночное письмо – это надежный способ сохранения и передачи сакральных знаний в будущее. Мы рассказывали о Египетской иероглифической письменности, которая также создавалась на основе матрицы Мироздания.

Арабский алфавит

Обратимся к материалам свободной энциклопедии Википедия:

«Ара́бский алфави́т [1] , арабское письмо, ара́бицаалфавит, используемый для записи арабского языка и (чаще всего в модифицированном виде) некоторых других языков, в частности персидского, пашто, урду и некоторых тюркских языков (См. арабо-персидская письменность). Состоит из 28 букв и используется для письма справа налево.

Ход написания слов такой: 1) пишут основные части букв, не требующие отрыва пера от бумаги; 2) добавляют те части, которые требуют отрыва пера: отвесную черту букв (ط) и (ظ), верхнюю наклонную черту буквы (ك) и точки, присущие многим буквам; 3) если нужно, расставляют вспомогательные значки (то есть огласовки (харакаты))[1].

Арабский алфавит произошёл от финикийского алфавита, включив в себя все его буквы и добавив к ним буквы, отражающие специфически арабские звуки. Это буквы — са, ха, заль, дад, за, гайн.

Происхождение: Ханаанейское письмо

Финикийское

Арамейское

Сирийское

Арабское

Обозначение согласных

Каждая из 28 букв, кроме буквы алиф, обозначает один согласный. Начертание букв меняется в зависимости от расположения внутри слова (в начале, в конце или в середине, с учётом того, что слова пишутся справа налево). Все буквы одного слова пишутся слитно, за исключением шести букв (алиф, даль, заль, ра, зайн, вав), которые не соединяются со следующей буквой.

Алиф — единственная буква арабского алфавита, не обозначающая никакой согласный звук. В зависимости от контекста, она может использоваться для обозначения долгого гласного а̄ (см. ниже), либо как вспомогательный орфографический знак, не имеющий собственного звукового значения.

В персидском алфавите (и производных от него) порядок букв несколько иной — сначала идёт ва̄в, затем ха̄’. Также в персидской и пакистанской версиях арабского алфавита отличается начертание буквы ка̄ф — она пишется всегда как в начальной или срединной позиции.

Обозначение гласных

Три долгих гласных звука арабского языка (а̄, ӯ, ӣ) обозначаются буквами алиф, уау, йа соответственно. Краткие гласные на письме, как правило, не передаются. В случаях, когда необходимо передать точное звучание слова (например, в Коране и в словарях), для обозначения гласных звуков используются надстрочные и подстрочные огласовки (харакат). Если после буквы следует звук «а», над ней ставится наклонная чёрточка, которая называется «фатха». Если после буквы следует звук «и», чёрточка ставится под буквой, и называется «касра». Звук «у» обозначается надстрочным значком «дамма», похожим на маленькую запятую. Если после буквы нет гласного звука, то над ней ставится «сукун» — маленький кружок.

В неарабских языках, где используются алфавиты на основе арабского, гласные передаются либо методом матрес лекционис (в персидском передаются только долгие гласные — через «алиф», «йа» и «уау»), либо путём ввода дополнительных знаков (как в уйгурском языке). Отсутствие средств передачи гласных в арабском языке, для которого это было естественным явлением (в семитских языках гласные не входят в состав основы слова, и чередуются при словообразовании и словоизменении), привело в ХХ в. в ряде мусульманских стран (Турция, Средняя Азия, Индонезия, Малайзия и др.) к вытеснению арабского алфавита иными алфавитами, располагавшими средствами последовательной передачи гласных (латиницей, кириллицей и др.). В классическом арабском языке отсутствуют звуки „в” и „п”.

Дополнительные знаки

28 букв, приведённых выше, называются хуруф (араб. حروف‎‎, ед.ч. حرف‎ харф). Кроме них, в арабском письме используется ещё три дополнительных знака, не являющихся самостоятельными буквами алфавита.

Лигатуры

В арабском письме есть большое количество способов слитного написания нескольких букв (лигатур). Одна лигатура — лям-алиф — является стандартной, и написание этой пары букв иначе, чем при помощи лигатуры, не допускается. Остальные лигатуры необязательны, и их использование зависит от выбранного каллиграфического стиля.

Рис. 1. Упражнение каллиграфа: выделены две формы буквы каф, обычная (сверху) и куфическая.

Среди народов бывшего СССР арабский алфавит перестал использоваться в конце 1920-х, в связи с латинизацией (татарский, башкирский, крымскотатарский, языки Средней Азии и Кавказа). Примерно в это же время от арабского алфавита отказалась Турция.

В настоящий момент письмо на основе арабского алфавита используется, кроме названных языков, для урду, пушту, дари, кашмири, пенджаби, синдхи, хауса, фула, а также иногда для курдского (в Иране и Сирии) и уйгурского языков. Кроме того, за пределами бывшего СССР арабское письмо используется для азербайджанского, казахского, киргизского, туркменского, узбекского, татарского (в странах, где эти языки являются государственными, для них используется кириллица или латиница)».

КОММЕНТАРИЙ:

Рис. 2. Таблица арабского алфавита. Состоит из 28 букв и используется для письма справа налево. Ниже на рисунке 3 покажем построенный нами впервые (в наше время) Арабский алфавит в матрице Мироздания.

Рис. 3. «Изначальный» вид Арабского алфавита построенного нами впервые (в наше время) в матрице Мироздания. Видно, что все буквы Арабского алфавита расположились в Нижнем мире матрицы Мироздания. Запись букв алфавита производилась справа налево. Первая буква алфавита — Алеф в виде вертикальной черточки проходит через вершину пирамиды Нижнего мира матрицы Мироздания. Буквы алфавита по вертикали в основном занимают по три горизонтальных уровня матрицы Мироздания.

Ниже мы приведем вариант построения Арабского алфавита в матрице Мироздания, где будет показано другое построение двух первых букв Алфавита.

Рис. 4. На рисунке показан вариант построения Арабского алфавита в матрице Мироздания, в котором две первые буквы Алиф и Ба «построены» по-другому. Они выделены овальным прямоугольником. Вертикальная черта – буква Алиф проходит через центральную позицию 3-го уровня Верхнего мира матрицы Мироздания, а «точка» под буквой Ба совмещена с вершиной пирамиды Верхнего мира матрицы. Такое положение первых двух букв Арабского алфавита как бы «привязывает» весь алфавит к Верхнему миру матрицы Мироздания.

Глаголица

Материал из свободной энциклопедии Википедия:

«Глаго́лица [2] — одна из первых славянских азбук. Предполагается, что именно глаголицу создал славянский просветитель св. Константин (Кирилл) Философ для записи церковных текстов на славянском языке [1].

История глаголицы

«Житиe Кирилла» так рассказывает о создании слaвянской азбуки: «С помощью своего, брата святого Мефодия (Михаила) и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевёл на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение».[2]

Целый ряд фактов указывает на то, что глаголица была создана до кириллицы, а та в свою очередь создавалась на базе глаголицы и греческого алфавита. Древнейшая сохранившаяся глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и сделана в церкви болгарского царя Симеона в Преславе. Древнейшие рукописные памятники (в том числе «Киевские листки», датируемые X веком) написаны именно на глаголице, причём написаны более архаическим языком, близким по фонетическому составу к языку южных славян.

На бо́льшую древность глаголицы указывают и палимпсесты (рукописи на пергаменте, в которых старый текст соскоблен и по нему написан новый). На всех сохранившихся палимпсестах соскоблена глаголица и новый текст написан кириллицей. Нет ни одного палимпсеста, в котором была бы соскоблена кириллица и по ней написана глаголица. В трактате «О письменах» Черноризец Храбр (начало X в.) подчёркивает различие в написании греческих букв и славянской азбуки Кирилла и Мефодия, видимо глаголицы:

Тем же славянским письменам более святости и чести, что святой муж сотворил их, а греческие — эллины поганые. Если же кто скажет, что не устроил их добро, потому что доделывают их ещё, в ответ скажем этим: и греческие также многажды доделывали.

Из приведённой цитаты можно сделать вывод о существовании определённого недовольства азбукой Кирилла и Мефодия, которое, возможно, и привело к переходу на кириллицу. …

Рис. 5. Алфавит поздней глаголицы (XX век). Буквицы и буквы[3]

В популярной литературе встречается мнение, будто глаголица была основана Константином (Кириллом) Философом на некоем древнем славянском руническом письме, которое якобы использовалось в сакральных языческих и мирских целях до принятия христианства в древних славянских государствах; внятных доказательств этому (как и вообще существованию «славянских рун») нет.

Римско-католическая церковь в борьбе против службы на славянском языке среди хорватов называла глаголицу «готскими письменами». На соборе епископов Далмации и Хорватии в 1059 году:

Говорили, что готские письмена были придуманы неким еретиком Мефодием, который на этом самом славянском языке написал много ложного против учения католической веры; из-за этого, говорят, он был Божьим судом наказан скорой кончиной[4].

Облик букв ранней (круглой) глаголицы в чём-то совпадает с хуцури, грузинским церковным алфавитом, созданным до IX в., возможно на основе армянского. К тому же количество букв в хуцури, 38, совпадает с количеством букв в славянской азбуке, посчитанных Черноризцем Храбром в его трактате. В некоторых буквах (и в целом в системе дорисовывания на концах линий маленьких кружочков) имеется поразительное сходство со средневековыми еврейскими каббалистическими шрифтами и исландскими «руническими» тайнописями, типа эльфо-рун. Всё это может быть не случайным, так как признаётся, что св. Константин Философ был знаком с восточными алфавитами (читал древнееврейские тексты в подлиннике), о чём упомянуто и в житии святого. Начертание большинства букв глаголицы обычно выводят из греческой скорописи, а для негреческих звуков привлекают еврейскую азбуку, однако бесспорных объяснений формы почти ни для одной буквы нет.

Глаголический и кириллический алфавиты в своих древнейших вариантах почти полностью совпадают по составу, различаясь только формой букв. При переиздании глаголических текстов типографским способом глаголические буквы обычно заменяют кириллицей (поскольку сегодня мало кто умеет читать глаголицу). Однако числовое значение букв глаголицы и кириллицы не совпадает, что иногда приводит к недоразумениям. В глаголице числовые значения букв упорядочены в соответствии с порядком букв, а в кириллице они привязаны к числовым значениям соответствующих букв греческого алфавита.

Обычно говорят о двух видах глаголицы: более древней «круглой», также известной как болгарская, и более поздней «угловатой», хорватской (названной так потому, что до середины XX века она использовалась хорватскими католиками при совершении богослужений по глаголическому обряду). Алфавит последней постепенно сократился с 41 до 30 знаков. Наряду с уставным книжным существовало также глаголическое курсивное письмо (скоропись).

В Древней Руси глаголица практически не использовалась, встречаются лишь отдельные вкрапления глаголических букв в текстах, написанных на кириллице. Глаголица являлась азбукой для передачи прежде всего церковных текстов, сохранившиеся древнерусские памятники бытовой письменности до крещения Руси (самый ранний: надпись на горшке из кургана Гнёздово, датируемая 1-й половиной X века) используют кириллицу.

Встречается использование глаголицы в качестве тайнописи».

Ниже на рисунках 6 и 7 покажем таблицы вариантов алфавитов ранней «круглой глаголицы».

Рис. 6. Вариант ранней «круглой глаголицы».

Рис. 7. Вариант ранней «круглой глаголицы», который мы использовали для построения алфавита Глаголица в матрице Мироздания.

Рис. 8. На рисунке алфавит Глаголица – ранняя «круглая глаголица», построенный нами впервые (в наше время) в матрице Мироздания. Для построения алфавита за «исходные» были взяты буквы, показанные на рисунке 7. Видно, что буквы алфавита Глаголица расположились от 12-го уровня Верхнего мира матрицы Мироздания. Запись букв алфавита производилась слева направо. Буквы алфавита по вертикали в основном занимают по четыре горизонтальных уровня матрицы Мироздания. На рисунке не показаны еще 11 букв, которые «расположатся» вплоть 36-го уровня Нижнего мира матрицы Мирозданья, который мы называли «Дно Мироздания». Из рисунка хорошо видно, что буквы алфавита строились Кириллом и Мефодием на основе законов матрицы Мироздания. В Приложении к этой статье мы расскажем об этих удивительных мудрецах.

В этой статье — Сакральным базисом для построения алфавитов Финикийского, Греческого, Иврита, Арабского и Глаголицы была матрица Мироздания — Часть 1 и Часть 2 нам достаточно убедительно удалось показать обоснованность названия нашей статьи.

Более детальную информацию о матрице Мироздания можно получить, познакомившись со статьями на сайте в разделе «Египтология» – Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть первая. Пифагор, Тетрактис и бог Птах и Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть вторая. Номы Египта.

Вы можете помочь развитию нашего проекта, нажав в правом верхнем углу главной страницы сайта клавишу «Пожертвовать» или перечислить по вашему желанию средства с любого терминала на наш счет — Яндекс Деньги – 410011416569382

©Арушанов Сергей Зармаилович 2012 г.

Приложение:

По материалам свободной энциклопедии Википедия [3] :

Кирилл и Мефодий

«Кири́лл (в миру Константи́н, по прозвищу Фило́соф, 827869, Рим) и Мефо́дий (в миру Михаи́л; 815885, Велеград, Моравия) (греч. Κύριλλος καὶ Μεθόδιος, ст.-слав. Кѷрї́ллъ и Меѳо́дїй), братья из города Солуни (Салоники) — реформаторы славянской азбуки и создатели церковнославянского языка, проповедники христианства.

Канонизированы и почитаются как святые и на Востоке, и на Западе. В славянском православии почитаются как святые равноапостольные «учи́тели слове́нские»; принятая очерёдность — «Мефодий и Кирилл».

Происхождение

Кирилл и Мефодий происходили из византийского города Фессалоники (Салоники, славянск. «Солунь»). Их отец по имени Лев, «хорошего рода и богатый»[1], был друнгарием, то есть офицером, при стратиге (военном и гражданском губернаторе) фемы Фессалоники. В семье было семь сыновей, причём Михаил (Мефодий) — старший, а Константин (Кирилл) — младший из них[2].

Согласно наиболее распространенной в науке версии, Кирилл и Мефодий были греческого происхождения [3]. В XIX веке некоторые славянские ученые (М. П. Погодин, Г.Иречек) доказывали их славянское происхождение[4][5], основываясь на прекрасном владении ими славянским языком — обстоятельство, которое современные ученые считают недостаточным для суждения об этничности[6]. Болгарская традиция называет братьев болгарами (к которым до ХХ в. причислялись и македонские славяне), опираясь в частности на проложное житие Кирилла (в поздней редакции), где сказано, что он «родомъ съи блъгаринь от солѹна града»; эту идею охотно поддерживают современные болгарские ученые[6][7].

Фессалоники, в которых родились братья, были двуязычным городом. Кроме греческого языка, в них звучал славянский солунский (южномакедонский) диалект[8], на котором говорили окружающие Фессалоники племена: драгувиты, сагудиты, ваюниты, смоляне [9] и который, по исследованиям современных лингвистов, и лег в основу языка переводов Кирилла и Мефодия, а с ними и всего церковнославянского языка[8][10]. Анализ языка переводов Кирилла и Мефодия показывает, что они владели славянским языком как родным. Последнее, впрочем, ещё не говорит в пользу их славянского происхождения и видимо не выделяло их из других жителей Фессалоник, так как житие Мефодия приписывает императору Михаилу такие слова, обращенные к святым: «вы бо ѥста селѹнѧнина, да селѹнѧне вьси чисто словѣньскы бесѣдѹютъ»[6]

До пострижения в монахи Михаил, пользуясь поддержкой друга и покровителя семьи, великого логофета евнуха Феоктиста, сделал неплохую военно-административную карьеру, увенчавшуюся постом стратега Славинии, византийской провинции, расположенной на территории Македонии.

Константин был очень образованным для своего времени человеком. Ещё до поездки в Моравию он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык.

Монашество

Константин обучался у лучших учителей Константинополя философии, диалектике, геометрии, арифметике, риторике, астрономии, а также разным языкам. По окончании учения, отказавшись заключить весьма выгодный брак с крестницей логофета, Константин принял сан иерея и поступил на службу хартофилаксом (буквально «хранителем библиотеки»; реально это равнялось современному званию академика) при соборе Святой Софии в Константинополе. Но, пренебрёгши выгодами своего положения, удалился в один из монастырей на черноморском побережье. Некоторое время жил в уединении. Затем он почти насильно был возвращён в Константинополь и определён преподавать философию в том же Магнаврском университете, где недавно учился сам (с тех пор за ним и укрепилось прозвище Константин Философ). На одном из богословских диспутов Кирилл одержал блестящую победу над многоопытным вождём иконоборцев, бывшим патриархом Аннием, что принесло ему широкую известность в столице.

Примерно в 850 году император Михаил III и патриарх Фотий направляют Константина в Болгарию, где на реке Брегальнице он обращает в христианство многих болгар.

На следующий год Кирилл вместе с Георгием, митрополитом Никомидийским, отправляется ко двору эмира милитенского, чтобы познакомить его с основами христианства.

В 856 году логофет Феоктист, бывший покровителем Константина, был убит. Константин вместе со своими учениками Климентом, Наумом и Ангеларием пришёл в монастырь, где был настоятелем его брат Мефодий. В этом монастыре вокруг Константина и Мефодия сложилась группа единомышленников и зародилась мысль о создании славянской азбуки.[11]

Хазарская миссия

В 860 году Константин направлен с миссионерскими целями ко двору хазарского кагана. Согласно житию, посольство было направлено в ответ на просьбу кагана, обещавшего, если его убедят, принять христианство. Во время пребывания в Корсуни Константин, готовясь к полемике, изучил еврейский язык, самаритянское письмо, а наряду с ними какое-то «русьское» письмо и язык (полагают, что в житии описка и вместо «русьские» письмена следует читать «сурьские», то есть сирийские — арамейские; во всяком случае это не древнерусский язык, который в те времена не выделяли из общеславянского)[12][13]. Диспут Константина с мусульманским имамом и еврейским раввином, состоявшийся в присутствии кагана, согласно «Житию» кончился победой Константина, однако каган веру не поменял. Арабские источники и «Письмо Иосифа» дают иную картину: победителем в диспуте был признан раввин, который стравил Константина с имамом и, выждав, когда они дискредитируют друг друга перед каганом во взаимном споре, затем доказал кагану преимущества иудейской веры[14].

Болгарская миссия

Роль Константина и Мефодия в распространении христианства в Болгарском царстве до сих пор не вполне выяснена. Скептики считают, что братья во время крещения кана Бориса выполняли Моравскую миссию и не могли участвовать в этом событии. В то же время ряд болгарских исследователей придерживаются мнения, которое изложено ниже.

В Константинополе находилась в качестве заложницы сестра болгарского кана Бориса. Она приняла крещение с именем Феодоры и была воспитана в духе Святой веры. Около 860 года она возвратилась в Болгарию и стала склонять своего брата к принятию христианства. Борис крестился, приняв имя Михаил, в честь сына византийской императрицы Феодорыимператора Михаила III, в правление которой и произошло обращение болгар в христианство.[15] Константин и Мефодий были в этой стране и своей проповедью много способствовали утверждению в ней христианства. Из Болгарии христианская вера распространилась в соседнюю с ней Сербию. В 863 году с помощью брата Мефодия и учеников Константин составил старославянскую азбуку и перевёл на болгарский язык с греческого основные богослужебные книги. О времени изобретения славянской азбуки свидетельствует сказание болгарского монаха Черноризца Храбра, современника царя Симеона, «О письменах». Он пишет[16]:

Аще ли въпросиши словѣньскыя боукаря, глаголя: „Къто вы письмена сътворилъ есть, или кънигы прѣложилъ?“ — То вьси вѣдятъ и отъвѣщавъше рекутъ: „Святыи Костанътинъ Философъ, нарицаемыи Кѵрилъ, тъ намъ письмена сътвори и кънигы прѣложи, и Меѳодие, братъ его. Суть бо еще живи иже суть видѣли ихъ“. И аще вопросиши: „в кое время?“ то ведят и рекут: „яко въ врѣмена Михаила, цѣсаря грьчьска, и Бориса, къняза блъгарьска, и Растица къняза моравьска, и Коцеля къняза блатьньска въ лѣто же отъ съзъданья вьсего мира 6363“.[17]

Таким образом, создание славянской азбуки можно отнести к 863 г по Рождестве Христовом, согласно Александрийскому летосчислению, употреблявшемуся в то время болгарскими летописцами.[18]

Специалисты до сих пор не пришли к единому мнению, автором какой именно из двух славянских азбук — глаголицы или кириллицы — является Константин (см. ниже).

Моравская миссия

В 862 году в Константинополь явились послы от моравского князя Ростислава с такой просьбой: «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таких учителей». Император и патриарх обрадовались и, призвав солунских братьев, предложили им идти к моравам.

В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Братья пробыли в Моравии более трёх лет, а затем отправились с учениками в Рим к папе римскому. Среди части богословов Западной Церкви сложилась точка зрения, что хвала Богу может воздаваться только на трёх языках, на которых была сделана надпись на Кресте Господнем: еврейском, греческом и латинском. Поэтому Константин и Мефодий, проповедовавшие христианство в Моравии, были восприняты как еретики и вызваны в Рим. Там они надеялись найти поддержку в борьбе против немецкого духовенства, не желавшего сдавать свои позиции в Моравии и препятствовавшего распространению славянской письменности. По дороге в Рим посетили они ещё одну славянскую страну — Паннонию, где находилось Блатенское княжество. Здесь, в Блатнограде, по поручению князя Коцела братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке. После того, как Константин передал папе Римскому Адриану II обретённые им в своём херсонесском путешествии мощи святого Климента, тот утвердил богослужение на славянском языке, и переведённые книги приказал положить в римских церквях. Мефодий был рукоположён в епископский сан.

Последние годы жизни

В Риме Константин тяжело заболел, в начале февраля 869 года окончательно слёг, принял схиму и новое монашеское имя Кирилл, и через 50 дней (14 февраля) скончался. Он был похоронен в Риме в церкви Святого Климента. Перед смертью он сказал Мефодию: «Мы с тобой, как два вола; от тяжёлой ноши один упал, другой должен продолжать путь». Папа рукоположил его в сан архиепископа Моравии и Паннонии. Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся в Паннонию, а позже в Моравию.

Рис. 9. Кирилл и Мефодий на Памятнике «1000-летие России» в Великом Новгороде.

К этому времени обстановка в Моравии резко изменилась. После того, как Ростислав потерпел поражение от Людовика Немецкого и в 870 году умер в баварской тюрьме, моравским князем стал его племянник Святополк, который подчинился немецкому политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латинско-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви. Им даже удалось на три года заключить его в один из швабских монастырей — Райхенау.

Узнав об этом, папа Иоанн VIII запретил немецким епископам совершать литургию, пока Мефодий не будет освобождён. Правда, он же запретил богослужение на славянском языке, разрешив только проповеди.

Будучи в 874 году восстановленным в правах архиепископа, Мефодий, несмотря на запрещение, продолжал богослужение на славянском языке, крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу.

В 879 году немецкие епископы организовали новый процесс против Мефодия. Однако Мефодий в Риме блестяще оправдался и даже получил папскую буллу, разрешающую богослужение на славянском языке.

В 881 году Мефодий по приглашению императора Василия I Македонянина приехал в Константинополь. Там он провёл три года, после чего вместе с учениками вернулся в Моравию. С помощью трёх учеников он перевёл на славянский язык Ветхий Завет и святоотеческие книги.

В 885 году Мефодий тяжело заболел. Перед смертью своим преемником назначил ученика Горазда. 19 апреля, в Вербное воскресенье он попросил отнести себя в храм, где прочитал проповедь. В тот же день он и скончался. Отпевание Мефодия происходило на трёх языках — славянском, греческом и латинском.

После смерти

После смерти Мефодия его противникам удалось добиться запрещения славянской письменности в Моравии. Многие ученики были казнены, некоторые перебрались в Болгарию и Хорватию. В 885 году, в год смерти Мефодия, Папа римский запретил славянское богослужение.

В Болгарии и впоследствии в Хорватии, Сербии и Киевской Руси славянская азбука, созданная братьями, получила распространение. В некоторых регионах Хорватии до середины XX века литургия латинского обряда служилась на славянском языке. Поскольку богослужебные книги писались на глаголице этот обряд получил название глаголического.

Папа Адриан II писал в Прагу князю Ростиславу, что буде кто станет презрительно относиться к книгам, писанным по-славянски, то пусть он будет отлучён и отдан под суд Церкви, ибо такие люди суть «волки». А папа Иоанн VIII в 880 г. пишет князю Святополку, приказывая, чтобы проповеди произносились по-славянски.

Ученики святых Кирилла и Мефодия

Кирилл и Мефодий с учениками. Фреска монастыря «Святой Наум», ныне в Республике Македонии.

  1. Константин Преславский
  2. Горазд Охридский [19].
  3. Климент Охридский
  4. Савва Охридский[20][21].
  5. Наум Охридский [22].
  6. Ангелярий Охридский[20][21].
  7. Лаврентий[20][21].

Наследие

Кирилл и Мефодий разработали для записи текстов на славянском языке специальную азбуку — глаголицу. В настоящее время среди историков преобладает, но не общепризнана точка зрения В. А. Истрина, согласно которой кириллица была создана на основе греческого алфавита учеником святых братьев Климентом Охридским (о чём имеется упоминание и в его Житии). Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг.

При этом следует отметить, что даже если кириллические начертания букв были разработаны Климентом, то он опирался на работу по вычленению звуков славянского языка, проделанную Кириллом и Мефодием, а именно эта работа и есть главная часть всякой работы по созданию новой письменности. Современные ученые отмечают высокий уровень этой работы, давшей обозначения практически для всех научно выделяемых славянских звуков, чему мы обязаны, видимо, отмеченным в источниках выдающимся лингвистическим способностям Константина-Кирилла.

Иногда утверждается о существовании славянской письменности до Кирилла и Мефодия, с опорой на отрывок из жития Кирилла, в котором говорится про книги, написанные «русскими письменами»:

«И нашел Философ здесь <в Корсуни> Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами, и человека нашел, говорящего той речью. И беседовал с ним и понял смысл языка, соотнося отличия гласных и согласных букв со своим языком. И вознося молитву к Богу, вскоре начал читать и говорить. И многие изумлялись тому, славя Бога[1].

Однако из отрывка не следует, что упоминаемый там «русский язык» является славянским; наоборот, тот факт, что овладение им Константином-Кириллом воспринимается как чудо, прямо свидетельствует, что это был язык неславянский. Следует помнить, при этом, что во времена Кирилла и Мефодия и много позже славяне легко понимали друг друга и считали, что они говорят на едином славянском языке, с чем согласны и некоторые современные лингвисты, считающие, что о единстве праславянского языка можно говорить до XII века[23]. Большинство исследователей считают, что во фрагменте говорится либо о Евангелии на готском языке (идея, впервые высказанная Шафариком), либо в рукописи содержится ошибка и вместо «русьскими» следует считать «сурьскими», то есть «сирийскими»[12][13]. Показательно, что вообще весь фрагмент приводится в контексте рассказа об изучении Константином еврейского языка и самаритянского письма, которым он занялся в Корсуни, готовясь к диспуту в Хазарии. Митрополит Макарий (Булгаков) указывает также, что в том же житии не раз подчеркивается, что Константин был создателем славянских письмен и до него славянских письмен не было — то есть описанные «русьские» письмена сам автор жития не считает славянскими[24].

Почитание

Почитаются как святые и на Востоке, и на Западе.

В русском православии дни памяти святых: Кирилла — 14 февраля (27 февраля по новому стилю), Мефодия — 6 апреля (дни преставления).

В католицизме день памяти святых — 14 февраля; ранее в Католической церкви память Кирилла и Мефодия праздновалась 5 июля. 1863 год был объявлен Римскою церковью «годом славянского юбилея» с центром торжеств в Велеграде (Uherské Hradiště)[25].

В 1863 году российским Святейшим Правительствующим Синодом было установлено празднование обоим святым ежегодно 11 мая (по юлианскому календарю) «в память совершения тысящелетия от первоначального освящения нашего отечественного языка Евангелием и верою Христовою»[26]; причина для выбора даты в синодальном решении не пояснялась (11 мая 1858 года в Пловдиве впервые праздновалась память Мефодия и Кирилла — в Болгарской Церкви, что имело характер символического акта противостояния с греческим священноначалием Константинопольского Патриархата). Профессор Московского университета Иван Дм. Беляев (18101873) в 1862 году писал в своей статье о некоем «церковном подлиннике», принадлежавшем московскому обществу истории и древностей российских, где под «11 числом маия» давались указания о том, как писать иконы Кирилла и Мефодия[27].

Первый болгарский Экзарх Анфим I, вопреки запрещению Патриархии, 11 мая 1872 года совершил в болгарском храме Константинополя литургию, во время которой был торжественно прочитан акт о провозглашении Болгарской Церкви автокефальной. Официальный орган Святейшего Синода в своём обзоре Православного Востока за 1885 года писал: «В течение целого ряда годов не сходил со страниц нашей скромной летописи печальный факт разъединения между двумя единоверными народностями — греческой и болгарской, известный под именем греко-болгарской схизмы. <…> Наглядный пример такого увлечения племенными страстями представили в минувшем году православные греческие церкви (как в пределах Турции, так и в свободной Элладе), уклонившиеся от участия в праздновании тысячелетней годовщины памяти первоучителей славянства, святых Кирилла и Мефодия, торжественно отпразднованной 6 апреля православными славянскими церквами[28]. Уклонились они под тем предлогом, что будто бы это празднование имело политический характер.»[29] В России тысячелетие преставления Мефодия 6 апреля 1885 года отмечалось, в частности, торжественным богослужением в Исаакиевском соборе Петербурга в Высочайшем присутствии[30].

Указом Святейшего Синода в 1885 году память 11 мая была отнесена к средним праздникам со бдением. В 1901 году Синодом было определено совершать ежегодно в храмах при всех учебных заведениях духовного ведомства торжественное всенощное бдение накануне и литургию с последующим молебном Мефодию и Кириллу в самый день 11 мая, с освобождением учащихся от занятий. К 11 мая в церковных школах также приурочивался ежегодный выпускной акт[31].

Праздник в честь Кирилла и Мефодия — государственный праздник в России (с 1991 года), Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. В России, Болгарии и Республике Македонии праздник отмечается 24 мая; в России и Болгарии он носит имя День славянской культуры и письменности, в Македонии — День Святых Кирилла и Мефодия. В Чехии и Словакии праздник отмечается 5 июля.

Словацкий поэт Ян Голлы посвятил братьям большую поэму «Кирилло-Мефодиада» (1835). Жизнеописание Кирилла и Мефодия входит в «Хазарский словарь» Милорада Павича.

В Болгарии существует орден Кирилла и Мефодия. Также в Болгарии, еще в коммунистический период, был установлен государственный праздник — День славянской письменности и культуры (совпадающий с днем церковного поминовения Кирилла и Мефодия), который широко отмечается и в настоящее время.

В середине июля 1869 года в вековом лесу за рекой Цемес прибывшими в Новороссийск чешскими переселенцами была основана деревня Мефодиевка, получившая название в честь святого Мефодия».


[1] Адрес ссылки в Интернете – Арабский алфавит – Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C

[2] Адрес ссылки в Интернете – Глаголица – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EB%E0%E3%EE%EB%E8%F6%E0

[3] Адрес ссылки в Интернете – Кирилл и МефодийВикипедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB_%D0%B8_%D0%9C%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B9

Сакральным базисом для построения алфавитов Финикийского, Греческого, Иврита, Арабского и Глаголицы была матрица Мироздания. Часть 1

Алфавиты древности не изобретали, а строили по строгим законам матрицы Мироздания! В этой статье мы покажем изначальный вид алфавитов Финикийского, Греческого, Иврита, Арабского, и Глаголицы, которые мудрецы древности создавали или строили на основе сакральных знаний о матрице Мироздания. Матрица Мироздания была сакральным базисом также практически для всех известных нам алфавитов древности, включая Санскрит, Армянский, клинопись, рунические алфавиты, египетское иероглифическое письмо и т.д. Знания о матрице Мироздания были великой тайной, которая сохранялась жрецами и мудрецами древности на протяжении десятков, а, может быть, и сотен тысяч лет. Часть, построенных нами алфавитов мы показали в следующих работах.

В разделе «Древние славяне» в статье — Тайну понятий Правь, Явь, Навь из Велесовой книги открыла матрица Мироздания на рисунке 6 впервые (в наше время) был показан, построенный нами в матрице Мироздания, «изначальный» алфавит руник «Боянова гимна». Буквы алфавита строились справа налево.

В разделе «Молитвы и мантры» — в статье — Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания на рисунке 3 впервые (в наше время) был показан «изначальный» церковно-славянский алфавит, построенный нами по законам матрицы Мироздания. Буквы алфавита строились слева направо.

В разделе «Авторские статьи» в работе — Египетские иероглифы не примитивное рисуночное письмо – это надежный способ сохранения и передачи сакральных знаний в будущее. Мы рассказывали о Египетской иероглифической письменности, которая также создавалась на основе матрицы Мироздания.

Обратимся к древней стране Финикия:

«Ученый мир познакомился с финикийской цивилизацией только в XIX веке [1] , но с тех пор не проходит и десятилетия, чтобы он не открыл в ней какую-нибудь очередную тайну. Оказывается, древние жители восточного побережья Средиземного моря изобрели алфавит, радикально усовершенствовали кораблестроение, проложили маршруты до самых пределов известного в их эпоху мира даже существенно раздвинули эти пределы. В определенном смысле они стали первыми «глобализаторами» — связали Европу, Азию и Африку всепроникающей паутиной торговых путей. Но в награду за все это финикийцы прослыли бессердечными, лживыми, бессовестными людьми …»

«Финики́я [2] (от греч. Φοίνικες, фойникес, буквально «страна пурпура») — древняя страна, находившаяся на восточном (так называемом Левантийском) побережье Средиземного моря (на территории современных Ливана, Сирии и Израиля).

Жители страны, финикийцы, создали мощную цивилизацию с развитыми ремёслами, морской торговлей и богатой культурой. Финикийская письменность стала одной из первых зафиксированных в истории систем слогового фонетического письма. Наивысший расцвет финикийской цивилизации приходится на 1200-800 гг. до н. э. В VI веке до н. э. Финикию завоевали персы, а в 332 до н. э.Александр Македонский.

Главные города ФиникииАкко, Ахзив, Тир (современный Сур), Цараат (Сарепта), Сидон (современная Сайда), Берута (современный Бейрут), Библ (Гебал), Триполи и Арвад. Иногда к финикийским городам относят также и расположенный к северу от Финикии Угарит (современная Рас-Шамра).

Рис. 1. Карта — Финикия (зелёным) на восточном побережье Средиземного моря. Название «Финикия» происходит, вероятно, от греч. Φοινως — «пурпурный», возможно связано с производством пурпуровой краски из особого вида моллюсков, обитавших у побережья Финикии, которое было одним из основных промыслов местных жителей[1]. Другое объяснение — греч. Φοϊνιξ — «страна красного солнечного божества Феникса», появлявшегося с востока. Также существует версия, что название происходит от египетского слова «фенеху» — «строитель кораблей», так как финикийцы действительно занимались мореплаванием и кораблестроением. Впервые это название встречается у Гомера и часто упоминается у греческих историков. У Гомера название «финикийцы» — синоним «сидонян». По всей видимости, Финикия — греческий эквивалент названия Ханаан. В более поздний период в переводе Септуагинты название «ханаанеи» регулярно переводится в евангелиях как «финикийцы» (ср. Мк.7:26; Мф.15:22; Деян.11:19; 15:3; 21:2)[1]. История: В XIII веке до н. э. Финикия испытала нашествие народов моря. С одной стороны ряд городов были разрушены и пришли в упадок, однако народы моря ослабили Египет, что привело к независимости и возвышению Финикии, где главную роль стал играть Тир. Финикийцы начали строить большие (30 м длиной) килевые корабли с тараном и прямым парусом[2]. Однако развитие кораблестроения привело к уничтожению кедровых лесов Ливана. Тогда же финикийцы изобрели свою письменность. Уже в XII веке до н. э. были основаны колонии Кадис (Испания) и Утика (Тунис). Затем колонизации подверглась Сардиния и Мальта. На Сицилии финикийцы основали город Палермо. В VIII веке до н. э. Финикия была захвачена Ассирией. Финикия перешла под власть персов в 538 году до н. э. В результате финикийские колонии западного Средиземноморья получили независимость и объединились под началом Карфагена. Финикия в Библии: Финикийцы в Библии иногда называются филистимлянами, от которых, по одной из версий, произошло название «Палестина». Как потомки Ханаана, они именуются «хананеями» (Быт. 10:19; Иов 40:25; Ос. 12:7) или названы по их главнейшим городам, прежде всего Сидону (Суд. 3:3; 10:6; 3 Цар. 5:6; Иез. 27:8) и Тиру (Пс. 82:8; 86:4). Предками финикийцев в Библии названы Ханаан и Хам (Быт. 10:6,15).

Отношения с другими народами региона

От финикийцев греки получили знания о производстве стекла и переняли алфавит.(Финикийскому алфавиту 3300 лет, а Греческому алфавиту порядка 2800 лет. Вероятно, заимствование греками финикийского алфавита носило практический характер в связи с большим распространением последнего. (Прим. ред.). Предсказания пророков о грядущем суде над Тиром (Ис. 23; Иез. 26-28) сбылись, когда после периода персидского господства Александр Македонский завоевал и разрушил этот город. Вскоре, однако, Тир был восстановлен. Тяжёлым ударом для финикийской торговли впоследствии стало падение и окончательное разрушение Карфагена. В римскую эпоху Финикия вошла в провинцию Сирия.

Отношения Финикии с Израилем носили эпизодический характер. Во времена Давида и Соломона тирский царь Хирам оказывал Израилю экономическую помощь и предоставлял финикийских мастеров для строительства флота и мореходов для его эксплуатации. Женитьба Ахава на Иезавели, дочери сидонского царя Ефваала, имела важное политическое значение, но оказала пагубное влияние на израильскую религию. В Деяниях Финикия упоминается как земля, через которую проходил путь от Иерусалима до Антиохии (Деян. 11:19; 15:3). Для Илии (3 Цар. 17:9), как и для Иисуса (Мф. 15:21), эта область, лежавшая за пределами Израиля, была местом, куда они время от времени уходили в поисках уединения для размышлений и молитвы. От античных авторов (прежде всего Филон Александрийский) известно о мифологии Финикии.

Морские экспедиции

В 1500 году до н.э. им удалось выйти в Атлантический океан из Средиземного моря и достичь Канарских островов. Около 600 лет до н. э. обогнули Африканский континент. Путь от Красного моря до пролива Гибралтар занял три года. Во время этого путешествия они начали использовать весла, которые располагались на трех палубах, и четырехугольный парус площадью около 300 кв.м. В 470 году до н. э. основали колонии в Западной Африке[3]. При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890-1907).

«Финикийские города-государства [3] существовали на узком отрезке (всего около двухсот километров) ливанского и сирийского побережий — с небольшими перерывами почти сорок столетий подряд, начиная с IV тысячелетия до н. э. Естественно, что их архаические названия дают представление в основном об окружающей природе. Тир, к примеру, — это «скала», Сидон (нынешняя Сайда) — «рыбное место». Впрочем, встречаются и позднейшие этимологии, связанные с деятельностью самих жителей: Библ происходит от греческого названия египетского папируса (его отсюда вывозили), Берит (современный Бейрут), — вероятно, от слова «союз», и так далее. Всего археологи насчитывают полтора десятка поселений, и больших, и совсем незначительных, похожих, скорее, на деревни. Их прославленные обитатели принадлежали к западным семитам (впрочем, историки не вполне уверены в таком этногенезе: возможно, это была и гремучая смесь из шумеров с эламитами, жителями юго-западной части Иранского плоскогорья) и называли себя ханаанеями, а свою родину — Ханааном, «страной пурпура». Такое название, скорее всего, было связано с цветом местных тканей, окрашенных пурпуром морских ракушек-иглянок. Однако главным предметом ханаанского экспорта стали не они, а знаменитый ливанский кедр, которым на Ближнем Востоке отделывали дворцы и храмы. …. Хребты Ливанских гор не только защищали приморские города от захватчиков, но и отделяли их друг от друга. Вероятно, поэтому за всю историю они так и не создали полноценного единого государства. Каждый город, большой или маленький, был независимым, управлялся собственным царем и поклонялся своим богам. В целом же политическая история Финикии известна мало — хоть ее жители и создали первый алфавит, их свитки до нас не дошли. Во влажном климате Леванта папирус, на котором они писали, хранился недолго. До нас дошли только краткие тексты на каменных плитах и скупые сведения античных писателей.

Рис. 2. Греко-финикийская трирема, или триера (ок. VI века до н. э.), созданная коринфянами, позже стала основным боевым кораблем Средиземноморья во время Пунических войн (264-146 годы до н. э.). Главным «встроенным» оружием триремы был таран, продолжавший килевой брус. Характеристики корабля: водоизмещение — до 230 т, длина: 38-45 м, ширина корпуса: 3-4 м, длина весел: 4,25-4,5 м, осадка: 0,9-1,2 м. Описание схемы финикийской триремы: 1. Гребцы верхнего ряда — траниты. Все гребцы должны были работать крайне слаженно: расстояние между концами весел составляло всего 30 см. 2. Мачта и парус. При патрульном плавании паруса поднимали, а перед сражением – опускали. 3. Сдвоенные кормовые весла для управления судном. 4. Капитан триремы – триерарх. 5. Малый парус «артемон» располагался на наклонной мачте. 6. Рулевой. 7. «Всевидящее око» — древний морской символ-оберег. 8. Таран. 9. Гребцы среднего ряда – зигиты. 10. Гребцы нижнего ряда – таламиты. Большинство историков связывают радикальный переворот в кораблестроении с появлением в Средиземноморье «народов моря» в XII веке до н. э. Именно после этого финикийцы начали строить корабли нового типа, способные совершать дальние плавания и нести на себе большой груз. Превосходным материалом для них стал ливанский кедр, а связи с другими странами дали финикийским корабелам возможность заимствовать технические новинки. Их корабли были не плоскодонными, а килевыми, как у «народов моря», что сильно увеличивало их скорость. Мачта по египетскому образцу несла прямой парус на двух реях. Вдоль бортов в один ряд располагались гребцы, а на корме были укреплены два мощных весла, которые использовались для поворота судна. Во вместительный трюм загружали амфоры или кожаные бурдюки с зерном, вином, маслом. Иногда для сохранности трюм заливали водой. Более ценные товары размещали на палубе, которая ограждалась деревянными решетками. На носу корабля закрепляли громадный сосуд для питьевой воды. Длина такого судна достигала 30 метров, экипаж состоял из 20-30 человек. После Х века до н. э. у финикийцев появились специальные боевые суда. Они были легче торговых, но длиннее и выше — гребцы располагались на двух палубах для большей скорости. Над ними возвышалась узкая площадка, защищенная щитами, с которой воины во время битвы обстреливали врага из луков и забрасывали дротиками. Но главным оружием был грозный таран, обитый медью и поднятый над водой. Корма корабля вздымалась вверх, как хвост скорпиона. Большие поворотные весла размещались не только на корме, но и на носу, что позволяло почти мгновенно совершить поворот. Корабль мог перевозить до сотни человек — воинов, команду и гребцов, которыми часто были рабы. Финикийские корабли были лучшими на Древнем Востоке, из них состоял флот Ассирии, Вавилона, Персидской империи. К IV веку значительная часть ливанских кедров была вырублена, что привело к упадку кораблестроения. В результате финикийцы были вытеснены с торговых путей греками, чьи корабли оказались более совершенными».

Далее рассмотрим сложившиеся представления современной науки об алфавитах и, в частности, о финикийском алфавите. Обратимся к свободной энциклопедии Википедия:

Финикийская письменность

«Финики́йская пи́сьменность [4] — одна из первых зафиксированных в истории человечества систем фонетического письма. Появилась около XV века до н. э. и стала родоначальницей всех современных алфавитных и многих других систем письма. Использовала консонантный принцип, то есть для записи слов использовались только согласные звуки, а значение гласных оставлялось на понимание читателя. Текст записывался справа налево.

История

Финикийское письмо является одной из первых алфавитных письменностей в мире, однако именно финикийская письменность дала начало нескольким ветвям алфавитных письменностей, и, на сегодняшний день, практически все алфавитные письменности мира (за исключением японской каны и корейского письма) имеют корни именно в финикийском письме. Другие письменности, имеющие алфавитную структуру — древнеперсидская клинопись и мероитское письмо, не прижились[1].

Понятие об алфавите

Алфавитная письменность — это письменность, где один знак передаёт один звук, в отличие от логографического и идеографического письма, где каждый знак соответствует определённому понятию или морфеме. Слоговая письменность также не может считаться алфавитным письмом, так как каждый знак в силлабариях соответствует отдельному слогу, но не звуку[2].

Теории происхождения

Египетская теория

Согласно одной из самых распространённых теорий, алфавитное письмо зародилось в Египте. Эта теория была предложена Франсуа Ленорманом и изложена Эммануилом де Руже в 1874 году. Как правило, сторонники египетской теории делятся на три группы. Первая группа склоняется к теории, что алфавитное письмо происходит от иероглифического письма, сторонниками этой теории являются Жан-Франсуа Шампольон, Франсуа Ленорман и другие учёные. Вторая группа учёных склоняется к версии о происхождении алфавитного письма из иератического письма, сторонниками этой версии являются Исаак Тейлор, Пьер Монте и др. Третья теория, соответственно, предполагает происхождение алфавитного письма из демотического письма, однако эта теория неприемлема, так как алфавитное письмо появилось раньше демотического. Сторонником этой теории является Ганс Бауэр.

Однако египетская теория подвергается критике, так как при наличии столь большого числа различных форм знаков (более 700) совпадения с отдельными знаками финикийского письма неизбежны. Кроме того, следует отметить, что в египетском иероглифическом письме изначально употреблялись специальные знаки для односогласных и двусогласных частей слова, однако впоследствии односогласные знаки стали употребляться гораздо реже идеографических знаков, причём самостоятельно односогласные звуки практически никогда не употреблялись. Следует также отметить, что в алфавите для обозначения одного звука существует один знак, значение которого не меняется, в то время как в египетском письме один и тот же звук может быть обозначен различными знаками. Если бы алфавит действительно произошёл в Египте, то у египтян не было бы оснований на протяжении ещё нескольких столетий использовать гораздо более сложную иероглифическую письменность, и, спустя несколько столетий после изобретения алфавита, упрощать иероглифическую и иератическую письменности[1].

Синайская теория

В 1916 году Алан Гардинер и Курт Зете в ходе исследований по изучению древнесинайских надписей, открытых в 19041905 гг. Флиндерсом Питри (всего же сохранилось около 50 надписей, часть из которых были найдены в период между 1927 и 1935 годами) пришли к выводу, что синайская письменность является промежуточным звеном между египетской иероглификой и алфавитным письмом. Однако, в ходе дешифровки синайских надписей, более или менее уверенно можно говорить о дешифровке лишь одной надписи, отождествлении имени богини Ба‘алат (синайск. ). Тем не менее, разумных доказательств происхождения алфавита от синайского письма нет, а само синайское письмо разумнее рассматривать как один из древнейших опытов по созданию алфавитного письма[1].

Сам Гардинер так отзывался о дешифровке древнесинайского письма: «К сожалению, я не располагаю данными для чтения какого-либо другого слова, кроме имени Ба‘алат; поэтому дешифровка его остаётся неподдающейся проверке гипотезой»[3].

Теория «недостающего звена»

Согласно теории «недостающего звена» дополняющей теорию Гардинера, промежуточное положение между синайской и северносемитской письменностью занимает письменность, названная древнеханаанейской, памятники которой были обнаружены в Палестине. Сохранилось одиннадцать памятников этой письменности, которые можно разделить на три группы:

Первая группа — найденный в 1929 году черепок из Гезера, найденная в 1937 году каменная пластина из Сихема и надпись на кинжале из Лахиша, найденного в 1934 году, однако надпись была обнаружена и опубликована лишь в 1937 году. Надписи данной группы датируются XVI веком до н. э.

Ко второй группе относят черепок из Телль эль-Хеси, обнаруженный в 1891 году и найденный в 1932 году горшок из Телль эль-‘Аджула. Также к этой либо к третьей группе можно отнести острак из Бет-Шемеша, найденный в 1930 году. Надписи из этой группы датируются XIV веком до н. э.

К третьей группе относятся несколько надписей из Лахиша: надпись на кувшине, найденном в 1934 году, надпись на чаше, открытая годом позже, надпись на крышке курильницы, найденной в 1936 году и «Чаша из Лахиша № 2», найденная в 1934 году. Эти надписи датируются второй половиной XIII века до н. э. К этой группе также относится золотое кольцо из Мегиддо, которое нашедший его археолог П. Л. О. Гай датирует 1300-1200 гг. до н. э.[4] К третьей группе также могут относиться знаки на камнях фундамента Иерусалимского храма.

Теория «недостающего звена» имеет поддержку многих учёных, таких как Уильям Олбрайта, Мосес Гастер и других, однако ввиду ряда факторов правомерность этой теории ставится под сомнение: так, согласно этой теории, отождествляются знаки древнеханаанейского и синайского либо финикийского письма, сам факт их тождества не доказан. Кроме того, эти отождествления и чтения отдельных знаков зачастую не совпадают, многие из общепринятых отождествлений невозможно объяснить не прибегая к теории «недостающего звена», во многих случаях были прочитаны лишь сходные с финикийскими знаки[1].

Критская теория

Согласно теории Артура Эванса, алфавит был заимствован финикийцами у филистимлян, которые якобы занесли алфавит в Палестину с Крита. Однако это невозможно ввиду того, что побережье Палестины было завоёвано филистимлянами около 1220 года до н. э., когда алфавит существовал уже несколько веков. Несмотря на внешнее сходство критской и северносемитской письменности, это сходство является лишь поверхностным и распространяется исключительно на геометрические формы, более того, говорить о связи этих письменностей невозможно ввиду того, что критские иероглифы до сих пор не дешифрованы, а связь между линейным письмом А, линейным письмом Б и финикийской письменностью не подтвердилась. С другой стороны, вероятность того, что изобретатель алфавита был знаком с критской письменностью, имеется, однако он совершенно не считался с фонетическим значением знаков критской письменности[1].

Библская теория

Согласно предположению Мориса Дюнана, прототипом алфавита была библская псевдоиероглифическая письменность. Эта письменность была открыта в 1929 году в Библе в Сирии Морисом Дюнаном и имеет несколько вариантов дешифровки. Согласно его теории, в некоторых надписях из Библа встречаются знаки, занимающие промежуточное положение между силлабической письменностью и алфавитом, эти знаки рассматриваются Дюнаном как «линейное воспроизведение» псевдоиероглифических знаков. Дюнан также предположил, что если библское письмо было изобретено для несемитского языка, то эти знаки специально были упрощены для приспособления к семитскому финикийскому языку[5][6].

Теория Дюнана основана на шести доводах: псевдоиероглифическая письменность Библа и финикийское письмо последовательно употреблялись на одной территории; большинство финикийских знаков, за исключением хе и коф, имеют схожие знаки в библском письме; обе письменности имеют направление письма справа налево; надписи на спатулах, особого рода памятниках древнесемитского письма, делались как библским, так и финикийским письмом; в отличие от египетского письма, в библском письме направление письма совпадало с направлением письма в алфавите, строки всегда горизонтальные; в древнейших памятниках как библского, так и финикийского письма слова разделялись с помощью вертикальных линий.

Кроме того, некоторые знаки, имеющие сходство с алфавитными, были найдены на предметах из Библа, датируемых XXXIX вв. до н. э. В Библе была также найдена бронзовая статуэтка, датируемая XVIII веком до н. э. с пятью внешне «алфавитными» знаками. По мнению Дюнана, эту надпись можно прочесть как l(ī) ’Amn (точнее — ly’mn), что значит «ко мне, Амон», однако, если предположить, что второй символ, вертикальная черта, — словоразделитель, то эту надпись можно прочесть как l’mn — «принадлежит Амону», а направление письма этой надписи — бустрофедон. Таким образом, согласно теории Дюнана, время возникновения алфавита относится к XX-XVIII вв. до н. э.[1]

Теория доисторических геометрических знаков

По мнению Флиндерса Питри, северносемитское письмо, а также письменности Малой Азии, южносемитские алфавиты, греческий алфавит, кипрское письмо, письменность ряда нерасшифрованных надписей из Египта и синайское письмо происходят от доисторических геометрических меток, употреблявшихся народами Средиземноморья с древнейших времён. Эта теория не нашла большого количества сторонников, однако исключать вероятность влияния некоторых знакомых изобретателю алфавита меток не следует[1].

Другие теории

Согласно мнению Джона Эванса, выдвинутого в 1875 году, буквы алфавита происходят от изображений предметов соответствующих названиям букв. В 1914 году аналогичная теория была выдвинута Люсьеном Готье[7]. Акрофонического принципа придерживается также Василий Струве[8].

Оригинальную концепцию предложил Г. Ф. Турчанинов, расшифровавший библские таблицы на основе протоабхазского языка и составивший исчерпывающий силлабарий для этих текстов [9].

Также выдвигался ряд малоуспешных гипотез о происхождении алфавита из клинописи, критского силлабария, хеттской письменности. Нацистами также были выдвинуты свои гипотезы, согласно которым факт изобретения алфавита принадлежал арийской расе[1].

Библейская теория

Согласно этой гипотезе, первый в мире алфавит был изобретён Моисеем, получившим в детстве прекрасное воспитание/образование в Египте при дочери фараона и пополнившим (во время скитания Исх.2:15-16) свои языковые познания благодаря своему тестю Иофору — князю и священнику мадиамскому. После выведения израильского народа из Египта, Моисей насаждал среди евреев новую идеологию и даже новый алфавит, на котором были написаны как священные тексты (каменные скрижали и Пятикнижие), так и административные распоряжения, разносимые грамотными письмоводителями Исх.18:25 [1].

Угаритский клинописный алфавит

Рис. 3. Угаритская табличка со «списком богов» (Лувр). Основная статья: Угаритское письмо

14 мая 1929 года во время раскопок в Рас-Шамре было обнаружено несколько клинописных табличек. В результате раскопок 19301932 годов было обнаружено достаточное количество табличек, найденных на месте храмовой библиотеки и школы писцов. Часть из них была выполнена вавилонской клинописью, однако подавляющее большинство текстов этих табличек были сделаны неизвестным на тот момент угаритским клинописным алфавитом. Однако угаритский алфавит никак не связан с ассиро-вавилонской клинописью, кроме способа написания (т. е. выдавливания знаков на глиняных табличках с помощью палочки) и направления письма: слева направо. Как правило, надписи, сделанные угаритским алфавитом датируются XV веком до н. э., однако по некоторым предположениям они могут датироваться XVI веком до н. э. Существует вероятность, что угаритский алфавит был изобретён человеком, знакомым с северносемитским письмом. Кроме того, ряд находок подтверждают сходность алфавитного порядка угаритского и финикийского алфавитов. Это может говорить о том, что северносемитский алфавит имел место уже в XVI веке до н. э., то есть на порядок раньше, чем датируется большинство из древнейших северносемитских надписей. По мнению Бауэра, угаритский алфавит был создан для несемитского языка; по мнению Дюнана, создатель угаритского алфавита имел представление о библском псевдоиероглифическом письме[1][10][6][11]. ….

Революция письменности

Создание алфавита произвело настоящую революцию в мире письменности, сделав письменность доступной для большинства людей. Один знак обозначает один звук. В первоначальном акрофоническом варианте алфавит к тому же содержал и «подсказки» пишущему и читающему, что обуславливает его мнемоничность и облегчает его распространение — в пределах, естественно, одной языковой группы. Вероятно, сочетание акрофонической мнемоники с простотой начертания и малым числом символов и привело к быстрому распространению финикийского алфавита среди территорий, населённых народами, говорившими на западносемитских языках. Дополнительным преимуществом финикийского алфавита по сравнению с угаритским алфавитом была его независимость от носителя надписи, в отличие от клинописи, привязанной к глине, финикийская письменность была удобна для записи на любой поверхности — от вощёных дощечек до остраконов (черепков), на которых зачастую делались бытовые записи.

Следующим фактором распространения явилась адаптируемость: алфавитная система не привязана к конкретному языку. Несколькими десятками букв она теоретически позволяет записать любой язык. Простота изучения алфавита не идёт ни в какое сравнение с заучиванием, скажем, нескольких тысяч китайских иероглифов. Введение алфавита позволило демократизировать письменность. В обществах, использовавших алфавит, мы уже не находим каст, подобных египетским писцам или китайским мандаринам.

Гибкость фонетической системы записи позволила применять её и для записи языков других языковых групп: примером может служить повторение греками заимствования и адаптации финикийского алфавита для записи своей речи — подобно тому как в Угарите была заимствована и адаптирована клинопись. Результат сходен: подобно угаритскому, греческий алфавит теряет акрофоничность финикийского. Своего рода современным отражением этой потери акрофоничности являются буквари, в которых буква сопровождается изображением предмета, название которого начинается со звука, соответствующего этой букве. …

Таким образом, финикийская письменность дала начало нескольким ветвям письменностей:

Современная хронология [5]

5500 до н.э. Тэртэрийские надписи (письменность культуры Винча)) [6]

3300 до н.э. Самые старые письменные документы, найденные на раскопках древнего города Урук, относятся к 3300 году до н. э.

3200 до н.э. Египетские иероглифы.

3200 до н.э. Иератическое письмо в Египте.

3100 до н.э. В северо-западном Индостане на основе идеографической Раннехараппской письменности возникает древнейший известный алфавит — консонантно-силлабическая «письменность долины Инда» (расшифрована в середине 1980-х гг. группой учёных под руководством Ю. В. Кнорозова).

2800 до н.э. Шумерская письменность из идеографической становится клинописью.

2500 до н.э. Кипу из Караля (Перу).

2000 до н.э. Клинопись используется для записи аккадского языка (ассирийский и вавилонский). Шумерский язык используется как язык учёных. Следы письменности у ольмекской цивилизации (Центральная Америка).

1800 до н.э. Возникает критское письмо оригинального происхождения. Кодекс Хаммурапи (Вавилон).

1600 до н.э. Хетты и лувийцы используют лувийскую иероглифическую письменность (дешифрована в нач. ХХ в.). Библское письмо (Финикия).

1500 до н.э. Протосинайская письменность на Ближнем Востоке: 30 похожих на египетские иероглифы букв — по мнению ряда семитологов, древнейший алфавит. Протоханаанейская письменность.

1400 до н.э. Китай: религиозные тексты на панцирях черепах. Угаритский алфавит (Северная Сирия): 30 букв клинописью.

1300 до н.э. Финикийская письменность: 22 согласные буквы.

1200 до н.э. Саркофаг царя Ахирама в Библе с финикийским алфавитом. Критское письмо окончательно выходит из употребления.

1000 до н.э. Финикийский алфавит распространяется по Средиземноморью и Азии. Древнееврейская, арамейская и южноаравийская письменности.

800 до н.э. Введение гласных: Малоазийские алфавиты (карийский, лидийский, ликийский, сидетский и др.). Греческая письменность.

700 до н.э. Этрусский алфавит выделяется из западного варианта греческого алфавита. Демотическое письмо в Египте.

600 до н.э. до н.э. Квадратное еврейское письмо.

400 до н.э. до н.э. Латинский алфавит выделяется из этрусского. Греческая письменность распространяется благодаря походам Александра Македонского.

300 до н.э. Две слоговых системы в Индии: кхароштхи, распространившаяся на Центральную Азию, и брахми, давшая рождение целому ряду слоговых письменностей Юго-Восточной Азии и Индонезии.

200 до н.э. Розеттский камень: декрет Птолемея V, записанный египетскими иероглифами, демотическим письмом и по-гречески.

100 до н.э. Набатейская письменность (Петра). Коптская письменность в Египте.

0 гг. Изобретение бумаги в Китае.

100 гг. Сирийская письменность. Появление рукописного варианта (курсива) в латинском алфавите.

200 гг. Унциальный вариант латинского алфавита. Стелы майя в Центральной Америке.

300 гг. Рунический вариант латинского алфавита.

400 гг. Согдийская, армянская (см., История создания армянского алфавита), грузинская письменности. Эфиопская слоговая азбука.

500 гг. Первые надписи на арабском. Гаэльское письмо.

600 гг. Появление ислама приводит к стандартизации в арабской письменности, которая распространяется тем временем на Ближнем Востоке и Северной Африке.

700 гг. Адаптация китайской письменности в Японии.

800 гг. Во Франции появляется каролингский минускул. Персидский язык начинает использовать арабскую письменность. В Азии из арамейской письменности появляется уйгурская. Появление славянских письменностей — кириллицы и глаголицы.

1000 гг. Каролингский минускул трансформируется в готическое письмо. Турки заимствуют арабскую письменность.

1200 гг. Ацтекское письмо (Центральная Америка).

1300 гг. Возрождение гуманистами каролингского минускула, трансформация последнего в гуманистическое письмосовременные «латинские буквы».

1400 гг. Корейское алфавитное письмо хангыль.

1700 гг. По приказу Петра I создаётся «гражданский шрифт» — современная кириллица.

1800 – 2000 гг. Адаптация латинского алфавита к большинству языков мира. В ряде случаев латинский алфавит частично или полностью вытесняет прежние письменности (румынский язык, турецкий язык, ряд языков бывшего СССР, сербохорватский язык, курдский язык, индонезийский язык, суахили). Неудачная попытка латинизации письменности для языков СССР (яналиф, 1928-1940), повторная латинизация после распада СССР (1990-е гг.)».

См. также: Письмо (письменность)

Перейдем к нашим комментариям.

КОММЕНТАРИЙ:

Итак, из приведенных выше материалов мы видим:

«Таким образом, финикийская письменность дала начало нескольким ветвям письменностей:

На рисунке 4 показан вид, построенного нами впервые (в наше время) в матрице Мироздания Финикийского алфавита.

Финикийский алфавит в матрице Мироздания

Рис. 4. Вид Финикийского алфавита в матрице Мироздания. Каждая буква занимает по вертикали четыре уровня матрицы Мироздания. Буквы строились в матрице Мироздания справа налево. Всего построено 22 буквы алфавита. Весь алфавит расположился с 20-го уровня Верхнего мира матрицы Мироздания до 12-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания. Хорошо видно как гармонично «вписался» алфавит в матрицу Мироздания. Выше уже было отмечено, что время возникновения Финикийского алфавита относится к — «1300 до н.э. Финикийская письменность: 22 согласные буквы». Таким образом, на рисунке мы видим «изначальный» вид Финикийского алфавита, которому 3300 лет. Уже тогда мудрецы древности владели знаниями о матрице Мироздания ее законах. Напомним, что матрица Мироздания относится к «Невидимому» миру, в отличие от «Видимого» мира, в котором мы живем. Из этого следует, что мудрецы древности, построившие «изначально» этот алфавит, были хорошо осведомлены о законах «Невидимого» мира и значимости этого тонкоматериального мира для нашего Материального мира. Невидимый мир первичен и из него происходит наш Видимый мир.

Греческий алфавит в матрице Мироздания

Рис. 5. Вид Греческого алфавита, построенного нами впервые (в наше время) в Матрице Мироздания. Каждая буква занимает по вертикали три уровня матрицы Мироздания. Буквы строились в матрице Мироздания слева направо. Всего построено 24 буквы алфавита. Весь алфавит расположился с 21-го уровня Верхнего мира матрицы Мироздания до 1-го уровня Верхнего мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно как гармонично «вписался» алфавит в матрицу Мироздания. Считается, что время создания Греческого алфавита – «около VIII века до н.э.» [7] . Таким образом, на рисунке мы видим «изначальный» вид Греческого алфавита, которому 2800 лет.

В связи с построенным нами на рисунке 5 Греческим алфавитом проведем интересную аналогию с текстами Нового Завета. Господь Иисус Христос знал все законы Царствия Небесного. Знал Он и о матрице Мироздания, и о принципах построения алфавитов.

Вот, что он иносказательно по аналогии и прямо о пространствах матрицы Мироздания (включая пространство Греческого алфавита — Верхний мир от 20-го до первого включительно, которое в Его власти) говорит словами апостола Иоанна:

Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)

(Откр. 1, 1:10): «1. Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. И Он показал, послав [оное] через Ангела Своего рабу Своему Иоанну, 2. который свидетельствовал слово Божие и свидетельство Иисуса Христа и что он видел. 3. Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко. … 7. Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь. 8. Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель. 9. Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и в терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом Патмос, за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа. 10. Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний; … »

(Откр. 21, 1:27): «1. И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет. 2. И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего. 3. И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их. 4. И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло. 5. И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое. И говорит мне: напиши; ибо слова сии истинны и верны. 6. И сказал мне: совершилось! Я есмь Альфа и Омега, начало и конец; жаждущему дам даром от источника воды живой. 7. Побеждающий наследует все, и буду ему Богом, и он будет Мне сыном. 8. Боязливых же и неверных, и скверных и убийц, и любодеев и чародеев, и идолослужителей и всех лжецов участь в озере, горящем огнем и серою. Это смерть вторая. …»

(Откр. 22, 1:21): «1. И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца. 2. Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева — для исцеления народов. 3. И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему. 4. И узрят лице Его, и имя Его будет на челах их. 5. И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков. 6. И сказал мне: сии слова верны и истинны; и Господь Бог святых пророков послал Ангела Своего показать рабам Своим то, чему надлежит быть вскоре. 7. Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей. 8. Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться [ему]; 9. но он сказал мне: смотри, не делай сего; ибо я сослужитель тебе и братьям твоим пророкам и соблюдающим слова книги сей; Богу поклонись. 10. И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко. 11. Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще. 12. Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его. 13. Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний. 14. Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами. 15. А вне — псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду. 16. Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя. 17. И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.

18. И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;

19. и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей. 20. Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе! 21. Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь».

Рис. 6. В работе на сайте — Кто вы русские, а мы знаем кто! на рисунке 11 мы показали запись на греческом в матрицу Мироздания слова АНТРОПОС – человек и сравнили ее с записью на санскрите «Брахма джйотис» — пространство сияния тела Брахмы, который является по ведическим представлениям со — творцом нашей Вселенной. Всевышний — «вразумил и наставил» Брахму, как творить Вселенную. Мы повторно показываем здесь этот рисунок. Он определенным образом характеризует пространства Верхнего мира матрицы Мироздания, где был «изначально» построен Греческий алфавит также как и Финикийский алфавит.

Иврит (Еврейский алфавит) в матрице Мироздания

Рис. 7. Вид алфавита Иврит «изначального», построенного нами впервые (в наше время) в Матрице Мироздания. Каждая буква занимает по вертикали три уровня матрицы Мироздания. Буквы строились в матрице Мироздания справа направо. Всего построено 22 буквы алфавита. Весь алфавит расположился с 6-го уровня Верхнего мира матрицы Мироздания до 18-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно как гармонично «вписался» алфавит в матрицу Мироздания. Внизу рисунка в прямоугольниках показаны три буквы, вид которых отличается от общепринятого сегодня. Это –Tzadi, Ain и Shin. «В I тысячелетии до н. э. (960-585) евреи начинают использовать так называемую староеврейскую письменность — систему, подобную финикийской, широко использовавшейся на Ближнем востоке в конце 2 тысячелетия до н. э.» Таким образом, на рисунке мы видим «изначальный» вид Еврейского алфавита, которому 3000 лет.

Примечание:

«На каком языке Моисей записал Библию? [8] Темы: Бенцион Зильбер, Иврит, Тора

Шалом! Была ли письменность в эпоху Моше? Если он записал Тору на другом языке, то тот язык — более свят, чем иврит? М., Израиль.

Отвечает Рав Бенцион Зильбер:

Уважаемый М.! Моше записал Тору на лшон-кодэш – языке Торы, т. е. Тора была записана Моше в таком виде, как она сейчас перед нами. Есть некоторые различия между лшон-кодэш – языком Торы и ивритом – современным языком улицы; понятно, что лшон-кодэш более свят.

С уважением, Бен-Цион Зильбер»

Материал из свободной энциклопедии Википедия:

«Евре́йский алфави́т [9]алфавит, используемый в иврите, идише, ладино и других еврейских языках диаспоры. Поскольку в иврите используется консонантное письмо, алфавит состоит из согласных букв; однако многие из них используются также для записи гласных в иврите и в особенности в других языках диаспоры. Также использовался в караимском и крымчакском языках.

В алфавите 22 буквы, разница между прописными и строчными буквами отсутствует. Пять букв имеют по два начертания — основное (используемое в начале и середине слова) и конечное. В иврите все буквы согласные, но четыре из них — א алеф, ה hей, ו вав и י йод — иногда используются для записи гласных (матрес лекционис). Для полной записи гласных используется система диакритических знаков-огласовок «Некудот» (точек), ставящихся под или над буквой. Ранее использовались также специальные значки (таги), которые выполняли роль орнамента, украшавшего некоторые буквы еврейского алфавита. В идише алфавит полный: буквы א алеф, ו вов, י йуд и ע аин утратили роль согласных и превратились в гласные. Еврейские буквы также используются для записи чисел, каждой букве приписано числовое значение — гематрия.

История

Как звучит буква «ב»?

Долгое время специалисты не могли ответить, может ли буква ב (бет или вет — в зависимости от наличия в букве знака «дагеш», обычно опускаемого при письме) передавать звук «б». Многие лингвисты считали, что буква ב передавала только звук «в». Дискуссии шли до тех пор, пока не была расшифрована глиняная табличка с текстом, в котором рассказывалось о гуляющих по полю овцах: их блеяние было записано с использованием буквы «ב».

В I тысячелетии до н. э. (960-585) евреи начинают использовать так называемую староеврейскую письменность — систему, подобную финикийской, широко использовавшейся на Ближнем востоке в конце 2 тысячелетия до н. э. Наиболее старыми из известных документов, использующих эту систему, являются алфавит из Тель-Зайит, таблички из Гезера (~950 г. до н. э., эпоха царя Соломона), а также стела и другие надписи Меса (царя Моавитского, ~850 г. до н. э.). Многие особенности староеврейской письменности унаследовало самаритянское письмо.

Во время вавилонского плена евреи постепенно прекращают пользоваться старой письменностью и к 535 г. до н. э. переходят на вавилонское арамейское письмо (в свою очередь также произошедшее от финикийского), так называемое еврейское квадратное письмо.

Первые библейские тексты были написаны квадратным еврейским письмом, что, несомненно, помогло сохранить эту письменность и позволило ей возродиться.

Несмотря на то, что в средние века в каждом регионе появлялись свои стилизации, написание букв этого алфавита дошло до наших времен практически не изменившись. При возникновении еврейских языков диаспоры квадратный еврейский шрифт адаптировался для записи этих языков.

Квадратные буквы часто использовались как украшения в архитектуре. Огромное развитие получило искусство каллиграфии и микрографии.

История согласно иудаизму

Согласно Торе, первые Скрижали Завета были получены Моисеем от Бога и были сделаны самим Богом, включая шрифт, которым были высечены заповеди, также являвшийся произведением самого Бога.

скрижали были дело Божие, и письмена, начертанные на скрижалях, были письмена Божии.

— Исход, 32:16

Мишна называет квадратный шрифт, которым можно писать свитки Торы и другие священные тексты, «ассирийским» (ашурит), однако это название не означает, что еврейская письменность происходит из Ассирии, а намекает на то, что шрифт был восстановлен пророками Ездрой и Неемией, прибывшими в Святую Землю во главе вернувшихся вавилонских изгнанников. За это они также получили прозвище «софрим» — Писцы.

Другое упоминание происхождения формы квадратного шрифта со скрижалей приводится в Вавилонском Талмуде:

Сказал рав Хисда: Мем и Самех, что на скрижалях, стояли чудесным образом. И (еще) сказал рав Хисда: текст на скрижалях можно было читать как с передней стороны, так и с задней, например: נבוב בובן (רהב בהר) סרו ורס.

— Шабат, 104а

Во времена Храмов евреи не пользовались священным шрифтом для будничных целей, а только для переписывания свитков Торы, поэтому правила написания святого шрифта стали забываться, для этого Писцам и понадобилось восстановить эти правила, которые были также утверждены Мужами Великого Собрания и позднее описаны в Устной Торе.

В Талмуде мы находим лишь некоторые замечания по поводу формы букв этого шрифта, что вызвало споры в более поздней галахической литературе насчет некоторых деталей формы букв.

Также существуют многочисленные древние рукописи, однако все они были написаны не ранее периода Второго Храма, например свитки Кумранской общины. Однако, в пражской синагоге Алт-Ной Шул находился (а возможно, находится и по сей день) свиток Торы, по преданию написанный самим Ездрой. Любавический Ребе Йосеф-Ицхак Шнеерсон, когда был в Праге в 1918 году, сам видел этот свиток.[1] Также этот свиток упоминается во множестве более ранних книг, например, по нему сверял текст Торы Маймонид.

Стоит заметить, что поскольку Ездра родился еще до вавилонского плена, то он вполне мог видеть свиток Торы, находившийся в первом Храме — один из свитков, по преданию написанных самим Моисеем, и оставленный в Скинии, а затем в Храме для сверения текста последующих копий».

На этом мы закончим первую часть нашей статьи. В истории происхождения Финикийского алфавита мы склоняемся к «Египетской теории» его происхождения. Тезисы ученых, приведенные выше, в опровержение этой теории – «Если бы алфавит действительно произошёл в Египте, то у египтян не было бы оснований на протяжении ещё нескольких столетий использовать гораздо более сложную иероглифическую письменность, и, спустя несколько столетий после изобретения алфавита, упрощать иероглифическую и иератическую письменности[1]» могут быть ошибочными. Ученые не учитывали в своих выводах сакральный смысл трех видов египетской письменности (Иероглифика, Иератика и Демотическое письмо), которые практически существовали одновременно у египетских жрецов (с самого начала Египетской цивилизации). Об этом мы писали в нашей статье. В разделе «Авторские статьи» в работе — Египетские иероглифы не примитивное рисуночное письмо – это надежный способ сохранения и передачи сакральных знаний в будущее. Мы рассказывали о Египетской иероглифической письменности, которая также создавалась на основе матрицы Мироздания. У египетских жрецов учились и греческие ученые древности, например, Пифагор. Об этом мы рассказывали в нашей работе — Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть первая. Пифагор, Тетрактис и бог Птах.

Более детальную информацию о матрице Мироздания можно получить, познакомившись со статьями на сайте в разделе «Египтология»Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть первая. Пифагор, Тетрактис и бог Птах и Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть вторая. Номы Египта.

Вы можете помочь развитию нашего проекта, нажав в правом верхнем углу главной страницы сайта клавишу «Пожертвовать» или перечислить по вашему желанию средства с любого терминала на наш счет — Яндекс Деньги – 410011416569382

©Арушанов Сергей Зармаилович 2012 г.


[1] Адрес ссылки в Интернете – «Финикийцы: наследство морских царей» Вадим Эрлихман, Журнал «Вокруг Света» —http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2934/

[2] Адрес ссылки в Интернете – Финикия – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%8F

[3] Адрес ссылки в Интернете – «Финикийцы: наследство морских царей» Вадим Эрлихман, Журнал «Вокруг Света» —http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2934/

[4] Адрес ссылки в Интернете – Финикийская письменность – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C

[5] Адрес ссылки в Интернете – История письменности ХронологияВикипедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8,_%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F

[6] Тэртэрийские таблички (рум. Tăbliţele de la Tărtăria) — три необожжённые глиняные таблички, обнаруженные в 1961 году румынскими археологами близ села Тэртэрия (рум. Tǎrtǎria) в румынском жудеце Алба, примерно в 30 км от города Алба-Юлия. Находки сопровождались 26 фигурками из глины и известняка, а также обгоревшим скелетом взрослого мужчины. Две таблички прямоугольные, одна — круглая, причём в двух из них просверлены отверстия. Диаметр круглой таблички не превышает 6 см, остальные ещё меньше. На одну сторону табличек нанесены изображения рогатого животного, ветки дерева и целого ряда относительно абстрактных символов (возможно, сцена охоты). Первоначально все предметы были отнесены археологами к доиндоевропейской культуре Винча (ок. 2700 г. до н. э.), тем более что сходные пиктограммы были известны из находок керамики в Винче с 1875 г. Однако последующий радиоуглеродный анализ обезглавленного человеческого скелета и костей животных, найденных в одном слое с табличками, отодвинул их возраст (и датировку археологической культуры в целом) к 5500 г. до н. э. Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%8D%D1%80%D1%82%D1%8D%D1%80%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B8

[7] Адрес ссылки в Интернете – Греческая письменность – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C

[8] Адрес ссылки в Интернете — «На каком языке Моисей записал Библию?http://toldot.ru/urava/ask/urava_1613.html?template=83

[9] Адрес ссылки в Интернете – Еврейский алфавитВикипедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82

Интерпретация развития философского знания в контексте истории культуры Эдмундом Гуссерлем

Эдмунд Гу́ссерль (нем. Edmund Husserl) предпринял оригинальную и последовательную попытку анализа содержания историко-философского процесса в связи с проблемами становления, развития и кризиса европейской культуры и цивилизации. Он обосновывает мнение, что под именем Европы следует понимать единство духовной жизни, творчества, деятельности с определенными целями, интересами, устремлениями, усилиями институтов и организаций. Индивиды здесь действуют в многообразных общностях различного уровня — семейных, клановых, национальных. Но все они находятся в духовной связи и единстве духовного образа. Личностям, их объединениям и всем их «культурным продуктам» придан тем самым характер всеобщей взаимосвязи.

«Духовный образ Европы» представляет собой имманентную [1] историю духовной жизни Европы. Это, по Гуссерлю, философская идея, или, что то же самое, имманентная ей телеология, которая с универсальной точки зрения  осознается как прорыв и начало развития новой эпохи истории человечества, которое хочет строить свое существование в соответствии с идеями бесконечного разумного бытия.

Европейские нации выработали различные типы культуры и человеческие типы. Они могут быть враждебны друг к другу, но обладают своеобразным всепроникающим и преодолевающим национальные различия беспрецедентным в истории человечества духовным родством, имеющим колоссальную силу влияния на культуры. Мотивом в непрерывном стремлении наций и народов к духовному самосохранению становится все большая европеизация. Европейское человечество, подчеркивает Э. Гуссерль, обладает врожденной энтелехией, т.е. жизненной мощью, господствующей в изменениях образа Европы, придающей ему смысл развития к идеальному образу бытия как к вечному полюсу. Народы существуют в истории как духовные сущности. У европейской супернации нет никакого достигнутого или достижимого зрелого образа как образа, наделенного закономерной повторяемостью. Духовный субстрат человечества никогда не будет завершен и никогда не сможет повториться. Духовный «телос», или цель, европейского человечества, в котором заключен особенный телос каждой нации и отдельного индивида, лежит в бесконечности мира. Это бесконечная идея, к которой сокровенным образом устремлено духовное становление бытия.

Греческая нация в VII-VI вв. до н.э. сформировала принципиально новую установку индивида по отношению к окружающему миру. Следствием ее стало рождение нового типа духовной структуры, быстро развившейся в систематически законченное культурное образование, которое греки назвали философией. В изначальном смысле, отмечает Гуссерль, философия означает универсальную науку о мировом целом, всеохватывающем единстве всего сущего. Вскоре интерес к целому, и, следовательно, вопрос о всеохватывающем становлении и бытии в становлении стал делиться по отношению к всеобщим формам и сегментам бытия. Таким образом, утверждает Гуссерль, философия как единая наука стала разветвляться на многочисленные частные науки. В возникновении такого рода философии, заключающей в себе все науки, видится изначальный феномен духовной Европы.

Историческое движение, принявшее форму европейской супернации, ориентировано на находящийся в бесконечности нормативный образ, который невозможно вывести путем внешнего морфологического наблюдения структурных перемен. С точки зрения Э. Гуссерля, постоянная направленность на норму внутренне присуща интенциональной [2] жизни личности, следовательно, и нациям как особым общностям, и, наконец, целостному организму объединенных Европой народов. Речь идет не о конкретном человеке. Эта направленность не полностью реализуется в конституируемых интерсубъективными актами личностных образованиях высшей степени. Но она, так или иначе, присуща этим образованиям и реализуется как необходимый процесс развития и распространения духа общезначимых норм. Это означает, подчеркивает философ-феноменолог, прогрессирующую перестройку всего человечества под влиянием возникших в конкретных регионах мира и ставших действенными идейных образований.

Рис. 1. Эдмунд Гу́ссерль «(Эдмунд Густав Альбрехт Гуссерль) (нем. Edmund Husserl, 8 апреля 1859, Просниц, Моравия (Австрия) — 26 апреля 1938 (79 лет), Фрайбург) — немецкий философ, основатель феноменологии. Биография: Происходил из еврейской семьи. В 1876 году поступил в Лейпцигский университет, где начал изучать астрономию, математику, физику и философию, в 1878 году перешёл в Берлинский университет, где продолжил изучать математику у Л. Кронекера и К. Вейерштрасса, а также философию у Ф. Паульсена. В 1881 году изучает математику в Вене. 8 октября 1882 года защитил в Венском университете у Лео Кёнигсбергера диссертацию «К теории вариационного исчисления» и стал заниматься философией у Франца Брентано.[1] В 1886 году Гуссерль вместе с невестой принимают протестантское вероисповедание, в 1887 году оформляют брак, после чего Гуссерль устраивается преподавать в университете в Галле. Его первые публикации были посвящены проблемам основания математики («Философия арифметики», 1891) и логикеЛогические исследования» I, 1900; II, 1901). «Логические исследования» становятся первой книгой нового направления философии, открытого Гуссерлем — феноменологии. Начиная с 1901 года он встречает в Геттингене и Мюнхене доброжелательную атмосферу и своих первых единомышленников (Райнах, Шелер, Пфендер). Именно в этот период он публикует программную статью в «Логосе» — «Философия как строгая наука» (1911) и первый том «Идей к чистой феноменологии и феноменологической философии» (1913). В 1916 году он получает кафедру во Фрайбургском университете, которую до него занимал Риккерт. Мартин Хайдеггер, самый способный ученик Гуссерля, редактирует его «Лекции по феноменологии внутреннего сознания времени» (1928). Затем последовательно выходят в свет «Формальная и трансцендентальная логика» (1929), «Картезианские размышления» (по-французски, 1931), части I и II работы «Кризис европейских наук и трансцендентальная феноменология» (1936, полный текст рукописи был издан посмертно, в 1954 году)».

Идеи, свойственные человеку смысловые структуры уникального типа, скрывающие в себе интенциональные бесконечности, представляют собой нечто совершенно иное, чем реальные вещи в пространстве, которые, вступая в поле человеческого опыта, тем самым не становятся значимыми для человека как личности. Создав первую концепцию идеи, человек становится абсолютно новым существом. Его духовное бытие вступает на путь постоянного обновления. Первоначально, отмечает Гуссерль, это коммуникативное движение. Формируется новый стиль жизни личности в своей среде, а в подражании и понимании — соответствующее новое становление. Сначала в рамках движения (а в дальнейшем и помимо него) возникает и распространяется «особое человечество», которое, живя в конечном мире, стремится к полюсу бесконечности. Одновременно формируются новый способ создания социальных связей и отношений и новая форма постоянно существующих общностей. Их духовная жизнь несет в себе благодаря любви к идеям, производству идей и идеальному нормированию жизни бесконечность в горизонте будущего: бесконечность поколений, обновляющихся под воздействием идей.

Это происходит первоначально в духовном пространстве греческой нации как развитие философии и философских сообществ. Вместе с тем, подчеркивает мыслитель-идеалист, в этой нации складывается «всеобщий дух культуры», влекущий к себе все человечество. Так происходит прогрессирующее преобразование общностей в форму новой историчности.

Рис. 2. «Фрайбургский дом Э. Гуссерля, где он жил с июля 1937 года до своей смерти. В апреле 1933 года Хайдеггер, избранный ректором Фрайбургского университета, одним из первых указов, в соответствии с «Законом о восстановлении профессионального чиновничества»[2], уволил всех сотрудников еврейского происхождения, в том числе и своего учителя Гуссерля. Гуссерлю было запрещено участвовать в философских конгрессах 1933 и 1937 годов как официально, так и частным образом; его старые книги не изымались из библиотек, но издание новых было невозможно. Несмотря на враждебность, которой окружил его нацистский режим, Гуссерль не эмигрировал (его дети выехали в США). Он умер во Фрайбурге в 1938 году от плеврита почти в полном одиночестве. Бельгийский монах-францисканец, аспирант Высшего института философии Германн Лео Ван Бреда, опасаясь гитлеровского антисемитизма, перевез в Лувен библиотеку и неизданные работы Гуссерля, а также помог выехать из Германии вдове и ученикам философа. Если бы не вмешательство Ван Бреды, вдове Гуссерля грозила бы депортация в концлагерь, а его архиву — конфискация и гибель[3]. Так в Лувене был основан Гуссерль-Архив — центр изучения наследия Гуссерля, существующий до сих пор. Разобранный архив Эдмунда Гуссерля в Лувене насчитывает сорок тысяч неизданных листов (частично стенограммы), которые публикуются в полном собрании сочинений — Гуссерлиане».

Продукты науки, когда разработаны успешные методы их производства, обретают специфический способ бытия, своеобразное временное измерение. Они непреходящи. Создавая их вновь, создают не нечто похожее, употребимое в том же роде. В любом количестве повторений создается по отношению к одному и тому же человеку и к любому множеству людей тождественное себе то же самое, тождественное по смыслу и значению. Связанные практическим взаимопониманием люди не могут не воспринимать то, что изготовили другие, точно таким же способом, как они сами, в качестве тождественного того же, что их собственное изделие. Поэтому, делает вывод идеалист-феноменолог, продукт науки не реальное, а идеальное образование. Более того, приобретенное таким образом может как значимое, истина, материал служить возможному производству «идеальностей» высшего порядка, и так вновь и вновь. С точки зрения развитого теоретического интереса то, что первоначально понимается как относительная конечная цель, оказывается переходом ко все новым и новым, более высоким, целям, и бесконечности, обозначаемой как универсальное поле приложения сил, «область» науки. Следовательно, наука есть не что иное, как идея бесконечности задач, постоянно исчерпывающих конечное и сохраняющих его непреходящую значимость. Последнее Гуссерль называет фондом предпосылок, которые образуют бесконечный горизонт задач как единство всеобъемлющей задачи.

С позиций мыслителя — феноменолога, в науке идеальный характер ее единичных продуктов, истин, не означает простой возможности воспроизведения с точки зрения чувственной проверки. Идея истины, подчеркивает он, в научном смысле порывает с истиной донаучной жизни. Она желает быть безусловной истиной. В этом заключается бесконечность, придающая любой фактической проверке истины характер относительности, простого приближения. Это соотносится с бесконечным горизонтом, в котором истина в себе обозначается в виде бесконечно дальней точки. Соответственно бесконечность реализуется в научном понимании «реально сущего», а также в «общезначимости для каждого» как субъекта обосновывающей деятельности. Это уже не просто «каждый» в конечном понимании донаучной жизни.

Э. Гуссерль, пытаясь осмыслить своеобразную идеальность науки, в содержание которой включаются идеальные многообразные бесконечности,  при историческом обзоре ее развития прослеживает очевидное для него противоречие, которое с современной точки зрения можно назвать культурологическим, поскольку речь идет о культурных процессах, рассматриваемых с точки зрения их генезиса. Он выражает это противоречие, или, по его терминологии, контрастность, следующим образом: в историческом горизонте до становления греческой философии не существовало культурной формы, которая была бы культурной идеей в феноменологическом смысле, знала бы бесконечные задачи, создаваемые человеком идеальные вселенные, которые в целом и в своих составляющих, а также в методах деятельности заключали бы в себе смысл бесконечности.

Вненаучная, еще не затронутая наукой культура с предполагаемыми в ней идеальными многообразными бесконечностями является задачей и продуктом деятельности человека в конечном измерении. Бесконечный горизонт, в котором  существует человек, в известном смысле не замкнут. Человеческие труды и цели, достижения и деятельность, личные, групповые, национальные, мифологические мотивации — все осуществляется в конечном, обозримом окружающем мире. Здесь нет бесконечных задач, идеальных достижений, бесконечность которых становится сферой приложения сил, причем таким образом, что сознанию «трудящегося» оно представляется способом существования бесконечного множества актуальных проблем, требующих практического решения.

С появлением греческой философии и ее первым «формоопределением»  в последовательной идеализации нового смысла бесконечности происходит имеющее колоссальные последствия перспективное преобразование, которое в конечном счете вовлекает в свой круг все идеи конечного, и поэтому всю духовную культуру человечества. В эпоху Нового времени у европейцев появляется множество бесконечных целей и вне философско-научной сферы, однако аналогичным характером своей бесконечности (перспективные сверхзадачи, цели, проверки, истины, «истинные ценности», «подлинные блага», «абсолютно» значимые нормы) они обязаны, подчеркивает мыслитель-идеалист, преобразованию человечества философией с ее идеальностями. Научная культура, развивающаяся под знаком бесконечности, предполагает  «революционизирование» всей культуры, «революционизирование всего культуротворящего способа существования человечества». Она означает и революционизирование историчности, которая не только в гносеологическом, но и в онтологическом смысле может интерпретироваться как история исчезновения « конечного человечества» и становление «человечества бесконечных задач».

Во многом традиционная для своей эпохи, в значительной степени европоцентристская по общекультурной и мировоззренческой ориентации историко-философская концепция Э. Гуссерля исходит из предпосылки, что установки философов Греции и Востока, универсальная направленность их интересов в корне различны. Он отмечает, что  можно констатировать общий интерес к постижению мира в целом, который в обоих основных вариантах, т.е. в индийских, китайских и других философиях ведет к  попыткам создания универсальной теории познания действительности. Заслугой философа является попытка разработки социокультурных аспектов проблемы формирования и развития теоретического и научного знания. Теоретический универсализм  повсюду выражается в форме профессионального жизненного интереса и в силу очевидной мотивации ведет к организации профессиональных сообществ, где от поколения к поколению передаются и соответственно развиваются результаты развития знания, ориентированного на постижение всеобщности мира. Но только у греков обнаруживается последовательный универсальный («космологический») жизненный интерес в новой форме теоретической установки. Это проявилось, по внутренним причинам, в создании новых форм общности философов и ученых, творящих математику, астрономию и другие научные знания. Это люди, трудящиеся не только индивидуально, но и сообща, связанные совместной работой. Целью их устремлений становится чистая, последовательная и строгая теория, деятельность по ее воспроизводству. Развитие и постоянное совершенствование теории благодаря расширению круга сотрудничающих и сменяющихся поколений ученых сознательно рассматривается как бесконечная и универсальная задача.

Большой заслугой Гуссерля является разработка категории теоретической установки, имеющей большое значение для анализа и интерпретации содержания истории научной мысли, и, прежде всего, ее мировоззренческих смыслов не только в философско-социологическом, но и культурологическом аспектах. Немецкий философ одним из первых предпринял попытку исследования становления и развития ментальностей. Под установкой в его концептуальных построениях понимается привычно устойчивый стиль волевой жизни конкретных людей, интегрированных в сообщества, с заданностью устремлений, интересов, конечных целей и усилий творчества, общий стиль которого тем самым также предопределен. В этом пребывающем стиле как в нормальной форме развертывается любая жизнедеятельность. Конкретные содержательные элементы реальных жизненных явлений и процессов изменяются в относительно замкнутой историчности. Человечество (соответственно и закрытые, в определенном смысле, сообщества, т.е. нация, род и т.д.) в реальной исторической ситуации всегда живет в какой-либо установке. Его жизнь всегда характеризуется определенным нормальным стилем, в котором складывается постоянство историчности как развития.

Следовательно, заключает мыслитель, теоретическая установка во всей ее новизне,  соотнесенная с предшествующей, считающейся нормальной, предполагает переориентацию, смену установки. Универсальное наблюдение историчности человеческого существования во всех  формах общности и во все эпохи показывает, что первичной в себе и для себя оказывается конкретная установка, т.е. первая историчность определяется фиксируемым нормальным стилем человеческого существования. В его рамках любой фактически нормальный стиль культуротворчества при всех своих взлетах, падениях и стагнации остается формально тем же самым. В этой связи говорится о естественной установке, т.е. установке изначально естественной жизни, о первой изначально естественной форме культур — высших и низших, развивающихся или стагнирующих. Поэтому все другие установки по отношению к естественной предполагают факт смены установки. Конкретизируя свою мысль, немецкий мыслитель указывает, что в одной из исторически фактических человеческих общностей,  существующих в границах естественной установки, в силу конкретных внешних и внутренних обстоятельств в определенный момент времени должны сложиться мотивы, первоначально побуждающие  отдельных индивидов и группы внутри этой общности к смене установки.

Э. Гуссерль пытается конкретно определить социокультурные основы этой изначальной установки, характеризующую исторически фундаментальный способ человеческого существования. Самоочевидно, что, будучи рожденными, люди живут в семейных, родовых, национальных общностях. Последние, в свою очередь, в большей или меньшей степени дифференцированы на особые сообщества. Естественная жизнь при этом характеризуется как «наивная» благодаря своей вжитости в мир, который всегда определенным образом осознан как наличествующий универсальный горизонт, но не тематизирован. Тематизированным становится то, на что человек обращен и направлен. Жизнь бодрствующего человека всегда предполагает направленность на конкретный объект как на цель или средство, важное или неважное, интересное или безразличное, личное или общественное, предписанное повседневностью или возбуждающее новое. Все это умещается в горизонте мира. Необходим, однако, особенный мотив, чтобы   ориентировки и объекты, имеющие актуальный, реальный и конкретный жизненный смысл, в результате перемены установки стали не самоочевидными, потребовали понимания, привлекли к себе устойчивый интерес. Отдельные личности, переменившие установку, и в дальнейшем сохраняют как члены универсальной жизненной общности (своей нации) собственные естественные интересы, каждый — свой индивидуальный интерес. Люди в этой ситуации не могут просто утратить свои актуальные интересы, перестать быть самими собой, теми, кем они являются от рождения. В любых обстоятельствах смена установки может быть только временной. Привычной, значимой установка на протяжении последующей жизни  сможет стать лишь в форме безусловного волевого решения. Однако периодически, на внутренне связанные между собой моменты времени, установка возобновляется. Свойственный ей новый род интересов будет благодаря интенциональной преемственности, связывающей эти дискретные моменты, сохраняться как значимый и действенный, реализовываться в соответствующих реальных   произведениях культуры. Это наблюдается, в частности, в сфере профессиональной деятельности в изначально естественной жизни культурной общности, где существует профессиональное понимание и бытие временных норм, пронизывающих всю жизнь с ее реальной временностью. Возможны, отмечает немецкий мыслитель, только два случая. С одной стороны, интересы новой установки могут служить естественным жизненным интересом, или, что то же самое, интересам естественной  практики. В этих обстоятельствах она может быть осмыслена как близкая  практической установке политика, который, будучи функционером нации, ориентирован на всеобщее благо, следовательно, хочет служить всеобщей (а опосредованно и своей собственной) практике. Все это относится и к области естественной установки, которая существенно дифференцирована по отношению к различным типам членов общества. В действительности  для правящих она оказывается иной, чем для «граждан». Эта аналогия позволяет понять, что универсальность практической установки здесь направляется на целый мир. Она не должна означать заинтересованности и включенности во все частности и единичные структуры внутри мира, что было бы немыслимо. Наряду с практической установкой высшего уровня существует еще одна возможность изменения всеобщей естественной установки: теоретическая установка. Она названа так заранее, ибо в ней в ходе естественного развития вырастает философская теория, становящаяся целью или полем интереса. Теоретическая установка, хотя тоже является профессиональной установкой, целиком и полностью непрактична. Она основывается на волевом самообладании по отношению ко всей естественной, в том числе и высокого уровня, практике в рамках своей профессиональной жизни. Здесь речь не идет об окончательном «отгораживании» теоретической деятельности от практической, т.е. расчленении реальной жизни теоретика на две не соединенные друг с другом самоутверждающиеся жизненные преемственности. Это в социальном смысле означало бы возникновение двух духовно не соединенных культурных сфер. Возможна еще третья форма, наряду с фундированной естественной религиозно-мифологической установкой, а именно: осуществляющийся на переходе от теоретической к практической установке синтез, где оформившаяся в замкнутом единстве и воздерживающаяся от всякой практики теория (универсальная наука) призывается (и в теоретическом смысле сама определяет свое призвание) к новому служению человечеству, изначально живущему и продолжающему жить в конкретности своего существования. Это происходит в форме новой практики — универсальной критики всей жизни и всех жизненных целей, всех порожденных жизнью человечества культурных образований и систем культуры, и, тем самым, критики самого человечества и руководящих им, отчетливо или неотчетливо выраженных, ценностей. В процессе развития эта практика должна силой универсального научного разума привести человечество к нормам истины во всех ее формах, сделать человечество совершенно новым, способным на основе абсолютных теоретических воззрений стать абсолютно ответственным перед самим собой. Однако этому синтезу теоретической универсальности и универсально ориентированной практики предшествует, по-видимому, другой синтез теории и практики, а именно использование частных результатов теории, результатов, «отпавших» от универсального теоретического разума в специализацию частных наук в практике естественной жизни. Здесь изначально естественная и теоретическая установка оказываются связанными в конечном измерении бытия.

Для углубленного понимания европейской науки, берущей начало от греческой культуры, которую Гуссерль  в целом практически отождествляет с философией, в ее  принципиальном отличии от равноценных восточных философий, считается необходимым объяснение и интерпретация как религиозно-мифологической  универсальной практической установки,  вырабатываемой всеми предшествующими  науке Запада философскими учениями. Религиозно-мифологические мотивы и религиозно-мифологическая практика были свойственны, до эпохи возникновения греческой философии, а тем самым и научного мировоззрения, всему естественно живущему человечеству. Мифо-религиозная установка состоит в том, что мир тематизируется как целостность, а именно тематизируется практически. Под миром здесь понимается естественно, конкретно-традиционным образом данный человечеству или общности представляемый мир. Это мир «мифологической апперцепции». К мифо-религиозной установке изначально относятся не только люди и животные, дочеловеческие и доживотные существа, но и сверхчеловеческие создания. Взгляд, охватывающий их как единство, практичен, но не в том смысле, что человек, для которого в его естественной жизни актуальны лишь особенные реальности, вдруг осознал бы, что для него все одновременно стало равно практически релевантным. Однако, поскольку весь мир считается управляемым мифическими силами, и от способа их действия зависит, прямо или опосредованно, судьба человека, универсально-мифическое видение мира оказывается побужденным практикой, а впоследствии и само практически заинтересованным. В этой религиозно-мифической установке нуждается, прежде всего,  жречество, сохраняющее единство религиозно-мифических интересов и практики. В  жреческой среде возникает и распространяется глубоко запечатленное в языке «знание» о мифических силах, в прямом смысле лично прочувственных. Оно как бы само собой принимает форму мистической спекуляции, которая выступает как наивно убедительная интерпретация познавательной деятельности, и перестраивает миф. При этом не упускается из виду и остальной, управляемый мифическими силами мир, и все относящиеся к нему человеческие и дочеловеческие существа (которые неустойчивы в своем самосущностном бытии и открыты воздействию мифических моментов), как они сами управляют событиями этого мира, как включают себя в единый порядок высшей власти, как сами, в единичных функциях и функционерах, творчески, деятельно существуют в границах предназначенной им судьбы. Это спекулятивное знание ставит себе целью служение человеку в его человеческих целях, чтобы возможно более счастливо построить свою мирскую жизнь, защищаться от судьбы и смерти. В этом мифо-практическом созерцании и познании мира могут выступать и представления о фактическом мире, каким он выглядит для научного опытного знания. Поэтому мифологические представления могут в дальнейшем использоваться наукой. Однако в своей собственной смысловой связи они остаются мифо-практическими. По мнению Гуссерля, когда человек, воспитанный в духе созданного в Греции и развитого в Новое время научного образа мышления, начинает интерпретировать индийскую и китайскую философию и науку, и, следовательно Восток, он неадекватен в понимании этого жизненного мира.

От универсальной, но мифо-практической установки резко отличается в любом смысле непрактическая «теоретическая» установка, из которой гиганты первого кульминационного периода греческой философии, Платон и Аристотель, выводили начало философского мышления. Человека охватывает страсть к созерцанию и познанию мира, свободная, по мысли немецкого философа, от всяческих практических интересов. В замкнутом кругу познавательных действий и посвященного ему времени творится чистая теория. Человек становится незаинтересованным наблюдателем, созерцающим мир, и в этой духовной ситуации он превращается в философа. Вернее, делает существенную оговорку Гуссерль, человеческая жизнь  мотивируется новыми, лишь в этой установке возможными целями и методами мышления, и в конечном счете возникает философия, поскольку человек становится философом.

Рождение теоретической установки, как и все исторически ставшие феномены, имеет свою фактическую мотивировку в конкретной связи исторических событий. В способах существования и жизненном горизонте греков УП в. до н.э., в их взаимоотношениях с великими и высококультурными нациями мира, могло укорениться и установиться первоначально в отдельных умах то самое необходимое для философии и науки «удивление», которое отмечали великие мыслители. В историко-философской концепции Э. Гуссерля для исследователя важно понять способ мотивировки, осмысления и создания смысла, который путем простого изменения установки, т.е. через « удивление», пришел к теории. Но этот исторический факт должен иметь сущностную природу. Первоначальная теория из полностью «незаинтересованного», отделенного от всякого практического интереса созерцания мира стала научной теорией, точнее, теорией собственно науки. Это превращение опосредовано различением мнения и знания. Возникающий теоретический интерес,  «удивление»  интерпретируется как модификация любопытства, изначальное место которого находится в естественной жизни. Это объясняется как участие в «жизни всерьез», проявление изначально выработанного интереса к жизни или как развлечение зрелищем. Когда все непосредственные жизненные потребности удовлетворены, это уже интерес, отстраняющийся от эмпирии, пренебрегающий опытом. Интерес, ориентированный таким образом, первоначально обращается к многообразию национальной жизни, понимая богов, традиции, мифические силы своей и других наций как самоочевидный реальный мир. Актуальна идея, что теоретическое мышление высшего уровня предполагает выход за пределы наличного материального и духовного бытия с его не только естественными, но и квазиестественными формами, роль которых в культурных процессах имеет тенденцию возрастания, прежде всего, в условиях кризиса рефлексии.

В этом «контрасте», т.е. противоречии становящегося сознания, возникает различение представления о мире и реального мира. Здесь встает вопрос об истине, но не указанной традицией истиной повседневности, а об истине общезначимой, тождественной для всех, кто не ограничивается принципами традиционализма, т.е. об истине самой по себе. Теоретическая установка философа предполагает также, что он с самого начала решает свою будущую жизнь универсальной жизнью, смысл и задача которой — теория, бесконечное надстраивание теоретического познания.

Э. Гуссерль утверждает, что в отдельных личностях, таких, как Фалес, возникает новое человечество — люди, которые профессионально созидают философскую жизнь, т.е. философию как новую форму культуры. Возникает соответствующий новый тип обобществления знания. Идеальное образование – теория — воспринимается и перенимается посредством подражания и обучения. Вскоре здесь возникает феномен совместной работы и взаимопомощи посредством критики. В философской среде просматриваются необычные дела, стремления и действия,  удивляющие посторонних. В попытках понимания они либо превращаются в философов, либо, если они слишком связаны профессиональной деятельностью, в посредников. В таких обстоятельствах философия распространяется двояким образом: как ширящееся сообщество философов и как сопутствующее образовательное общественное движение. Немецкий мыслитель поднимает важнейшие проблемы, имеющие культурологический смысл—причины становления теоретического знания в определенной культурной среде, социокультурные обстоятельства, детерминанты и факторы развития философии как формы культуры и ее рефлексии в границах и рамках конкретной цивилизации.

В этих культурных процессах Гуссерль видит истоки будущего коренного процесса внутреннего раскола единой нации, которую он в духе современной социальной культурологии понимает как социокультурную общность, на образованных и необразованных. Эта тенденция не ограничивается пределами конкретного общества. В отличие от культурных явлений, сформировавшихся в прошлые эпохи, философское движение не связано непосредственно с почвой национальной традиции. Представители других наций учатся понимать мир и участвуют в мощном преобразовании культуры, исходящем от философии. Философия, распространяющаяся в форме исследований и образования, оказывает двоякого рода духовное воздействие на общество. С одной стороны, самое важное в теоретической установке «философского человека» — подлинная универсальность критической позиции и решимость не принимать без вопросов ни одного готового мнения, ни одной традиции, чтобы одновременно вопрошать всю заданную предшествующей культурой вселенную об истине самой по себе, об идеальности. Но это не просто новая познавательная позиция. Благодаря требованию подчинить всю эмпирию идеальным нормам, а именно нормам безусловной истины, вскоре происходят далеко идущие перемены в совокупной практике человеческого существования, следовательно, во всей культурной жизни. Она должна теперь удовлетворять нормам объективной истины, а не традициям и наивного опыта повседневности. Таким образом, идеальная истина становится абсолютной ценностью, влекущей за собой, при посредстве образовательного движения и в постоянстве воздействий при воспитании, универсально преобразованную практику. Если идея истины самой по себе становится универсальной нормой всех существующих в человеческой жизни относительных истин, то это относится ко всем традиционным нормам — нормам права, красоты, целесообразности, ценности личности властителей, человеческих характеров и т.д. Так возникает параллельно с созиданием новой культуры особое человечество и особое жизненное призвание. Философское познание реальности производит особое мироотношение, постепенно проявляющееся во всей практической жизни со всеми ее потребностями и целями — целями исторической традиции, в которую человек включен, и значимыми лишь в ее свете. Возникает новое, внутреннее сообщество, сообщество чисто идеальных интересов, сообщество людей, живущих философией, объединенных преданностью идеям, которые не только всем практически полезны, но и всем принадлежат. Неизбежно в философской среде вырабатывается и особый продукт жизнедеятельности сообщества — результат совместной работы и критической взаимовыручки — чистая и безусловная истина как общее достояние.

Через понимание того, что здесь ищут и к чему стремятся, неизбежно проявляется тенденция к «размножению», или возрастанию интереса, т.е. тенденция включения в сообщество философствующих все новых прежде не философствовавших личностей. Первоначально это происходит в рамках «своей» нации. Распространение философии не может происходить исключительно в форме профессионального научного исследования. Оно необходимо идет дальше профессиональной сферы—как образовательное движение, воспитание. Это движение охватывает высшие слои нации, властвующих, менее озабоченных преодолением жизненных трудностей. Оно не просто ведет к равномерному преобразованию нормальной, в целом, удовлетворительной национальной и государственной жизни, но и с большей долей вероятности порождает внутренние расколы в обществе, в результате чего жизнь и национальная культура оказываются на переломе. Последователи консервативной традиции и философские сообщества вступают в борьбу друг с другом, которая отражается в сферах политической жизни, прежде всего во властных отношениях. Преследования философов обычно начинаются с начала появления философских сообществ, и мотивируются недовольством преданностью мыслителей идеям. Но идеи оказываются сильнее  «эмпирических»  властей. Философия, выросшая из универсальной критической установки по отношению ко всему традиционно данному, в своем распространении не ограничивается национальными границами. Должна  существовать способность к универсальной критической установке, что предполагает высокий уровень донаучной культуры. Раскол национальной культуры воспроизводится прежде всего потому, что развивающаяся универсальная наука становится общим достоянием до определенной эпохи чуждых друг другу наций. Единство научных и образовательных сообществ пронизывает и интегрирует национальную и общественно-политическую жизнь передовых государств.

В отношении философии к традиции должны быть учтены две возможности. Либо традиционно важное должно быть отброшено целиком и полностью, либо его содержание должно быть воспринято, переработано и оформлено философией в духе теоретической реальности. Исключительный случай представляет собой религия. Э. Гуссерль здесь не имеет в виду политеистические религии, и сознательно суживает понятие религиозного. Боги во множественном, мифические владыки любого рода — это предметы среды, столь же действительные, как люди. В понятии Бога важно единственное число. В человеческом плане ему свойственно быть переживаемым, в его бытийной и ценностной значимости, как внутреннее и абсолютно обязательное состояние бытия. Здесь уже близко до смешения и отождествления данной абсолютности с абсолютностью философской идеальности. В общем процессе идеализации, исходящей от философии, Бог становится логической реальностью, превращается в носителя абсолютного Логоса. Логическое Гуссерль видит уже в том, что религия посредством теологии утверждает и пытается доказать самоочевидность веры как подлинного и глубинного способа обоснования истинного бытия. Национальные боги всегда «налицо», как реальные факты окружающего мира.

В концепции Гуссерля предпринимиается попытка объяснения исторической мотивации, объясняющей, как «пара греческих чудаков» смогла начать процесс преобразования человеческого существования и культурной жизни сначала своей собственной, а потом ближайших соседних наций. Из этого возникла «сверхнациональность» совсем иного рода. Здесь имеется в виду духовный образ Европы. В истории существовало не только соседство наций, воздействующих друг на друга торговлей и вооруженной борьбой. Новый, порожденный философией и ее отдельными науками дух свободной критики, ориентированный на бесконечные задачи, начинает господствовать над человечеством, творит новые, бесконечные идеалы. Есть идеалы отдельных людей, существующих в каждой нации, есть идеалы самих наций. Но существуют бесконечные идеалы во все большей степени расширяющегося и углубляющегося синтеза наций. В этот синтез каждая из соединенных наций вкладывает лучшее, что у нее есть, обретенное благодаря стремлению в духе бесконечности ставить собственные идеальные задачи. Даруя и принимая, сверхнациональное целое со всеми своими социумами разного уровня восходит все выше, исполненное духом безмерной, расчлененной на множество бесконечности, но все же единой бесконечной задачи. В этой идеально сконструированной социальной реальности философия продолжает выполнять ведущую функцию и решать собственную бесконечную задачу—функцию свободной и универсальной теоретической рефлексии. Она охватывает все идеалы и всеобщий идеал—«универсум всех норм».

Гуссерль считает, что философия во все времена должна выполнять в европейском человечестве свою основную функция — быть архонтом всего человечества. Вместе с тем реабилитация рационализма, «просвещенчества», интеллектуализма, которые уже давно впали в теоретизирование, и имеют своим следствием своеобразную манию «образовательства», в ХХ веке выглядит неуместным. По крайней мере дискуссионным выглядит вопрос о высшей мудрости науки, и ее основном предназначении—создании осознавшего свою историческую судьбу самоудовлетворенного  человечества. Немецкий философ убежден, что кризис Европы коренится в заблуждениях рационализма, воспроизводящихся в научной теории XVII-XIX вв. Однако, по его мнению, это не означает, что рациональность сама по себе представляет абсолютное зло или играет подчиненную роль по отношению к целостности человеческого существования. Рациональность в том подлинном высоком смысле, в каком мы ее понимаем, т.е. знание, зародившееся в Древней Греции, ставшее идеалом в классическую эпоху эллинского философствования и нуждающееся в рефлексивных прояснениях, призвана в зрелом виде руководить развитием философии и науки. Процессы последовательного развития рациональности и ее теоретического оформления наметились в немецком идеализме. Форма развития рацио, сложившаяся в рационализме эпохи Просвещения, представляет собой заблуждение, хотя и вполне понятное. Философский разум представляет собой новую ступень в развитии человеческого разума. Ступень человеческого существования  и идеального нормирования бесконечных задач, ступень существования с точки зрения вечности возможна лишь в абсолютной универсальности, именно в той, которая с самого начала возникновения теории заключена в идее философии. Универсальная философия с отдельными науками, по мысли Гуссерля, представляет собой «частичное» явление европейской культуры. Но эта часть может быть представлена в теории как распоряжающийся развитием культуры мозг, от нормального функционирования которого зависит подлинная, «нормальная» европейская духовность. Поэтому для достижения высшей гуманности и разумности человечеству необходима подлинная, преодолевшая склонность к абстрактному теоретизированию современная философия. В историко-философской концепции мыслителя-феноменолога предпринимаются оригинальные попытки отделения философии как исторического факта своего времени от философии как идеи бесконечной задачи. С его точки зрения, любая исторически действительная философия является более или менее удачной попыткой воплотить руководящую идею бесконечности и даже универсальности истины. Практические идеалы, созерцаемые как вечные полюсы, от которых человек не смеет отклониться всю свою жизнь без чувства вины, воплотившись в образы, страдают недостатком ясности и отчетливости, но предвосхищаются в многозначной всеобщности. Определенность возникает лишь в конкретном понимании и по крайней мере относительно удавшегося практического действия. Здесь видится постоянная угроза впадения в односторонность и временное успокоение, содержащих развивающиеся противоречия. Из этой ситуации мыслитель выводит противоречивость, или, по его выражению, контраст между великими претензиями философских систем, в то же время несовместимых друг с другом. К этому добавляется необходимость и одновременно опасность специализации.

Односторонний рационализм представляет собой потенциальное зло. Из самой сущности разума выводится ситуация, в которой философы могут понимать и обсуждать свою бесконечную задачу первоначально лишь в абсолютно неизбежной односторонности. Само по себе это не ошибка и не искажение реальности, ибо на необходимом пути мышления можно видеть лишь одну сторону задачи, в первые моменты не замечая, что сама бесконечная задача теоретического познания всего сущего имеет много сторон. Если неясности и противоречия свидетельствуют о несовершенстве интеллектуальных действий, то здесь начинается универсальная рефлексия. Философ должен постоянно иметь в виду истинный и целостный смысл философии, единство ее бесконечных горизонтов. Ни одно направление исследования, ни одна частная истина не должна изолироваться и абсолютизироваться. Только в этом высшем самосознании, которое само становится направлением бесконечных задач, может философия исполнить свою функцию правильной ориентации на собственное предназначение, и, тем самым, на подлинные смыслы человечества. Понимание этого принадлежит сфере философского познания на уровне высшей саморефлексии. Лишь в силу постоянной рефлексии философия приходит к универсальному познанию мира.

По мысли Э. Гуссерля, путь философии с необходимостью пролегает через человеческую наивность. Это именно тот пункт, на который направлена критика традиционной философии со стороны, в частности, популярного среди интеллектуалов иррационализма. В этом пункте обнаруживается наивность того рационализма, который обычно отождествляется с философской рациональностью вообще, и характеризует, с эпохи Ренессанса, и всю философию Нового времени, понимается как подлинный, и, следовательно, универсальный рационализм. В этом начале необходимой наивности как бы застряли все, даже начавшие развиваться в древности, науки. Эта наивность может быть обозначена общим именем — объективизм, проявляющийся в различных формах натурализма и натурализации духа. Старые и новые философские теории были и остаются наивно объективистскими. Вышедший из Канта немецкий идеализм стремился преодолеть эту ставшую чересчур явной наивность, не сумев достичь решающей для нового образа философии и европейского человечества ступени высшей рефлексии.

Естественный человек (дофилософской эпохи) во всех своих чувствах, мыслях и действиях ориентирован на мир. Поле его жизни и деятельности — пространственно-временной окружающий мир, в который он включает и самого себя. Это справедливо и для теоретической установки, которая первоначально может быть лишь установкой  наблюдателя мира, который демифологизируется. Философия видит мир как «универсум сущего». В этой познавательной ситуации мир вообще превращается в объективный мир, противостоящий представлениям о мире, многообразным, национально и субъективно обусловленным. Истина, следовательно, становится объективной истиной. Поэтому философия начинает свое существование как космология. Первоначально философия направляет теоретический интерес на телесную природу. Это как будто, разумеется, само собой, поскольку все данное в пространстве-времени в любом случае, даже в скрытых основах, имеет формулой своего существования телесность. Люди и животные не просто тела. Взгляду, направленному на окружающий мир, они являются как нечто телесно сущее, следовательно, как реальности, включенные в универсальную пространство-временность. Поэтому любые душевные явления, явления «Я» — переживания, мышление, желания — характеризуются определенной объективностью. Жизнь сообществ, таких, как семья, народы и т.д., видится сведенной к жизни отдельных индивидов как психофизических объектов. Духовная связь, благодаря психофизической каузальности, лишается чисто духовной преемственности. Физическая природа вторгается всюду. Эта установка на физический мир определила исторический путь развития человека. Уже беглое обозрение обнаруженной в окружающем мире телесности свидетельствует, по мнению феноменолога, о том, что природа есть гомогенное всеобъемлющее целое, мир для себя. Существует природный мир, пронизанный гомогенной пространство-временностью, поделенный на единичные объекты, равные друг другу как вещи протяженные и взаимообусловленные. Вскоре на основе этого понимания мира делаются великие открытия. Конечность природы вопреки ее явной объективной неограниченности оказывается теоретически преодоленной. Бесконечность открыта сначала в форме идеализации величин, мер, чисел, фигур, полюсов, плоскостей и т.д. Природа, пространство, время в идеальности простираются в бесконечность и в идеальности бесконечно делимы. Из землемерного искусства рождается геометрия, из искусства счета—арифметика, из повседневной механики—математическая механика. Наглядный мир природы превращается в математический мир, мир математического естествознания, причем это происходит без сознательного формулирования гипотез. Древность подала великий пример для философии и науки: одновременно с математикой впервые в истории открываются бесконечные идеалы и бесконечные задачи. Этот факт, по мысли Гуссерля, стал путеводной звездой науки на все времена. Успех открытия физической бесконечности воздействовал на научное овладение сферой духа. В объективистской установке на окружающий мир все духовное казалось приложением к физическим телам. Здесь недалеко было до перенесения естественнонаучного образа мышления человека на философскую теорию, объясняющую космос  (материализм и детерминизм Демокрита).

Человек как личность в ее специфической человечности становится темой философии со времен Сократа. В духовной жизни человек остается включенным в объективный мир, неотделяемый от человеческого сообщества. Об этом свидетельствует философия Платона и Аристотеля. Но мыслитель-феноменолог отмечает  противоречие, выраженное в философской теории: человеческое принадлежит миру объективных фактов, но как личности люди ставят цели и задачи, располагая определенными нормами, нормами истины, т.е. вечными нормами.

В эпоху Нового времени с воодушевлением воспринимаются никогда не исчезающие из философской и научной теории идеи о бесконечной задаче математического познания природы и вообще познания мира. Успехи естествознания должны использоваться на благо познания духа. Разум в эту эпоху практически доказал свою мощь в природе. Под впечатлением открытий и изобретений, применяемых на практике, формируется мнение, что тайны человеческого духа должны быть раскрыты методами естественных наук. Дух реально, объективно существует в мире и функционирует в телесности. В результате понимание мира обретает дуалистическую, а именно психофизическую форму. Та же самая причинность, но в двух формах охватывает единый мир. Смысл рационального объяснения один и тот же, но любое объяснение духа, если оно должно быть единственным, а поэтому универсально философским, приводит к физике. Не может быть чистого, замкнутого в себе, объясняющего исследования духа, чистой, внутренне ориентированной, исходящей из «Я», из самопережитого психического, устремляющейся к чужой душе психологии или теории духа. Здесь нужно идти опосредованным путем, путем физики и химии. Своеобразным девизом эпохи становится изречение Р. Декарта: «Как Солнце есть единое все освещающее и согревающее Солнце, так и разум един». Э. Гуссерль отмечает, что все речи о духе общности, народной воле, идеалах, политических целях наций и т. п. — все это романтика и мифология, возникшая путем аналогичного перенесения понятий, которые имеют надлежащий смысл лишь в сфере единичного личностного существования. Духовное бытие фрагментарно. На вопрос об источниках всех наших проблем нужно ответить: этот объективизм или это психофизическое мировоззрение есть вопреки своей кажущейся самоочевидности взаимная односторонность, оставшаяся непонятой. Реальность духа как якобы реальных придатков к телам, его якобы пространственно-временное бытие внутри природы — бессмыслица.

Немецкий философ пишет, что в конце Нового времени, когда явственно обозначился кризис философии и науки, ситуация стала восприниматься как критическая в эпохальном смысле. Все науки оказались в затруднении решать свои проблемы, в том числе и проблемы рефлексии. Но это, в конечном счете, трудности метода. Эти проблемы вытекают из наивного убеждения представителей объективистских наук в реальном существовании того, что они считают объективным миром, универсумом всего сущего. В действительности они не замечают того, что движущая научную теорию субъективность не находит себе места ни в одной из «объективных» наук. Воспитанный в естественнонаучном духе ученый считает само собой разумеющимся, что все субъективное должно исключаться из научных процессов, и что естественнонаучные методы, отражающиеся в субъективных представлениях, объективно детерминированы. Для психического находится объективно истинное. Предполагается, что  исключаемое физикой субъективное именно как психическое будет предметом психологии, разумеется, психофизической психологии. Однако исследователь природы не уясняет себе философского факта, что постоянным основанием  субъективной работы его мысли является жизненный мир. Он постоянно предполагается как почва, поле деятельности, в котором только и имеют смысл реальные познавательные действия и способы мышления. Гуссерль подчеркивает, что эйнштейновский переворот коснулся лишь формул, посредством которых интерпретируется идеализированная и наивно объективированная природа. Но каким образом формулы, математическое объективирование вообще обретают смысл на почве реальной жизни и наглядного окружающего мира — об этом мы ничего не знаем. А. Эйнштейну не удалось теоретически осмыслить и реформировать реальное пространство и время, в которых существует и развивается живая жизнь человека.

Методы и теории рациональности немецким философом-идеалистом считаются абсолютно релятивистскими.  Предполагаемое основание традиционной рациональности в действительности не может интерпретироваться в качестве рационального базиса теории. Поскольку реальный мир понимается как субъективная проблема науки, не включающаяся в методологический спектр исследований, забытым оказывается и работающий субъект. Ученый как реальный, жизненный субъект познавательной деятельности не становится темой традиционной науки. С одной стороны, отмечает Э. Гуссерль, со времен И. Канта существует целостная теория познания,  но с другой стороны, есть психология, которая с ее претензией на естественнонаучную точность стремится стать всеобщей и основной наукой о духе. Однако надежды на подлинную рациональность, т.е. на действительное прозрение мира, здесь, как и в других областях, не оправдались. Психологи не замечают, что они сами по себе, как действующие ученые, и их жизненный мир не становятся темой психологической теории. Они не видят, что сами себя необходимо предполагают в качестве живущих в обществе людей, принадлежащих своему миру и историческому времени, принадлежащих хотя бы потому, что ищут значимую для каждого человека истину—истину саму по себе. По причине этого объективизма психология не может подойти к теме души в присущем ей собственном смысле, т.е. в смысле деятельного и страдающего «Я». Она способна, расчленяя и объективируя, свести к жизни тела и индуктивно обработать оценочное переживание и опыт воли, и даже более или менее последовательно разрабатывать проблемы эмпирических правил познавательной деятельности, но, вероятно, не сможет проделать эти процедуры с целями, ценностями, нормами. Маловероятно, что психология сможет последовательно сделать своей темой человеческий разум, хотя бы в аспекте предрасположенности к теоретическому мышлению. Ученые обычно упускают из вида, что объективизм как результат деятельности исследователя, стремящегося к познанию истинных норм, изначально содержит эти нормы в своих предпосылках. Он не выводится из фактов, ибо факты уже предполагаются как истины, а не как воображаемые объекты. Отказ от психологического обоснования норм, прежде всего норм истины самой по себе, не дал позитивных результатов для познавательной деятельности исследователей. Философ-феноменолог отмечает, что учеными осознавалась потребность в преобразовании психологической теории, но не осмысливались реальные препятствия  для ее развития, и, прежде всего, объективизм. Психологическая теория еще и не подступала к пониманию сущности духа, исходя из неадекватных в философском аспекте предпосылок изолированности объективно мыслимой души и психофизической трактовки бытия-в-сообществе. Проблемы развития теоретической психологии связываются с задачами разработки методологических и предметных взаимодействий наук о природе и наук о духе. Неокантианцы, более последовательно, чем другие философы, занимающиеся проблемами духа, предпринимали оригинальные попытки дополнить психофизическую психологию аналитической психологией, но они, с точки зрения Гуссерля, были малоэффективны. Эти философы также не преодолели теоретический объективизм в научном мышлении. Психология, как и другие науки, не может развиваться, пока не осознана философско-мировоззренческая наивность объективизма, порожденного естественной установкой на окружающий мир. Необходимо преодоление дуалистического миропонимания, в котором природа и дух трактуются как подобные реальности, хотя бы и взаимодействующие в каузальном смысле. Немецкий мыслитель делает выводы, в соответствии с которыми объективной науки о духе, объективного учения о душе, объективного в том смысле, что оно считает души и человеческие сообщества существующими внутри пространственно-временных форм, не может быть создано никогда. Идеалист исходит из идеи, что дух существует в самом себе и для себя самого, абсолютно независим, и в этой независимости может существовать и действовать рациональным образом, изначально и истинно научно в своей сущности. Природа в ее естественнонаучной истине только по видимости самостоятельна, по видимости для себя открыта рациональному познанию естественных наук. Истинная природа в ее естественнонаучном смысле есть продукт исследующего природу духа, и, следовательно, предполагает науку о духе. Дух в своей сущности предназначен к самопознанию, и как научный дух — к научному самопознанию, и этот процесс бесконечен. Лишь в чистом духовно-научном познании ученому раскрывается истинный смысл его собственных усилий.

Закономерен вывод, что науки о духе не могут быть равноправны с науками о природе. В момент, когда они признают за последними их объективность как самостоятельность, они сами впадают в объективизм. В том состоянии, в каком  науки существуют в современную эпоху, разделяясь на множество дисциплин, они лишаются последней, подлинной, обретенной в духовном миросозерцании рациональности. Именно отсутствие у всех пытающихся взаимодействовать или вести диалог сторон истинной рациональности рассматривается немецким мыслителем как источник ставшего невыносимым для культуры  непонимания людьми сущности и  смысла своего собственного существования и собственных бесконечных задач. Сущность главной и бесконечной задачи человечества, характеризующегося единством и многообразием, раскрывается в тотальной  идеальной ситуации: когда дух из наивной обращенности вовне вернется к себе самому и останется самим собой, он сможет стать удовлетворенным бытием.

Начало становления и  развития действительного и подлинного самосознания было невозможным, пока в духовной культуре господствовали сенсуализм, психологизм эмпирических данных, идея изначальной «чистоты» человеческой психики. Лишь Ф. Брентано, выдвинувший идею создания психологии как науки об интенциональных переживаниях, сумел положить начало преодолению объективизма и психологического натурализма, сохранившихся, однако, в его воззрениях. Разработка действительного метода постижения сущностной основы духа в его интенциональности и построение на этой основе бесконечной и последовательной аналитики духа привели к созданию трансцендентальной феноменологии. Любой объективизм, в том числе и натуралистический, феноменология преодолевает единственно возможным способом: философствующий субъект начинает действовать, исходя из собственного «Я», понимаемого как производитель всех смысловых значений, по отношению к которым он становится «чистым» теоретическим наблюдателем. В этой установке возможно построение абсолютно независимой науки о духе в форме последовательного самопонимания и понимания мира как продукта деятельности духа. Дух здесь не в природе и  не около нее; она сама возвращается в сферу духа. «Я» — уже не изолированный объект наряду с другими подобными объектами в заранее готовом мире; личности уже не «вне» друг друга или около друг друга, но пронизаны «друг-для друга и друг-в-друге» бытием.

В этой феноменологической теории рацио представляется в качестве действительно универсального и  радикального самопознания духа в форме универсально ответственной науки, развивающейся в новом модусе научности, где находят соответствующее положение все мыслимые вопросы—о бытии, о нормах, об экзистенции. Интенциональная феноменология впервые превратила дух как таковой в предмет систематического опыта научного изучения и тем самым осуществила тотальную переориентацию основной задачи познавательной деятельности. Универсальность абсолютного духа охватывает все сущее в абсолютной историчности, в которую включается и природа как духовное образование. Лишь интенциональная, точнее, трансцендентальная феноменология благодаря своим исходным положениям и методам, создала в действительности реальный мир для человека. Феноменология дала возможность понять на уровне научной теории, что представляет собой натуралистический объективизм, и почему психология в силу ее натурализма вообще должна была упустить из виду творчество — радикальную и сущностную проблему духовной жизни.

Э. Гуссерль на уровне наметившихся в его трудах элементов интегрального культурологического подхода, и, в определенных аспектах, близкой к научной интерпретации содержания историко-философского процесса сумел вскрыть и проанализировать многие социокультурные обстоятельства и духовно-мировоззренческие причины кризисных явлений развития европейского теоретического мышления и образа жизни. Для него кризис европейского человечества не выглядит темным роком, непроницаемой судьбой. Этот кризис становится понятным на фоне открываемой философией телеологии европейской истории. Предпосылкой этого понимания должно стать рассмотрение европейского феномена в его сущностном измерении. Чтобы понять определенную противоестественность того, что называют кризисом, необходимо выработать понятие «Европа» на уровне исторической телеологии бесконечной цели разума. Исследователю, претендующему на научность, необходимо конкретно показать, каким образом европейский «мир» был рожден из идеи разума, т.е., в сущности, из духа философии. На этой философско-мировоззренческой основе «кризис» может быть объяснен как кажущееся, иллюзорное крушение рационализма, но лишь в его «овнешнении»,  извращении объективизмом и натурализмом.

С эпохи начала развития естествознания в традиционной, относительно целостной духовной жизни общества и культурных процессах возникают противоречия, достигшие высшей точки в ХХ веке. Эти противоречия проявляются в разрыве между «жизненным самосознанием человека» и научным объяснением места человека в мире. Уровень и интенсивность определения мировоззрения человека современной эпохи позитивными науками, элементы которых, интегрируясь в культурные процессы, способствуют ослеплению людей плодами процветающей цивилизации, предполагают забвение сущностных вопросов о достоинстве человеческого существования. Чистая наука о фактах, по замечанию Гуссерля, превращает человека в «голый» научный факт. Наука, абстрагирующаяся от любой субъективности, ничего не может сказать о смысле бытия, человеке как субъекте собственной свободы. Неокантианские науки о духе, пытающиеся исследовать духовное бытие человека, обосновывают строгую научность, которая предполагает, что ученые будут исключать из исследовательских процессов все оценочные характеристики, все суждения о смысле и бессмысленности всего, что касается достоинства человека и плодов его культуры. Научная, объективная истина сводится к констатации того, чем фактически является мир не только физический, но и духовный. Человек, существующий как исторический субъект, не может обнаружить в науках смыслов, если они полагают истинными исключительно констатации фактов об эмпирических реальностях. Новая наука о духе должна строиться на феноменологической идее жизненного мира.

Европейское человечество, обретая философское сознание, на определенном этапе его развития утратило непосредственное ощущение ценности и «закономерности» собственного бытия, свойственное ему на предшествующем этапе мифо-религиозной установки. Человек оказался растворенным в научных «бесконечностях». Это стало причиной скептического недоверия к рациональной  философии и науке, отвержения любых абсолютов, волны иррационализма в Х1Х-ХХ вв. Эти философские факты Гуссерль интерпретирует и диагностирует  как кризис Европы, который в его понимании превращается в глобальный кризис, выражающийся в распространении квазинаучного объективистского натуралистического мировоззрения на все формы культуры. Не только цели научного исследования, но и методология обусловлены духовной культурой человечества, а не основанными на одностороннем эмпиризме интерпретациями закономерностей развития природы.

Философ-феноменолог предпринимает оригинальную попытку интерпретации жизненного мира современной ему культуры. Исследование обнаруживает в качестве элементов жизненного мира не только «чистые» явления природы, но и ценности, а также реальные практические объекты, относящиеся к материальной культуре, или к цивилизации. В отношении к способу данности исследователь находит в качестве естественного, хотя и не предметного горизонта, горизонты ценностные и практические, например, практический горизонт деятеля в его целесообразной деятельности, соотнесенной с единством цели, которая, в свою очередь, включена в более широкие взаимосвязи.

Разрабатывая концепцию жизненного мира, феноменолог обозначает его как дофилософский, донаучный, но не в смысле его незатронутости наукой, что было бы невозможным в эпоху Нового времени, а в том смысле, что этот мир «является» исследователю до сознательного субъективного принятия теоретической, философской или научной, установки. Жизненный мир первичен в смысле предпосылки теоретического понимания познавательных процессов. Уточняя свою позицию, философ пишет о первичности чистого и непосредственного субъективно-релятивного созерцания жизни мира. Концепция жизненного мира выступает основанием научных идеализаций. Теоретическая установка оказывается, в определенном аспекте, включенной в практическую установку и подчиненной ей, выступать в качестве ее разновидности («теоретическая практика»).

Феноменологический «жизненный мир» в культурологической литературе трактуется как культурно-исторический мир, точнее, культурно-исторически обусловленный образ мира, как он выступает в сознании определенной социально-исторической общности, вплоть до цивилизации, на конкретном этапе ее развития (Л.Г. Ионин). Жизненный мир, в котором производится и воспроизводится человек и его деятельность, релятивен и не становится предметом исследования традиционной, объективистски ориентированной философии и науки. Наука не делает своим предметом  исторически конкретного человека, поскольку не в состоянии осмыслить собственной основы — наглядно-субъективной реальности, которой и выступает жизненный мир. По этой причине философия и наука не в состоянии обосновать собственную рациональность. Философия как строгая наука в концепции Э. Гуссерля должна разработать особую дисциплину — онтологию жизненного мира. Этот мир с позиций современной теоретической культурологии может интерпретироваться как мир опыта мировоззренческих исканий реального субъекта творческой деятельности, включающий культурное становление личности, взятой в ее исторически конкретной духовной ситуации.

«Для гуманитарного культурологического дискурса фундаментально важна феноменология, в частности, гуссерлевская категория «жизненного мира». «Жизненный мир» – «изначальная среда обитания» нашей субъективности, некий «Универсум явленностей», составляющих первичный, необработанный слой культурного, эмоционально-смысловая стихия, предшествующая любому оформлению и систематизации. Культура, понятая как «Жизненный мир», может быть «увидена» только в непосредственном соприкосновении с предметом, в живом его переживании, через реальную погруженность в него. И тут акт специфически гуманитарного, художественного сознания совпадает с природой феномена культуры, ибо культура как духовно-смысловое и жизненное единство схватывается прежде всего художественным сознанием.

Попытка Э. Гуссерля по-своему уникальна. Если уж принять, что Гуссерль стремился к построению «точной науки», то именно созданной гуманитарно, в контексте гуманитарного сознания. Своеобразнейшая задача: понять и описать в терминах строгой научности, используя богатейший арсенал прихотливых логических построений, опираясь на интеллектуальную интуицию, специфические особенности гуманитарного сознания». [3]

Анализ концепций Э. Гуссерля показывает, что реализация важнейшей функции философии — последовательная мировоззренческая рефлексия и интерпретация результатов развития культуры, и, прежде всего, науки, как одной из основных форм культурного творчества, возможна лишь на уровне методологии, основывающейся на принципе историзма и понимании диалектического единства субъекта и объекта познавательной деятельности, рассматриваемого в социологическом контексте. Эта проблематика особенно актуальна в условиях переосмысления места и роли науки в обществе и жизни человека,  ее когнитивных и практических возможностей, исторических смыслов развития. Интенсивность процессов развития науки во многом зависит от мировоззренческих и культурных ориентаций ее творцов, их представлений об общекультурной картине мира, создаваемой и философией как самосознанием культуры. Научные исследования могут стать эффективными, если они получат методологическое и мировоззренческое обоснование со стороны философской теории, имеющей определенный и конкретный научный статус, который может повыситься в условиях интеграции знаний, разработки синтетического миропонимания, ориентированного на универсальную диалогическую культуру, сформировавшейся в европейской духовной традиции и существующей в условиях образа жизни, сложившегося в рамках цивилизации Запада, но обладающей способностью к бесконечному, с большой вероятностью, творческому развитию  и взаимодействию со всеми рефлексирующими культурами, включающими философское знание. Движущими силами развития науки могут быть исследуемые культурологией ментальные структуры, исторически включенные в духовно-мировоззренческие основы цивилизации, образ жизни и культурные процессы.

Внутренним ядром развивающейся культуры, имеющей исторические перспективы, является не наука, религия или нравственность, а мировоззренческая рефлексия представлений, традиций, идеалов, ценностей, норм и взаимосвязей между ними, возможная на уровне рациональной теории, имеющей практический жизненный смысл для человека как творца или со-творца мира, наделяющего его конкретными смыслами.

©Арушанов Виктор Зармаилович, к.ф.н., доцент, 2012 г.

©Арушанов Сергей Зармаилович, редактирование и оформление, 2012 г.

Приложение 1:

Рис. 3. «Еврейский философ Эдит Штайн [4] — 2.10.1891 — 9.08.1942, сотрудница Эдмунда Гуссерля, в 1922 году, в результате «духовных поисков» она встречает Иисуса — Мессию и Царя Израиля и принимает крещение. В 1932 году начинает преподавать в Мюнстере, в Высшем Германском Научно-Педагогическом Институте, однако уже через год в 1933 она вынуждена была оставить преподавание, т.к. Гитлер запретил евреям занимать любые общественные посты (Гитлер, в отличии от некоторых израильтян, не считал, что после крещения еврей перестает быть евреем). Да и сама Эдит никогда не отказывалась от своего еврейства. Слова «мой народ» часто появлялись в ее записях. В 1938 году она приносит «вечные обеты» в Ордене Кармелиток и принимает имя Тереза Бенедикта от Креста. Из-за преследования евреев в Германии, власти Ордена решают перевести ее в монастырь Эхте в Голландию. В 1942 году за ней приходит Гестапо. Укрепляя свою сестру Розу, она говорит: «Пойдем же за наш народ». 9 августа 1942 перед ней открылись двери газовой камеры лагеря Освенцим, ставшие для нее Воротами Царства. Католическая Церковь почитает Эдиту святой.

Приложение 2:

Доминанты мышления

«Философская эволюция Гуссерля, несмотря на страстную его преданность одной идее (а может быть, именно благодаря этому), претерпела целый ряд метаморфоз. Однако неизменным оставалась приверженность к следующему:

  1. Идеал строгой науки.
  2. Освобождение философии от случайных предпосылок.
  3. Радикальная автономия и ответственность философствующего.
  4. «Чудо» субъективности.

Гуссерль апеллирует к философии, способной, по его мысли, восстановить утраченную связь с глубочайшими человеческими заботами. Он не удовлетворяется строгостью логических и дедуктивных наук и усматривает главную причину кризиса науки, а также европейского человечества в неумении и нежелании логики и математики поворачиваться к проблемам ценности и смысла. Радикальная строгость, которая при этом подразумевается, есть попытка дойти до «корней», или «начал», всего знания, избегая всего сомнительного и принимаемого на веру. Решившемуся на такое предстояло глубокое понимание своей ответственности. Эту ответственность невозможно перепоручить кому бы то ни было. Тем самым она потребовала полной научной и моральной автономии исследователя.

Как писал Гуссерль, «истинный философ не может не быть свободным: сущностная природа философии состоит в её крайне радикальной автономии». Отсюда и внимание к субъективности, к неустранимому и фундаментальному миру сознания, понимающего собственное бытие и бытие других. Жизнь и научная деятельность Гуссерля полностью соответствовали самым строгим требованиям автономии личности, критицизма мысли и ответственности перед эпохой. Эти сильные качества импонировали многим ученикам, в плодотворном сотрудничестве которых и сложилось феноменологическое движение. Все ученики сохраняли неизменное уважение к тому, кому они были обязаны началом своего мышления, хотя никто из них долго за Гуссерлем не следовал.

Основы философии

1. Философия Гуссерля сосредоточена на гносеологической проблематике.

2. Основой познания для Гуссерля является очевидность (непосредственное созерцание); критерий очевидности в познании Гуссерль называет «принципом всех принципов». Иными словами, гносеологическое исследование должно быть беспредпосылочным, то есть должно основываться только на очевидно усматриваемом, отказываясь от всяких предварительных теорий.

2.1. Привилегированное место в составе сознания отводится чувственным созерцаниям (восприятиям, представлениям и т. д.) как основополагающему элементу, лежащему в основе всех остальных переживаний сознания (ценностных, волевых и пр.). При этом «основополагающим», «праисконным» опытом является восприятие; другие чувственные созерцания — его модификации.

2.2. Очевидностью является не только созерцание реально существующих вещей в чувственном опыте, но и созерцание сущностей (идеация). Таким образом, постулируется бытие и возможность непосредственного созерцания (идеации) идеальных объектов — сущностей, значений.

3. Философия трактуется как феноменология — строгая наука, относящаяся к «всеобъемлющему единству сущего», которая должна стать обоснованием всякого научного знания. Феноменология — дескриптивная наука, которая (на основе принципа очевидности и феноменологических редукций) исследует и приводит в систему априорное в сознании, задавая тем самым основные понятия наукам.

4. Инструментом феноменологии являются феноменологические редукции. Феноменолого-психологическая и эйдетическая редукции позволяют осуществить «выключение» реального мира, данного в естественной установке, и перейти к сосредоточению на самих переживаниях сознания; затем трансцендентальная редукция осуществляет переход от сознания эмпирического субъекта к чистому сознанию (то есть очищенному от всякой, в том числе психической, реальности переживаний).

4.1. Отказ от естественной установки обнаруживает, что фундаментальным свойством сознания является интенциональность, то есть свойство его содержаний быть «сознанием о», сознанием чего-то — а именно интенционального предмета (который может быть не только реальным — вещью в пространстве и времени, но и идеальным — сущностью, значением). Таким образом, выступает основополагающее различение реального и интенционального содержания сознания (в установке трансцендентальной редукции — ноэзиса и ноэмы). Ноэзис — само переживание сознания, взятое независимо от всякого стоящего за ним бытия; ноэма — смысл переживания, указывающий на это трансцендентное бытие (предмет, реальный или идеальный). Говорить же о бытии (о трансцендентном) помимо его явленности в сознании (ноэме) абсурдно.

4.2. Отталкиваясь от интенциональной природы сознания, более детальные исследования в установке феноменологической редукции раскрывают структуру ноэмы, а также обнаруживают чистое «Я». В составе ноэмы выделяются: 1) материя (ядро, предметный смысл); 2) качество (характеристика); 3) подразумеваемый (интендированный) предмет. Общая структура чистого сознания принимает вид: Чистое «Я» / Ноэзис / Ноэма.

5. Посредством аналогизирующего восприятия для меня появляется Другой (то есть отличный от меня субъект). Первоначально мне дано лишь одно «живое тело» (психо-физическое единство, тело в сочетании с субъективностью) — моё собственное. Обнаруживая другое тело, подобное моему, я — по аналогии с собой — приписываю ему и свойство быть психо-физическим «живым телом», то есть субъектом. Вслед за этим и «мой мир» становится общим для меня и Другого объективным (интерсубъективным) миром. …

Интенциональное переживание и интенциональный предмет

Гуссерль настаивает на том, что феноменологически несравненно большее значение имеет предмет, каким он дан в составе переживания (в ноэме), а не сам недоступный трансцендентный предмет, на который направлено переживание.

1. Мир случаен — сознание абсолютно. Бытие переживаний сознания несомненно: невозможно сомневаться в существовании переживания, если оно переживается, присутствует в сознании. Напротив, бытие интенциональных предметов всегда сомнительно: восприятие может оказаться лишь иллюзией, галлюцинацией. «Итак, тезису мира — мир „случаен“ — противостоит тезис моего чистого Я, жизни моего Я, которая является „необходимой“, абсолютно несомненной»[39].

2. Действительное существование интенционального предмета не имеет значения для интенционального переживания. Восприятие может оказаться лишь иллюзией, галлюцинацией, но феноменологически при этом ничего не изменится: ведь восприятию противостоит не само трансцендентное, принципиально недоступное сознанию, а воспринимаемое как ноэма — «воспринимаемое как таковое в таком смысле, который исключает вопрос о том, правда ли, что это воспринятое есть на деле»[40]. «Не предмет переживается и наряду с ним интенциональное переживание… но только одно наличествует — интенциональное переживание», направленное на интенциональный предмет и несущее его в себе.[41] Из бытия потока чистого сознания абсолютно не вытекает «что непременно должен быть мир, что непременно должна быть какая-то вещь», сознание не зависит от существования трансцендентного и сохраняется и при уничтожении мира[42].

3. Мир, помимо явленности в сознании, — «противосмысленная мысль». Для нас есть только переживания сознания; интенциональный предмет дан нам лишь в указывающем на него переживании сознания[43]. Говорить о каком-то трансцендентном предмете помимо того, как он дан имманентно, проводить между ними различие, утверждать, что воспринятая вещь — явление иной, «внутренне ей чуждой… отделенной от неё» реальности, — бессмысленно: нельзя утверждать существование того, что не может быть предметом возможного опыта[44]. Всё трансцендентное доступно опыту, «может становиться данностью», а всякие попытки выйти за пределы переживаний сознания и «дотянуться» до самого трансцендентного предмета бессмысленны. Есть лишь «реальный состав переживания и то, что сознается в таковом как нереальное»[45].

Таким образом, отказ от естественной установки обнаруживает:

противопоставлять следует не образ и действительность, как в классической метафизике (это противоречит опыту и ведёт к бесконечному регрессу), а ноэзис и ноэму.[46]

Даже абсолютный субъект (Бог) не мог бы созерцать сами трансцендентные вещи, — говорит Гуссерль, — доступность их лишь в явлении сущносто необходима[47].

4. Связь интенционального переживания и его предмета — не причинная фактическая связь, имеющая место в мире; речь здесь не идёт о том, что нечто, существующее в мире (предмет), вызывает переживание как психический факт. Переживания берутся как таковые, не как факты, а как сущности, соответственно, и связь переживание-предмет сущностная, а не фактическая — отсылка к предмету заключена в самой сущности переживания[48]. Сознание в модусе феноменологической редукции — вне пространства, времени, причинности[49]. Поэтому неверно утверждать, что вещи мира — причина переживаний сознания. «Существование природы не может обусловливать существования сознания, — ведь она сама выходит наружу как коррелят сознания; природа существует, лишь конституируясь в упорядочиваемых взаимосвязях сознания».[50]

5. Интенциональный предмет может быть представлен в переживании лишь односторонне. Так, воспринимаемая вещь, то есть трансцендентное «пространственное бытие… может „являться“ только в известной „ориентации“»[51], в нюансировании — односторонне, неполно, несовершенно, — как момент бесконечного континуума восприятия. Мы не можем увидеть вещь сразу со всех сторон, охватить во всей полноте её существования. Сами же переживания не нюансируются, даются во всей своей полноте. Полная, адекватная данность вещи имеется лишь как кантовская «идея», в бесконечной перспективе.[52] Аналогично, никакое количество созерцаний-примеров не позволит схватить сущность адекватно, во всей ее полноте, возможно лишь безграничное приближение, схватывание её как кантовской «идеи»[53].

Рассматривая отношение переживания (акта) сознания и его интенционального предмета, Гуссерль также отмечает, что «каждый акт относится интенционально к одной принадлежащей ему предметности», даже если сам акт (переживание сознания) — составной[54]. «В восприятии куба, например, обнаруживается сложная и синтезированная интенция: непрерывная вариантность в „явлении“ куба в зависимости от угла зрения и соответствующие различия в „перспективе“, а также различие между „передней стороной“, видимой в данный момент, и „задней стороной“, в данный момент невидимой, которая остается следовательно несколько „неопределенной“, но которая в то же время равным образом полагается существующей. Наблюдение за этим „потоком“ различных явлений-аспектов и за способом их синтеза показывает, что каждая фаза и интервал есть уже в себе „сознание-о“ чем-то. При этом постоянный приход новых фаз не нарушает ни на один момент синтетическое единство целостного сознания, фактически оно остается сознанием одного и того же объекта»[55]. ….

Я (Ego)

Кроме текущих содержаний сознания, есть ещё само тождественное ego (чистое «Я»), обладающее заключёнными в нём содержаниями, — то, чей «„взор“ проникает „сквозь“ любое актуальное cogito, направляясь к предметному»; сопровождая все переживания, оно само не является переживанием[75]. Само чистое Я лишено содержаний и, соответственно, не подлежит описанию[76]. Его бытие («Я есмь») — аподиктическая очевидность[77]. «Ego само есть сущее для самого себя в непрерывной очевидности и, следовательно, непрерывно конституирующее себя в себе самом как сущее. […] Ego схватывает себя не просто как текущую жизнь, но как Я, как мое я, которое переживает то или иное содержание, которое, оставаясь одним и тем же, проживает то или иное cogito»[78].

Более того, Я — «не пустой полюс тождественности»; напротив, все мои акты откладываются в Я, в составляющие его самотождественность определения; Я — «тождественный субстрат неизменных особенностей Я»[79].

Ego как монада

Кроме чистого ego, Гуссерль вводит также понятие ego как монады (заимствуя последний термин у Лейбница). Я как монада — это «ego, взятое в полной конкретности», «в текущем многообразии своей интенциональной жизни» — не как полюс и субстрат переживаний, а как совокупность этих переживаний. Это «фактическое ego», которое «охватывает всю действительную и потенциальную жизнь сознания», эмпирическое Я.[80]. …

Значение

Трудно указать область современной философии, и шире — методологии гуманитарных наук, где бы не нашла отклика и продолжения хотя бы одна из гуссерлевых мыслей и интуиций. А между тем ещё не издано многое из его, особенно позднего, наследия».


[1] Иммане́нтность (лат. immanens, род.пад. immanentis «пребывающий внутри») — философская категория, обозначающая неотъемлемость, внутреннюю связь в противоположность внешней. Для религиозной философии важен вопрос об имманентности (принадлежности) божества миру. Она решительно отвергается деизмом и, безусловно, признается чистым пантеизмом; другие точки зрения признают ее с различными ограничениями и в различных смыслах. У Канта имманентное — противоположность трансцендентного; то, что пребывает в самом себе и не переходит в нечто чуждое, не трансцендирует. Имманентным является, например, метод, который определяется самим предметом исследования, критика, которая обсуждает идею или систему идей, исходя из её собственных предпосылок. В теории познания «имманентный» означает: остающийся внутри границ возможного опыта. Имманентное свойствонеотъемлемое свойство предмета; свойство, присущее ему по самой его природе. – Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%C8%EC%EC%E0%ED%E5%ED%F2%ED%EE%F1%F2%FC

[2] Интенциона́льность (от лат. Intentio — намерение) — понятие в философии, означающее центральное свойство человеческого сознания: быть направленным на некоторый предмет. – Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C . (Этот термин близок или сродни понятию Интенция) – ИнтенцияИнтенция (лат. intentio «стремление, намерение») — направленность сознания, мышления на какой-либо предмет; в основе такой направленности лежит желание, замысел. В отличие от желания, которое представляет собой влечение, стремление к осуществлению чего-нибудь, замысел понимается как задуманный план действий (намерение), поэтому представляется целесообразным связывать интенцию прежде всего с замыслом. Интенциякоммуникативное намерение — может появиться в виде замысла строить высказывание в том или ином стиле речи, в монологической или диалогической форме. Разновидностью интенции является речевая (коммуникативная) интенция — намерение осуществить речевой акт. Интенция так же может означать бессознательное намерение, буквально: «то, что ведет меня изнутри туда, куда я хочу». Религиозное использование термина: Интенция — то, о чем кто-либо просит в молитве. В зависимости от интересов самого молящегося или других лиц. Интенция может иметь духовный или материальный характер, быть личной или общей. Интенция мессы — это интенция священника, служащего мессу, и людей, принимающей в ней участие, или лица, ее заказавшего. Молиться «в интенции римского папы» значит молиться о том, о чем просит папа. Термин широко используется среди верующих Католической церкви. В иудаизме: В иудаизме аналогом категории «интенция» часто называют понятие кавана. Согласно одному из описаний, Каванаэто направленность сердца, то есть сосредоточенное внимание, интенция, вкладывание души в то, что ты делаешь. Кавана в молитве является неотъемлемой частью самой заповеди. Молитва ни в коем случае не должна приобретать рутинный характер, становиться механическим проговариванием знакомых слов. Сказано у Мудрецов: «Молитва без каваны — это тело без дыхания».Сидур «Шаарей Тфила» По словам раввина Хаима Галеви Донина, «кавана диаметрально противоположна совершенному, но механическому прочтению и произнесению слов. Кавану можно определить и иначе; каждое определение представляет при этом более высокую ступень Каваны, каждая дефиниция есть призыв и требование к молящимся. Первая ступень Каваны предполагает знание и понимание ими того, что произносится в молитве. Затем следует освобождение духа от всех внешних, отвлекающих мыслей и полная концентрация на молитве. Завершает все высшая ступень Каваны, когда слова молитвы произносят с большой самоотверженностью, сосредоточенностью и благоговением, думая о ее глубинном смысле»[1] – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F». Прочитав, приведенное выше определения, мы со всей очевидностью понимаем, что философы ввели некие термины и пользуются ими для описания того, что они, по сути, не понимают! Примером может служить фраза – «Интенция так же может означать бессознательное намерение, буквально: «то, что ведет меня изнутри туда, куда я хочу»». Кто такой Я, которого, что-то ведет изнутри, и, к чему относится или принадлежит — «куда я хочу»?! Что такое, и, где оно – «внутри»?! — Где это в человеке возникает или формируется – «я хочу»?! Так, что становится ясно, что самое главное понятие – «Как устроен человек?» остается неопределенным! Где его духовная составляющая, где тонкоматериальная, а где материальная составляющая, где сознание и подсознание?! В наших статьях на сайте — Одна из тайн Духова Дня и — Кто вы русские, а мы знаем кто! мы попробовали рассказать о знаниях мудрецов древности о человеке. Тем не менее, ученые пытаются осмысливать в рамках сложившихся философских «понятий — непонятого» даже исторические процессы. Таков путь развития «материалистической» науки. Увы?! (Прим. ред.).

[3] Шор Ю.М., «Образ культуры в гуманитарно-художественном сознании», Журнал «Человек», № 4, 2011 г., с. 43.

[4] Адрес ссылки в Интернете – Эдит Штайнhttp://nesna.diary.ru/?tag=3931

Абсурд суда над священным писанием «Бхагавад-Гита» в Томске. Часть 2

Эта статья является продолжением статьи Абсурд суда над священным писанием «Бхагавад-Гита» в Томске. Части 1 о суде над Священным писанием «Бхагавад-Гита» (Господа-Песня). В ней мы детально рассмотрим тексты 34 – 42 из Главы 10, которая называется «Великолепие Абсолюта». Ряд текстов на санскрите мы исследуем детально, записывая слова на санскрите в матрицу Мироздания. В нашей работе на сайте — Тайна описания в «Шримад-Бхагаватам» Внутренних и Внешних энергий Кришны мы рассказывали об открытой нами тайне ведических писаний. Мудрецы древности записывали ведические тексты на санскрите ограниченным количеством букв в строке. Таких строк обычно бывает две. Это делалось мудрецами древности сознательно для того, чтобы священный текст мог быть целиком записан в матрицу Мироздания и стал бы понятен не только перевод текста, но и его сакральный смысл. Фактически буквы и слова священных шлок (текстов) описывали весь Духовный и Материальный миры Божественного Мироздания. Для этих же целей служили «лигатуры» — совместная запись нескольких букв на санскрите в один целый «блок» — геометрически целостный «звуковой блок». Вероятно, лигатуры и были созданы по этой причине и с этой целью. Этот блок должен был занимать определенное место в матрице Мироздания при записи текста писания или молитвы в матрицу Мироздания. На это практически никто из ученых востоковедов не обращал внимания, да и Учителя об этом либо не знали, либо нигде не писали. Да и знания о матрице Мироздания были до последнего времени тайной за семью печатями. А тайну эту принес Пифагор и узнал он ее от древних египетских жрецов. Пифагор говорил своим ученикам лишь о Священном Тетрактисе, а все остальное «ищущий» истины, мудрости и знания должен был «найти сам». Об этом мы писали в нашей статье – Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть первая. Пифагор, Тетрактис и бог Птах. Так, что это «новое открытие», или хорошо забытое старое «Знание о Божественном Мироздании» для многих выглядит удивительным или просто «вымыслом»?! Однако наши работы на сайте убедительно демонстрируют, что «Знания о матрице Мироздания» и ее законах являлись и являются основополагающим базисом, например, для всех известных нам религий и их священных символов, включая основные – Иудаизм, Христианство, Буддизм и Ислам. Подобные записи текстов на санскрите мы демонстрировали в ряде работ на сайте, в частности, в следующих — Одна из тайн Брахма-Самхиты о размерах Духовного и Материального мира в матрице Мироздания, Тайна расположения Маха мантры и Гаятри мантры в матрице Мироздания, Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания.

Например, в Христианстве также много тайн, на которые до сих пор нет ответа. Вот несколько таких тайн:

1. Кто такие Волхвы, которые пришли с Востока приветствовать рождение Иисуса, причем неизвестно откуда?! Как они узнали о рождении Спасителя?! Кто они были по национальности?! Они принесли ему дары и как-то просто удалились?! Неужели вы, зная, что пришел Спаситель, просто удалились бы от него?! Наверняка вы остались бы присматривать за Иисусом?!

Евангелие от Матфея. (Мф. 2. 1:2, 7:12): «1. Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: 2. где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. … 7. Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды 8. и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. 9. Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, [как] наконец пришла и остановилась над [местом], где был Младенец. 10. Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, 11. и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. 12. И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою». Они – «отошли в страну свою». Значит, их страна не была царством Ирода?!

2. Евангелие от Иоанна. (Ин. 1. 1:5):

«1. В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. 2. Оно было в начале у Бога. 3. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. 4. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. 5. И свет во тьме светит, и тьма не объяла его».

Кто-нибудь из вас видел свет человеков – « … жизнь была свет человеков»?! О какой «тьме» говорит писание?! – «5. И свет во тьме светит, и тьма не объяла его».

Эту «тьму» можно увидеть только в «Невидимом мире», а свет может быть в огромном тонкоматериальном «коконе», в центре которого располагается плотное тело человека. В нашей работе на сайте мы попробовали частично ответить на этот вопрос — Одна из тайн Духова Дня (Раздел – «Христианство»).

3. Какое Имя (Отца Небесного) открыл Христос ученикам?! Явно это Имя нигде не называется!

Евангелие от Иоанна (Ин. 17. 1:26):

«1. После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя, 2.         так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную. 3. Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа. 4. Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить. 5. И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира. 6. Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое. 7. Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть, 8. ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня. 9. Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои. 10. И все Мое Твое, и Твое Мое; и Я прославился в них. 11. Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди их во имя Твое, [тех], которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы. 12. Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твое; тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется Писание. 13. Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную. 14. Я передал им слово Твое; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира. 15. Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла. 16. Они не от мира, как и Я не от мира. 17. Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина. 18. Как Ты послал Меня в мир, [так] и Я послал их в мир. 19 И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною. 20. Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их, 21. да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, [так] и они да будут в Нас едино, — да уверует мир, что Ты послал Меня. 22. И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино. 23. Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня. 24. Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира. 25. Отче праведный! и мир Тебя не познал; а Я познал Тебя, и сии познали, что Ты послал Меня. 26. И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них».

Иисус Христос был прежде сотворения мира. Какое Имя (Отца Небесного) открыл Христос ученикам?! – «которую Я имел у Тебя прежде бытия мира. 6. Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое». «26. И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них».

Перейдем к рассмотрению текстов из «Бхагавад-Гиты».

Рис. 1. Обложка третьего русскоязычного издания книги «Бхагавад-Гита как она есть».

Далее будем приводить тексты из Главы 10 «Великолепие абсолюта» с комментариями Прабхупады и для некоторых текстов параллельно будем давать собственные комментарии в виде рисунков, на которых мы покажем записи санскритских текстов в матрицу Мироздания:

ТЕКСТ 34

Рис. 2.

мритйух сарва-хараш чахам  удбхаваш ча бхавишйатам

киртих шрийр вак ча наринам  смритир медха дхритих кшама

мритйух — смерть; сарва-харах — всепоглощающая; ча — также; ахамЯ; удбхавах — возникновение; ча — также; бхавишйатам — того, что появится в будущем; киртих — слава; шрих — богатство (красота); вак — изящная речь; ча — также; наринам — из женщин; смритих — память; медха — разум; дхритих — целеустремленность; кшама — терпение.

Я — всепоглощающая смерть и созидательное начало всего, чему суждено появиться на свет. Из женщин Я — Слава, Удача, Красноречие, Память, Разум, Целеустремленность и Терпение. [1]

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Едва появившись на свет, человек сразу начинает умирать. Каждое мгновение смерть отнимает у нас часть жизни, однако собственно смертью называют ее последний удар. Эта смерть и есть Кришна. В течение жизни все существа претерпевают шесть основных изменений. Они рождаются, растут, какое-то время остаются неизменными, производят потомство, затем стареют и наконец умирают. Из этих шести изменений первое, появление на свет из чрева матери, олицетворяет Кришну. Рождение — >то начало всей последующей деятельности.

Семь перечисленных в этом стихе достоинств: слава, удача, изящная речь, память, разум, целеустремленность и терпение — имеют женское начало. Обладание всеми ими или некоторыми из них делает человека добродетельным и приносит ему славу. Хорошая репутация приносит славу. Санскрит — во всех отношениях совершенный язык, и этим он славится. Тот, кто быстро запоминает изученный материал, славится хорошей памятью, или смрити. А способность, прочитав много книг по разным областям знания, усвоить их содержание и в случае необходимости применять полученные знания на практике называют разумом (медха), еще одним из семи достоинств. Способность преодолевать непостоянство называют твердостью характера, или целеустремленностью (дхрити). А если, обладая всеми этими достоинствами, человек остается скромным и мягким и не слишком поддается печалям и радостям, это его качество называют терпением (кшама).

НАШ КОММЕНТАРИЙ:

В нашей работе на сайте – Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания (Раздел – «Молитвы и мантры») на рисунке 7, который мы приведем ниже было показано, что священная обитель Господа КришныГолока Вриндавана расположена в Духовном мире матрицы Мироздания в тех же пространствах, где располагается первое слово – «Отче наш» из единственной молитвы, которую дал своим ученикам Господь Иисус Христос: «О́тче наш (также моли́тва Госпо́дня; ст.-слав. О́тче нашъ, греч. Πάτερ ημών или Κυριακή προσευχή, лат. Pater noster) – главная молитва в христианстве. Согласно Евангелию, Иисус Христос дал ее своим ученикам на просьбу научить их молитве.[1] Приводится в Евангелиях от Матфея (6:9—13) и от Луки (11:2—4)».

Рис. 3. На рисунке вместо первых слов Маха мантры вписано на санскрите название обители Верховного Господа Кришны – «Голока Вриндавана». Это место обведено «прямоугольным овалом». Хорошо видно, что слова молитвы «Отче наш» и название обители Верховного Господа – «Голока Вриндавана» занимают одно и тоже пространство в Духовном мире матрицы Мироздания. В этом смысле обращение «Отче наш» можно истолковать как обращение молящегося к Обители Верховного Господа Кришны. Материал из Википедии – свободной энциклопедии: «Голо́ка или Голока Вринда́вана – вечная обитель Кришны в кришнаизме, в частности в гаудия-вайшнавизме и движении Сваминараян. Голока описывается в таких текстах индуизма, как «Бхагавата-пурана» и «Брахма-самхита». Голока означает «планета коров» или «мир коров», где санскритское слово «го» переводится как «корова», а лока как «планета» или «мир». Хотя в большей части текста «Бхагавата-пураны» Кришна описывается как космический Вишну, Верховный Бог, под властью которого находятся все девы или полубоги, в 10-й песни он изображается как Верховная Личность Бога, вечно обитающая в своей духовной обители Голоке.[1] «Бхагавата-пурана» описывает Голоку как самую возвышенную планету (локу) среди всех планет Вайкунтхи, как высшую трансцендентную обитель для преданных Кришны. Кришна известен как защитник коров и соответственно на Голоке обитает огромное количество особых духовных коров сурабхи (божественные духовные коровы, исполняющие любые желания). Эта неописуемо красивая земля, которую иногда также называют Вриндаваном, преисполнена богатства и изобилия. На Голоке Кришна обитает вместе со своей вечной возлюбленной и женской ипостасью Радхой, и бесчисленным количеством других преданных. Он проводит своё время совершая свои божественные игры. В кришнаизме Голоки достигают самые возвышенные души, полностью свободные от материальных желаний и осознавшие свои вечные взаимоотношения с Радхой и Кришной.[2] В некоторых храмах, таких как Шри Сваминараян Мандир в Мумбаи, поклоняются мурти Радхи и Кришны как Шри Голокавихари и Радхикаджи. Голокавихари это Кришна (вихари означает «обитатель» то есть «обитатель Голоки») и Радхикаджи это Радха, его вечная возлюбленная».

Рис. 4. На рисунке показана запись на санскрите в матрицу Мироздания текста 34 с рисунка 2. В первом слове текста – Мри тйух – (смерть) — вторая часть тйух – «лигатура» или целостный «звуковой блок», о которых мы говорили выше. Запись текста 34 начинается слева сверху со 108-го уровня Духовного мира матрицы Мироздания. Каждая буква санскрита занимает по вертикали 4-е уровня матрицы Мироздания. Сравнивая начало рисунка 3 слева вверху, где находится обитель Господа Кришны – «Голока Вриндавана» с началом текста 34 на настоящем рисунке мы видим, что Кришна как бы «рассказывает» словами текста 34 о Себе из Своей обители – «Я — всепоглощающая смерть и созидательное начало всего, чему суждено появиться на свет». В этом основной сакральный смысл священного текста, который становится нам понятным при записи его в матрицу Мироздания.

Далее следующие тексты из Главы 10 «Великолепие Абсолюта» с переводом и комментариями Прабхупады:

ТЕКСТ 35

Рис. 5.

брихат-сама татха самнам  гайатри чхандасам ахам

масанам марга-ширшо ‘хам  ритунам кусумакарах

брихат-сама — «Брихат-сама»; татха — также; самнам — из гимнов «Сама-веды»; гайатри — гимн гаятри; чхандасам — из поэтических размеров; ахамЯ; масанам — из месяцев; марга-шир-шах — ноябрь-декабрь; ахам — Я; ритунам — из времен года; кусума-акарах — весна.

Из гимнов «Сама-веды» Я — «Брихат-сама», а из поэтических размеров — гаятри. Из всех месяцев Я — Маргаширша [ноябрь-декабрь], а из времен года — цветущая весна.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Господь уже говорил, что из Вед Он — «Сама-веда». В «Сама-веде» собрано много прекрасных песнопений, которые исполняют полубоги. Одна из таких песен, «Брихат-сама», отличается удивительной по красоте мелодией и исполняется в полночь.

В санскрите существуют определенные правила стихосложения; там рифма и размер стиха, в отличие от современной поэзии, никогда не бывают произвольными. Среди классических форм стихосложения самым знаменитым является мантра гаятри, которую произносят все настоящие брахманы. Мантра гаятри упомянута в «Шримад-Бхагаватам». Поскольку гаятри специально предназначена для постижения Бога, она является представителем Верховного Господа. Мантра гаятри дается тем, кто достиг достаточно высокой ступени духовного развития, и, повторяя ее должным образом, человек поднимается на духовный уровень и постигает Господа. Прежде чем начать повторять мантру гаятри, необходимо обрести брахманские качества — качества, которые, в соответствии с законами материальной природы, присущи человеку в гуне благости. Мантра гаятри играет очень важную роль в человеческом обществе и считается звуковым воплощением Брахмана. Первым ее получил Брахма, и от него она передавалась по цепи духовной преемственности.

Месяц, соответствующий ноябрю-декабрю, считают лучшим из всех, потому что в Индии это время сбора урожая зерновых, время, приносящее людям много счастья и радости. Ну и, конечно, весна — время года, любимое всеми, поскольку весной не слишком жарко и не слишком холодно, в эту пору повсюду цветут деревья и распускаются цветы. На весну приходится больше всего праздников, посвященных играм Кришны, поэтому ее считают самым радостным временем года, и она является представителем Верховного Господа, Кришны.

ТЕКСТ 36

Рис 6.

дйутам чхалайатам асми   теджас теджасвинам ахам

джайо ‘сми вйавасайо ‘сми   саттвам саттваватам ахам

дйутам — азартная игра; чхалайатам — из мошенничеств; асми — (Я) есть; теджах — блеск; теджасвинам — всего, что сияет; ахам — Я; джайах — победа; асми — (Я) есть; вйавасайах — рискованное предприятие (приключение); асми — (Я) есть; саттвам — сила; саттва-ватам — сильных; ахам — Я.

Из всех видов мошенничества Я — азартная игра. Я — блеск всего, что поражает великолепием. Я — победа, Я — приключение и сила сильных.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Во вселенной великое множество мошенников. Из всех видов мошенничества самым захватывающим являются азартные игры, которые поэтому представляют Кришну. Кришна, будучи Всевышним, может провести любого. Если Кришна захочет обмануть кого-либо, Он сделает это лучше, чем любой другой. Его величие не односторонне, оно всеобъемлюще.

Среди победителей Кришна — сама победа. Он блеск всего, что блестит. Среди предприимчивых и трудолюбивых Он самый предприимчивый и трудолюбивый. Среди искателей приключений Он самый отчаянный, и Он же — самый сильный среди сильных. Когда Кришна находился на земле, никто не мог превзойти Его по силе. Еще в детстве Он поднял холм Говардхана. Кришна — непревзойденный обманщик, никто не может затмить Его великолепия, одержать над Ним победу и превзойти Его по предприимчивости и силе.

ТЕКСТ 37

Рис. 7.

вришнинам васудево ‘сми   пандаванам дхананджайах

мунинам апй ахам вйасах   кавинам ушана кавих

вршнинам — из потомков Вришни; васудевах — Кришна в Двараке; асми — (Я) есть; пандаванам — из Пандавов; дхананджайах — Арджуна; мунинам — среди мудрецов; апи — также; ахам — Я; вйасах — Вьяса, составитель Вед; кавинам — из великих мыслителей; ушана — Ушана; кавих — мыслитель.

Из потомков Вришни Я — Васудева, а из Пандавов — Арджуна. Среди мудрецов Я — Вьяса, а среди великих мыслителей — Ушана.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Кришна — это изначальная Верховная Личность Бога, а Баладева — Его первая экспансия. И Господь Кришна, и Баладева появились на земле как сыновья Васудевы, поэтому Их обоих можно назвать Васудевой. С другой точки зрения, Кришна никогда не покидает Вриндавана, поэтому все формы Кришны которые появляются за его пределами, следует считать воплощениями Кришны. Васудева — непосредственное воплощение Кришны поэтому Он неотличен от Кришны. Необходимо отметить, что Васудева, о котором идет речь в данном стихе «Бхагавад-гиты», — это Баладева, или Баларама, который, будучи изначальным источником всех воплощений, является также единственным источником Васудевы. Первичные экспансии Господа называются свамшами (личностными экспансиями); наряду с ними есть еще экспансии, относящиеся к категории вибхиннамши (отделенных экспансий).

Из сыновей Панду Дхананджаей называют Арджуну. Он — лучший из людей и потому представляет Кришну. Среди муни, мудрецов, знающих Веды, величайшим является Вьяса, который изложил ведическое знание в формах, доступных для понимания обыкновенных людей века Кали. Вьясу, кроме того, считают одним из воплощений Кришны, поэтому Вьяса также является Его представителем. Слово кави означает «мыслитель, способный глубоко проникнуть в суть любого предмета». Один из таких кави по имени Ушана, Шукрачарья, был духовным учителем демонов и необыкновенно проницательным и дальновидным политиком. Таким образом, Шукрачарья олицетворяет еще одно из достоинств Кришны.

ТЕКСТ 38

Рис. 8.

дандо дамайатам асми   нитир асми джигишатам

маунам чаивасми гухйанам   джнанам джнанаватам ахам

дандах — наказание; дамайатам — из всех способов подавления; асми — (Я) есть; нитих — нравственность; асми — (Я) есть; джигишатам — тех, кто стремится к победе; маунам — безмолвие; ча — и; эва — также; асми — (Я) есть; гухйанам — тайн; джнанам — знание; джнанаватам — мудрых; ахам — Я.

Из всех средств подавления беззакония Я — кара. Из тех, кто стремится к победе, Я — нравственная чистота. Я — безмолвие тайны и мудрость мудрых.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Среди многочисленных средств подавления беззакония наиболее важными являются те, которыми пресекают преступную деятельность. Когда преступнику присуждают наказание, эта кара олицетворяет Кришну. Главным качеством, приносящим победу, является нравственная чистота. Из всех сокровенных деяний (слушания, повторения и памятования) молчание — самое важное, поскольку оно помогает человеку духовно развиваться. Мудрецом называют того, кто может отличить материю от духа, иными словами, высшую энергию Господа от низшей. Это знание — Сам Кришна.

НАШ КОММЕНТАРИЙ:

Рис. 9. На рисунке показана запись на санскрите в матрицу Мироздания текста 38 с рисунка 8. Существенно отметить, что слова Господа Кришны – «Я — безмолвие и тайна и мудрость мудрых», попадают в пространство Переходного и Материального миров матрицы Мироздания. Если вдуматься в это, то становится понятно, что все многообразие «внутренних» ощущений и мыслей человека фактически являются тем, что дает ему Господь. Однако, находясь в Материальном мире подавляющее число людей, называет все это «многообразие» «собой» или «своими» чувствами и возможностями. При этом обычно мало кто понимает, как все выглядит на самом деле, и поэтому не выражает Господу за это благодарность.

ТЕКСТ 39

Рис. 10.

йач чапи сарва-бхутанам   биджам тад ахам арджуна

на тад асти вина йат сйан   майа бхутам чарачарам

йат — которое; ча — также; апи — конечно; сарва-бхутанам — всех творений; биджам — семя; тат — то; ахамЯ; арджуна — о Арджуна; на — не; тат — то; асти — существует; вина — без; йат — которое; сйат — было бы; майа — Мной; бхутам — сотворенное живое существо; чара-ачарам — движущееся и неподвижное.

Кроме того, о Арджуна, Я — семя жизни. Ни одно сотворенное существо, движущееся или неподвижное, не может существовать без Меня.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: У всего сущего есть причина, и этой причиной, то есть семенем материального творения, является Кришна. Все сущее покоится на энергии Кришны, поэтому Его называют всемогущим. Без Его могущественных энергий не может существовать ни одно движущееся или неподвижное живое существо. Все то, что не связано с энергией Кришны, называют майей — «тем, чего нет».

НАШ КОММЕНТАРИЙ:

Рис. 11. На рисунке показана запись на санскрите в матрицу Мироздания текста 39 с рисунка 10. Существенно отметить, что слова Господа Кришны – «Мной сотворенные живые существа, движущиеся и неподвижные» относятся к Переходному и Материальному мирам матрицы Мироздания.

ТЕКСТ 40

Рис. 12.

нанто ‘сти мама дивйанам   вибхутинам парантапа

эша туддейштах прокто   вибхутер вистаро майа

на — не; антах — предел; асти — существует; мама — Моих; дивйанам — божественных; вибхутинам — богатств; парантапа – о покоритель врагов; эшах — это; ту — но; уддешатах — в качестве примера; проктах — сказано; вибхутех — богатства; вистарах — распространение; майа — Мной.

О могучий воин, о покоритель врагов, Мои божественные проявления поистине беспредельны. То, о чем Я тебе рассказал, — лишь малая доля Моего безграничного великолепия.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Как сказано в Ведах, хотя качества и энергии Всевышнего можно представлять по-разному, Его достояния беспредельны. Поэтому здесь Кришна рассказал лишь о некоторых из них. Он привел Арджуне лишь несколько примеров, чтобы удовлетворить его любопытство.

ТЕКСТ 41

Рис. 13.

йад йад вибхутимат саттвам   шримад урджитам эва ва

тат тад эвавагаччха твам   мама теджо-‘мша-самбхавам

йат йат — любые; вибхути — богатством; мат — обладающее; саттвам — бытие; шри-мат — прекрасное; урджитам — величественное; эва — несомненно; ва — или; тат тат — то; эва — именно; авагаччха — пойми; твам — ты; мама — Мое; теджах — великолепие; амша — части; самбхавам — возникшее.

Знай же, что все чудесное, прекрасное и величественное в этом мире — лишь искра Моего великолепия.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Все величественное и прекрасное в этом мире — не что иное, как частичное проявление достояний Кришны. Все, что поражает своим великолепием, следует считать достоянием Кришны.

НАШ КОММЕНТАРИЙ:

Рис. 14. На рисунке показана запись на санскрите в матрицу Мироздания текста 41 с рисунка 13. Существенно отметить, что слова Господа Кришны – «Пойми ты мое великолепие (лишь из одной) части возникающее» — относятся к Переходному и Материальному мирам матрицы Мироздания.

ТЕКСТ 42

Рис. 15.

атха ва бахунаитена   ким джнатена таварджуна

виштабхйахам идам критснам   экамшена стхито джагат

атха ва — или; бахуна — во многом; этена — в этом; ким — что; джнатена — в знании; тава — твоем; арджуна — о Арджуна; виш-табхйа — проникнув; ахам — Я; идам — эту; критснам — всю; эка — одной; амшена — частью; стхитах — пребывающий; джагат — вселенную.

Но стоит ли, о Арджуна, много говорить об этом? Одной Своею частью Я пронизываю и поддерживаю всю вселенную.

КОММЕНТАРИЙ Прабхупады: Входя в сердце каждого живого существа как Сверхдуша, Верховный Господь пребывает повсюду, пронизывая Собой все материальные вселенные. Здесь Господь говорит Арджуне, что нет никакого смысла описывать красоту и великолепие отдельных явлений этого мира. Достаточно знать, что все сотворенное существует только благодаря тому, что в нем в образе Сверхдуши присутствует Кришна. Все существа, от гигантского Брахмы и вплоть до крошечного муравья, продолжают жить только потому, что в сердце каждого из них находится Господь, поддерживающий их существование.

Члены некой Миссии настаивают на том, что, поклоняясь любому из полубогов, человек придет к Верховной Личности Бога, то есть достигнет высшей цели жизни. Но здесь Кришна полностью отвергает необходимость поклонения полубогам, ибо даже самые великие из них, Брахма и Шива, представляют собой лишь искру великолепия Верховного Господа, Он — источник всего сущего, и никто не может превзойти Его. Он асамаурдхва; это значит, что на свете нет никого равного Ему или более великого, чем Он. В «Падма-пуране» сказано, что тот, кто ставит Верховного Господа Кришну на один уровень с полубогами, будь то даже Брахма или Шива, сразу же становится атеистом. Тот же, кто тщатель­но изучит многочисленные описания богатств Кришны и проявлений Его энергии, вне всякого сомнения, поймет положение Господа Шри Кришны и всегда будет поклоняться только Ему. Господа называют вездесущим, ибо часть Его части, Сверхдуша, входит во все сущее. Зная это, чистые преданные сосредоточивают свой ум на Кришне, постоянно служа Ему, и потому они всегда остаются на духовном уровне. О преданном служении и поклонении Кришне прямо говорится в этой главе, в стихах с восьмого по одиннадцатый. Там описан весь путь чистого преданного служения. В данной главе было подробно рассказано о том, как достичь высшей ступени совершенства в преданном служении — вступить в общение с Верховной Личностью Бога. Шрила Баладева Видьябхушана великий ачаръя в цепи учителей, ведущей начало от Кришны, завершает свой комментарий к десятой главе «Бхагавад-гиты» такими словами:

йач-чхакти-лешат сурйадйа

бхавантй атй-угра-теджасах

йад-амшена дхритам вишвам

са кришно дашаме ‘рчйате

Даже могущественное солнце черпает силу из беспредельной энергии Господа Кришны, а Своей частичной экспансией Кришна поддерживает целое мироздание. Поэтому здесь, в десятой главе, поклоняются Господу Шри Кришне.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к десятой главе «Шримад Бхагавад-гиты», которая называется «Великолепие Абсолюта».

НАШ КОММЕНТАРИЙ:

Рис. 16. На рисунке показана запись на санскрите в матрицу Мироздания текста 42 с рисунка 15. Существенно отметить, что слова Господа Кришны – «Одной Своею частью Я пронизываю и поддерживаю всю вселенную» — относятся к Переходному и Материальному мирам матрицы Мироздания.

Как видите ничего экстремистского и унижающего достоинство человека и, тем более, женщин в этих священных текстах нет! Вся священная книга «Бхагавад-Гита» (Бога-Песнь) последовательно и четко излагает «Науку о Боге, Божественном Мироздании и существах его населяющих», которую дал людям Сам Господь Кришна. По этой причине суд над «Бхагавад-Гита» очевидный абсурд, но в этом есть и положительный момент – многие люди услышали об этом Священном писании и при желании могут с ним познакомиться.

© Арушанов Сергей Зармаилович 2012 г.


[1] Женские качества, олицетворяемые богинями, имеющими соответствующие имена: Кирти, Шри и т.д. (Прим. редактора.)

Абсурд суда над священным писанием «Бхагавад-Гита» в Томске. Часть 1

В этой статье мы поговорим о небольших фрагментах из древнего Священного писания «Бхагавад-Гита» (Господа-Песня), которые в частности, стали предметом суда над этим писанием, и о причинах возникновения такого суда. Трое экспертов из Томского Университета «признали экстремистскими некоторые положения в книге». Итак, краткое описание истории и сути судебного разбирательства в г. Томске. Материал из свободной энциклопедии Википедия: «Суд над «Бхагавад-гитой» или Дело «Бхагавад-гиты» [1]судебный процесс о признании базового канонического текста кришнаитов «Бхагавад-гита как она есть» экстремистским материалом. Состоялся в городе Томске в августе — декабре 2011 года.

Процесс был инициирован прокуратурой города Томска, обратившейся в июне 2011 года в Ленинский районный суд Томска с иском о признании книги экстремистской[1] и внесение её в Федеральный список экстремистских материалов наряду с «Майн Кампф» Гитлера и другой запрещённой литературой.[2] Сторону защиты в суде представляет религиозная организация «Томское общество сознания Кришны», являющаяся подразделением Международного общества сознания Кришны (ИСККОН) в Томске. «Бхагавад-гита как она есть» переведена на более чем 80 языков и издана тиражом более 100 млн экземпляров.[3] Книга нигде и никогда ранее не запрещалась.[4][5][6] Томская «инициатива» (обвинения в экстремизме священного писания) была первой в своём роде.[5]

Рис. 1. Обложка третьего русскоязычного издания книги «Бхагавад-Гита как она есть».

Прокуратура начала процесс на основании экспертного заключения, в котором утверждалось, что в вероучении, изложенном в «Бхагавад-гите как она есть», содержатся «признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии».[1] Экспертное заключение было подготовлено в октябре 2010 года тремя сотрудниками Томского государственного университета (ТГУ) по поручению ФСБ.[7]

В ходе трёх судебных слушаний, состоявшихся в августе 2011 года, подготовившие экспертное заключение учёные «признали его несостоятельность и ненаучность», и в ходе судебных заседаний они отказались от сделанных в экспертизе выводов.[5][8][9] В результате, 30 августа 2011 года суд приостановил производство по делу, признав представленные доказательства «недостаточными для правильного разрешения дела». По ходатайству прокуратуры суд постановил до 1 декабря 2011 года провести новую экспертизу. Отклонив ходатайство стороны защиты о привлечении московских учёных-востоковедов, суд поручил проведение экспертизы сотрудникам Кемеровского государственного университета, ранее уже отличившимся «на поприще борьбы с сектами».[7][10]

Слушания по делу возобновились 19 декабря 2011 года.[11] Суду было представлено новое экспертное заключение, в котором эксперты «признали экстремистскими некоторые положения в книге».[12] Вердикт суда был оглашён 28 декабря 2011 года: суд отказал томской прокуратуре в признании экстремистской «Бхагавад-гиты как она есть».[13]

В октябре 2011 года за кришнаитов вступилась уполномоченный по правам человека в Томской области Нелли Кречетова, назвавшая судебное разбирательство «абсурдом».[14] Кречетова отметила, что «эту книгу считают священной почти миллиард человек по всему миру, а в России книга свободно распространяется 20 лет».[15] Кречетова также указала на тот факт, что «каких-либо установленных случаев проявления экстремизма в связи с распространением книги не было» и что «возможный запрет книги нарушит конституционные права граждан на свободу совести и вероисповедания, поскольку «Общество сознания Кришны» является официально зарегистрированной организацией».[15]

Суд над «Бхагавад-гитой» также привлёк внимание уполномоченного по правам человека в РФ Владимира Лукина, который поручил своему представителю участвовать в судебном процессе на стороне кришнаитов.[16]

По мнению лидера томской общины кришнаитов Энвера Измайлова, вслед за признанием книги экстремистской могло последовать закрытие «Общества сознания Кришны» по всей России.[15] Опасения кришнаитов разделил известный религиовед и публицист Борис Фаликов.[7] По мнению Фаликова, в этой истории томская прокуратура и ФСБ «бдят интересы Русской православной церкви», считающей Международное общество сознания Кришны псевдорелигиозной тоталитарной сектой. Фаликов отмечает, что простейший для РПЦ (Российская Православная Церковь) способ запретить деятельность кришнаитов в Россиидоказать, что они опираются в своей проповеди на экстремистскую литературу.[7]

В Индии суд над «Бхагавад-гитой» вызвал «взрыв возмущения»[17] и спровоцировал политический скандал.[18][19] 19 декабря 2011 года «парламентарии всего политического спектра Индии»[20] выразили озабоченность в связи с проходящим в Томске судебным процессом, призвав правительство Индии «защитить права последователей индуизма в России»[21] и «потребовать у России объяснений по этому вопросу».[17]

В защиту «Бхагавад гиты как она есть» также выступили посол Индии в России Аджай Малхотра и посол РФ в Индии Александр Кадакин, назвавший суд над любым священным писанием неприемлемым для демократического светского государства.[22][23]

С целью разъяснить официальную позицию правительства Индии по «делу „Бхагавад-гиты“», 20 декабря в парламенте выступил министр иностранных дел Индии Соманахалли Маллайя Кришна.[24] Попытку запретить «Бхагавад-гиту как она есть» Кришна назвал «чистым абсурдом».[25] По словам министра, это намерение могло быть инициативой только «невежественных и введённых в заблуждение или искусственно спровоцированных людей».[25] Кришна также отметил, что «несмотря на то что требование запретить книгу — это чистый абсурд, мы серьёзно относимся к этой проблеме» и сообщил, что Индия уже обратились с официальной жалобой к «высокопоставленным представителям российского правительства».[25]

В декабре 2011 года тема «гонений на индуизм в России» стала новостью номер один для всех ведущих индийских изданий и телеканалов.[26] Скандал вокруг судебного процесса также вызвал «небывалый всплеск популярности» «Бхагавад-гиты» в Индии и привёл к тому, что книга стала бестселлером.[27][28]»

ИТАР-ТАСС 28.12.11 16:50

«Официально МИД России занял нейтральную позицию, заявив, как и прокуратура, что претензии касаются комментариев к тексту «Бхагавад-гиты». В то же время посол России в Индии Александр Кадакин назвал попытку запрета книги «совершенно неприемлемой». Lenta.ru 28.12.11 15:14»

В итоге этого процесса – «Суд не признал Бхагавад Гиту экстремистской [2]Ленинский районный суд Томска в среду отказал местной прокуратуре в признании экстремистской книги «Бхагавад-гита как она есть» — русскоязычной версии комментированного перевода древней индуистской поэмы, передает корреспондент РИА Новости из зала суда. РИА Новости 28.12.11 14:59».

КОММЕНТАРИЙ:

И, Слава Богу, что нашлись на Руси умные, знающие и порядочные люди, которые не допустили «невежество» к расправе над древним священным писанием «Бхагавад-Гитой» и его хранителями. Тут будут более чем уместны слова из святого Евангелия от Матфея – (Мф. 7. 1:8):

«1. Не судите, да не судимы будете, 2. ибо каким судом судите, [таким] будете судимы; и какою мерою мерите, [такою] и вам будут мерить. 3. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? 4. Или как скажешь брату твоему: ‘дай, я выну сучок из глаза твоего’, а вот, в твоем глазе бревно? 5. Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, [как] вынуть сучок из глаза брата твоего. 6. Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас. 7. Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам; 8. ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят».

«Жемчуг» – это аллегория сокровищ знания о Боге. «Свиньи» — это аллегория невежественного сознания безбожных людей. Увы, к большому нашему сожалению, сознание большинства населения, включая и ученых востоковедов, находятся под влияние материалистического, а не духовного образа мышления и ощущения окружающего мира. Однако все мы «изначально» или всегда являемся и будем «ослепительно сияющими» духовными существами с безграничными возможностями, которые нам Дал Господь, но не осознаем себя таковыми, ибо «огрубели сердца наши»:

(Юдифь. 9. 5:6): «5. Ты сотворил прежде сего бывшее, и сие и последующее за сим, и содержал в уме настоящее и грядущее, и, что помыслил Ты, то и совершилось; 6. что определил, то и явилось и сказало: вот я. Ибо все пути Твои готовы, и суд Твой [Тобою] предвиден». Так, что суд над «Бхаговад-Гитой» не случайное событие. Случайностей не бывает! Это всем нам урок познания — «ведания и неведания», «светлого и темного» в наших душах и сознании. Знание и размышление, оторванное от Бога и Его законов, абсурдно. Атеизмэто абсурд Материального мира без учета существования Духовного мира! Сакральный смысл Священных писаний далеко не очевиден. Его еще с искренней молитвой к Богу о помощи в понимании нужно получить! Вот один из примеров:

«Моисей сказал Израилю [3] : «Не знаете вы что ли, с какими муками получил я Тору! Какое усилие, какой труд я затратил ради этого. Сорок дней и сорок ночей я провел с Богом. Я оказался среди ангелов, Животворящих Сил, Серафимов, каждый из которых в состоянии погубить всю вселенную в огне. Мой дух, мою кровь вложил я в Тору. Как я обучался ей в муках, так вы изучайте ее в муках, и как вы изучаете ее в муках, так вы и учите ей в муках». (Иудаизм. Второзаконие. Сифре [Толкование] 131в.)»

Поэтому выбор ЭКСПЕРТОВ по Священным писаниям дело весьма непростое. Для этого существуют духовные УЧИТЕЛЯ! А «эксперты» даже от Академической науки, могут просто не «дотянуть» до уровня УЧИТЕЛЯ?!

Нам также показалось полезным привести описание термина и понятия — «Экстремизм», который так часто фигурировал в процессе суда над «Бхагавад-Гитой» и «пестрит» в заголовках статей в прессе: «Экстремизм [4] (от фр. extremisme, от лат. Extremus — крайний) — приверженность крайним взглядам и, в особенности, мерам (обычно в политике). Среди таких мер можно отметить провокацию беспорядков, гражданское неповиновение, террористические акции, методы партизанской войны. Наиболее радикально настроенные экстремисты часто отрицают в принципе какие-либо компромиссы, переговоры, соглашения. Росту экстремизма обычно способствуют: социально-экономические кризисы, резкое падение жизненного уровня основной массы населения, тоталитарный политический режим с подавлением властями оппозиции, преследованием инакомыслия.[1] В таких ситуациях крайние меры могут стать для некоторых лиц и организаций единственной возможностью реально повлиять на ситуацию, особенно если складывается революционная ситуация или государство охвачено длительной гражданской войной — можно говорить о «вынужденном экстремизме». …

Экстремизм — это на самом деле сложное явление, несмотря на то, что его сложность часто бывает трудно увидеть и понять. Проще всего определить его как деятельность (а также убеждения, отношение к чему-то или кому-то, чувства, действия, стратегии) личности, далёкие от обычных общепринятых».

Некоторые истоки или причины, по которым мог возникнуть суд над Священным писанием «Бхагавад-Гита».

1. Плохое знание Конституции РФ государственными чиновниками:

Конституция Российской Федерации

«Конституция Российской Федерации [5]Принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. (Публикуется с учетом поправок, внесенных законами Российской Федерации о поправках к Конституции Российской Федерации от 30 декабря 2008 г. N 6-ФКЗ и от 30 декабря 2008 г. N 7-ФКЗ)

Мы, многонациональный народ Российской Федерации, соединенные общей судьбой на своей земле, утверждая права и свободы человека, гражданский мир и согласие, сохраняя исторически сложившееся государственное единство, исходя из общепризнанных принципов равноправия и самоопределения народов, чтя память предков, передавших нам любовь и уважение к Отечеству, веру в добро и справедливость, возрождая суверенную государственность России и утверждая незыблемость ее демократической основы, стремясь обеспечить благополучие и процветание России, исходя из ответственности за свою Родину перед нынешним и будущими поколениями, сознавая себя частью мирового сообщества, принимаем КОНСТИТУЦИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ.

РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ

Глава 1 ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СТРОЯ

Статья 1

1. Российская Федерация — Россия есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления.

2. Наименования Российская Федерация и Россия равнозначны.

Статья 2

Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина — обязанность государства.

Глава 2 ПРАВА И СВОБОДЫ ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА

Статья 17

1. В Российской Федерации признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с настоящей Конституцией.

2. Основные права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.

3. Осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц.

Статья 18

Права и свободы человека и гражданина являются непосредственно действующими. Они определяют смысл, содержание и применение законов, деятельность законодательной и исполнительной власти, местного самоуправления и обеспечиваются правосудием.

Статья 28

Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с другими любую религию или не исповедовать никакой, свободно выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними.

Статья 29

1. Каждому гарантируется свобода мысли и слова.

2. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства.

3. Никто не может быть принужден к выражению своих мнений и убеждений или отказу от них.

4. Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется федеральным законом.

5. Гарантируется свобода массовой информации. Цензура запрещается.

Статья 30

1. Каждый имеет право на объединение, включая право создавать профессиональные союзы для защиты своих интересов. Свобода деятельности общественных объединений гарантируется.

2. Никто не может быть принужден к вступлению в какое-либо объединение или пребыванию в нем.

Статья 31 (знаменитая статья Конституции)

Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно, без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.

Статья 44

1. Каждому гарантируется свобода литературного, художественного, научного, технического и других видов творчества, преподавания. Интеллектуальная собственность охраняется законом.

2. Каждый имеет право на участие в культурной жизни и пользование учреждениями культуры, на доступ к культурным ценностям.

3. Каждый обязан заботиться о сохранении исторического и культурного наследия, беречь памятники истории и культуры».

2. Причисление «Общества Сознания Кришны» к разряду «тоталитарных сект».

Материал из Википедии — свободной энциклопедии:

«Экспертный совет по проведению государственной религиоведческой экспертизы [6] при Министерстве юстиции Российской Федерации — консультативный орган, образованный в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 13 ноября 2004 года № 1313 с целью проведения при регистрации религиозных организаций государственной религиоведческой экспертизы. Экспертиза осуществляется по запросам Министерства юстиции Российской Федерации и его территориальных органов[1].

Проведение экспертизы в отношении религиозных организаций, в зависимости от их структуры, осуществляется Экспертным советом при Министерстве юстиции России, либо Экспертным советом при Управлении Министерства юстиции России в субъекте Российской Федерации[1].

Экспертное заключение Совета имеет для Минюста России и его территориальных органов рекомендательный характер[1].

Задачи

Задачами государственной религиоведческой экспертизы[2] являются:

— определение религиозного характера организации на основании учредительных документов, сведений об основах её вероучения и соответствующей ему практики;

— проверка и оценка достоверности сведений, содержащихся в представленных религиозной организацией документах, относительно основ её вероучения;

— проверка соответствия заявленных при государственной регистрации форм и методов деятельности религиозной организации формам и методам её фактической деятельности.

В члены экспертного совета при Министерстве юстиции Российской Федерации входят 24 человека (эксперта).

Реакция Русской православной церкви

Руководитель отдела по связям церкви и общества, протоиерей Всеволод Чаплин:

«Очевидно, что в новом совете представлены специалисты серьёзного уровня, информационно активные, известные в обществе. И что очень важно, широко представлены представители разных регионов, извините за тавтологию, представлен и юг России, Ярославль, целый ряд других регионов, представлены люди разных этносов и разного вероисповедания, есть представители исламской умы России, есть представители еврейской общины. Совет, как мне кажется, гораздо более представителен, чем тот совет по религиоведческой экспертизе, который имел место раньше. Господин Дворкин известен как активный общественный деятель и исследователь[68 ».

Критика

Новый состав Экспертного совета, утвержденный в марте 2009 года, подвергся резкой критике со стороны ряда учёных и отдельных религиозных и общественных деятелей.

Мнения учёных

Екатерина Элбакян, доктор философских наук, профессор АТиСО, ответственный секретарь научно-теоретического журнала «Религиоведение»:

«В нашем цивилизованном обществе создается совет по государственной религиоведческой экспертизе, в который вошел лишь один религиовед Игорь Яблоков, профессор МГУ. Все остальные члены этого Совета не являются религиоведами ни по образованию, ни по конкретной деятельности. Но самое удивительное, что возглавляет его совершенно одиозная личность — Александр Дворкин, который называет себя доктором философии, но такого ученого звания нет, есть доктор философских наук. В номенклатуре ВАКовских специальностей нет специальности сектовед, это не научное, а антинаучное «направление». Тем не менее, он — зав. кафедрой сектоведения Свято-Тихоновского университета, имеющий диплом, подписанный Патриархом Алексием II, а не президентом ВАК РФ[70]».

Руководитель Центра по изучению проблем религии и общества Института Европы РАН, профессор Анатолий Андреевич Красиков:

«Я в Экспертный совет не входил, но в нём были настоящие религиоведы и юристы, такие как Пчелинцев и другие – очень квалифицированный был состав. А утверждение нового состава Совета и придание ему новых функций рискует вновь расколоть общество, как это уже происходило дважды: в 1993 и 1997 годах. <…> Экспертный совет по проведению государственной религиоведческой экспертизы в его новом составе не в состоянии компетентно судить о подлинной или неподлинной религиозности тех или иных общин, куда входят люди, называющие себя верующими.[71] .»

Религиовед, профессор кафедры государственно-конфессиональных отношений Российская академия государственной службы Ремир Лопаткин:

«Тот акт, который мы сейчас перед собой имеем, направлен в прямо противоположную сторону, он направлен на раздор, на сеяние вражды в обществе, на натравливание одной части общества на другую[68 ]».

Ведущий научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, доктор филологических наук А.А. Панченко:

«… не могу не выразить своего возмущения тем, что Экспертный совет по государственной религиоведческой экспертизе при Министерстве юстиции возглавил одиозный активист антисектантского движения Александр Дворкин, подлежащий, с моей точки зрения, судебному преследованию за разжигание религиозной розни. Это, конечно, тоже свидетельствует о некомпетентности нынешней правящей элиты[72]».

Мнения религиозных и общественных деятелей

Кандидат юридических наук, сопредседатель Славянского правового центра, главный редактор журнала «Религия и право», почётный адвокат России Анатолий Пчелинцев:

«Более непрофессионального состава вообще предположить, с моей точки зрения, невозможно. Мы не увидели среди членов экспертного совета, 24 человек, религиоведов, учёных, за исключением двух. А остальные — журналисты, инженеры, люди, весьма далекие от науки. Более того, среди них есть экстремисты. И вот основания для этого утверждения у меня есть юридические. Только что решением Центрального суда города Хабаровска по иску прокурора Хабаровского края признана одна из листовок экстремистским материалом. Автором этой листовки является не кто иной, как А. В. Кузьмин — это один из адептов околоправославной секты, которую возглавляет господин Дворкин, и он свою деятельность осуществляет на территории Саратовской области. И, в частности, в его листовке содержатся призывы к разжиганию религиозной ненависти и вражды[68]». «Попытка сделать «дворкинское сектоведение», разжигающее межрелигиозную рознь, государственной религиозной политикой — это провокация, попытка повести Россию по «балканскому сценарию» — к развалу многоконфессиональной и многонациональной страны[73]».

Мукаддас-хазрат Бибарсов, сопредседатель Совета муфтиев России 26 апреля 2009 года в городе Балашове высказал следующее мнение о создании Экспертного совета при Минюсте России:

«Это плохая шутка или форменное издевательство над религиозными чувствами и гражданскими правами российских верующих … Его руководителя и членов не «пинал» в СМИ только ленивый, тем не менее, с упорством, достойным лучшего применения, этот сомнительный состав новоиспеченного совета пытаются навязать в цензоры религиозной литературы … Не совсем понятно, кому и зачем понадобилось в столь сложный период для нашего общества расшатывать ситуацию на конфессиональном поле, тем более что и президент, и премьер-министр РФ призывают наш народ к сплочению, дабы максимально безболезненно преодолеть последствия мирового финансового кризиса. Хотя есть понимание Общественной Палаты РФ и представителей других конфессий, будем надеяться, что разум возобладает и все станет на свои места[74]».

Лидер общественной организации мусульман «Аль-Хак» («Справедливость») Калимжан Каландаров в беседе с корреспондентом Интернет-портала «Credo.ru» отметил:

«… ситуация с Экспертным советом при Минюсте в его нынешнем виде — полная профанация вопроса. Удивительно, как умудрился министр юстиции нарушить одновременно и статью 11 Федерального закона о свободе совести и религиозных организациях, и пункт 30.11 Положения о собственном министерстве, неоправданно расширив сферу деятельности этого совета?[75]».

В связи с образованием нового религиоведческого Совета при Минюсте России Союз старообрядческих начетчиков принял заявление «Против духовной цензуры и инквизиции». В заявлении в частности говорится:

«Союз старообрядческих начетчиков заявляет, что расширение полномочий Экспертного совета по проведению государственной религиоведческой экспертизы при Минюсте РФ и принцип его формирования [ставят] под сомнение не только авторитет религиоведческой экспертизы и соответствующих государственных органов, но являются прямой угрозой конституционным правам граждан России на свободу вероисповедания. Очевидно, что подобный состав экспертного совета вкупе с его расширенными полномочиями станет явной угрозой светскому характеру государства, может послужить опасным катализатором межконфессиональной смуты, прологом к началу борьбы с религиозным инакомыслием, притеснением верующих, реставрации духовной цензуры и инквизиции[76]».

Ответы на критику

Министр юстиции Российской Федерации Александр Владимирович Коновалов в апреле 2009 года на пресс-конференции в Москве заявил, что высказанная в адрес Министерства юстиции в связи с созданием совета критика «носит в основном некомпетентный и некорректный характер»:

«Совету приписываются в будущем всевозможные преступления и нарушения прав человека, свобод и принципов построения гражданского общества, в то время как этот орган еще толком не приступил к работе. Я считаю, что это пример недопустимого давления на формирующийся механизм государственно-общественного партнерства, который ничего общего с общественным контролем не имеет[92]».

Евгений Мухтаров, журналист, член Экспертного совета, 8 апреля в своем ljблоге писал следующее:

«Наблюдаю за реакцией в Интернете на известие об утверждении нового состава Совета по проведению государственной религиоведческой экспертизы при Министерстве юстиции РФ и о нашем первом заседании. Сектанты и сектозащитники заходятся от визга, либералы привычно вопят о правах человека. Дураки, в свою очередь, даже не вполне понимают, что там создан за Совет, где и зачем. Они просто заражаются общим психозом и начинают примитивно рефлексировать, охотно повторяя весь злобный бред, который за долгие годы был выплеснут на Дворкина что сектантами, что сектозащитниками, что либералами. Причем чем ничтожнее и безграмотнее личность — тем охотнее она повторяет прочитанное где-то враньё, будто Дворкин — «американский шпион», «сотрудничавший с CAN депрограмматор», «инквизитор» и т. д. и т. п. Ну, собственно, удивляться нечему: как раз на такое быдло всё «антидворкинское» враньё и было изначально рассчитано. А вообще, любо-дорого на реакцию всей этой публики посмотреть. Лишний раз убеждаешься, что состав Совета обновлен очень вовремя. Надеюсь, он сделает всё возможное, дабы число параноиков в Интернете и реальной жизни не росло, а, напротив, постепенно уменьшалось[93][94]».

В дальнейшем члены Совета, несмотря на крайне резкие высказывания в их адрес со стороны недовольных, избрали тактику молчания. Евгений Мухтаров, рассказывая о первых этапах выступлений «против Совета», заключающихся в публикации на сайте «Славянского правового центра» различных писем протеста, отмечал:

«Компашка собралась небольшая, но весьма крикливая. Общий контекст воплей был такой: раз в Совете засели «дворкинцы» — то конец свободе совести, погибла Россия, теперь начнутся погромы и всех нетрадиционно верующих сошлют на Колыму. Под это была организована необычайно грязная пропагандистская кампания «Инквизиторам – нет». Лица, которые ее начали, применили нехитрый прием: возбудив своими россказнями малограмотную толпу членов различных сект, предоставили им трибуну — и те, даже не понимая толком, что случилось, кого, куда и зачем в Москве избрали, стали поливать членов Совета жидкой пахучей грязью, которая регулярно публиковалась на сайте «Славянского правового центра»».

См. также:

Рис. 2. Алекса́ндр Леони́дович Дво́ркин – «Дворкин А. Л. — председатель Экспертного совета по проведению государственной религиоведческой экспертизы при Министерстве юстиции Российской Федерации. «Алекса́ндр Леони́дович Дво́ркин [7] — (20 августа 1955, Москва) — российский[4][5][6] исследователь[7] современного религиозного сектантства[3], активист антисектантского движения в России, церковный православный историк, богослов, общественный деятель, писатель, автор 10 книг и более 450 публикаций на 15 языках. С Дворкиным связано распространение понятия (термина) «тоталитарная секта». А. Л. Дворкин имеет степень Ph.D. (доктора философии) по истории средних веков от Фордхемского университета Нью-Йорка (1988).[8] (Ученая степень — Ph. D по истории[19], в России нет, так как нострификация [8] не проводилась[20]) Работу над диссертацией вёл под руководством протопресвитера Иоанна Мейендорфа[9]. Позднее диссертация была издана отдельной монографией Эрлангенским университетом[10]. Также А.Л. Дворкиным получены степени бакалавра по специальности «русская литература» Хантер-Колледжа Нью-Йоркского университета (1980), степень Master of Divinity (магистра богословия) от Свято-Владимирской православной духовной семинарии[11] Американской православной церкви в Нью-Йорке (1983). Александр Дворкин имеет звание[2] профессора Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета (ПСТГУ), присвоенное указом уполномоченного лица учредителя вуза — Патриархом Алексием II[2][12]. В то же время учёных степеней и званий, предусмотренных российской государственной системой аттестации у Дворкина нет[13][14], потому что нострификация дипломов о полученном в США образовании не проводилась.[15] Занимает должность заведующего кафедрой сектоведения Миссионерского факультета ПСТГУ[1][16]. Президент антисектантских[17][18] организаций «Российская ассоциация центров изучения религий и сект» (РАЦИРС)[19] и «Центр религиоведческих исследований во имя священномученика Иринея Лионского» (ЦРИ)[19][20], созданных по благословению Патриарха Алексия II. Вице-президент международного института по изучению сектанства «Диалог-центр»[2] (DCI — Dialog Center International[21] — характеризуется как «контркультовая» организация). Вице-президент «Европейской федерации центров по исследованию и информированию о сектантстве» (FECRIS)[13]. С апреля 2009 годаПредседатель Экспертного совета по проведению государственной религиоведческой экспертизы при Министерстве юстиции Российской Федерации[22][23]. Чтец храма Святой Троицы в Хохлах[24]. Был иподиаконом.[25] А. Л. Дворкин удостоен высоких наград Русской православной церкви[1][26]: ордена преподобного Сергия Радонежского III степени[27], ордена святителя Иннокентия Московского III степени[27], ордена Преподобного Нестора Летописца УПЦ[27], ордена святого благоверного князя Даниила Московского III степени[28]. Последний орден вручён по благословению патриарха Алексия II «За просветительскую деятельность и распространение достоверной информации об учении и деятельности тоталитарных сект и деструктивных культов»[28]. Деятельность Дворкина и его книги критикуются со стороны ряда общественных деятелей, учёных, религиоведов[13][29][30][31][32][33]. Отмечается, что деятельность Дворкина и возглавляемых им организаций носит больше конфессиональный характер и не имеет прямого отношения к светскому научному религиоведению[13][34]. Теория Дворкина о тоталитарных сектах критикуется со стороны некоторых священнослужителей РПЦ — приверженцев «миссионерского подхода» к последователям других религий и сектанству[35] и богословами[36][37]. В тоже время книга Дворкина «Сектоведение. Тоталитарные секты» имеет положительные отзывы со стороны учёных, она и прочие публикации используются и цитируются в диссертациях, монографиях и научных статьях.[38]. И.Я.Кантеров включил книгу «Сектоведение» в список рекомендуемой литературы (дополнительной) по «Программе дисциплины «Новые религиозные движения и культы», курс которой Кантеров читает в ИППК МГУ им. М.В.Ломоносова.[39]. Критики подхода Дворкина характеризуют деятельность возглавляемых им организаций как «антикультовую»[40][41] … ».

Вот так, в частности, с «легкой руки» Дворкина А.Л. «Международное общество сознания Кри́шны» [9] (англ. International Society for Krishna Consciousness, ISKCON, ИСККОН, МОСК) попало в разряд — «тоталитарная секта». По этой же причине возник или состоялся в августе — декабре 2011 года Томске — «Суд над «Бхагавад-гитой» или Дело «Бхагавад-гиты» судебный процесс о признании базового канонического текста кришнаитов «Бхагавад-гита как она есть» экстремистским материалом.

Обратимся к работе Дворкина А.Л. — «Сектоведение. Тоталитарные секты:

«Сектоведение. Тоталитарные секты. Опыт систематического исследования» [10] — книга, написанная православным исследователем сект, представителем российского антикультового движения А.Л. Дворкиным. Книга посвящена описанию религиозных движений и организаций, относимых автором к тоталитарным сектам.

В «Сектоведении» в основном рассматриваются действующие в настоящее время в России официально зарегистрированные новых религиозные организации, которые автор относит к «тоталитарным» или «деструктивным сектам». Кроме того, автор приводит параллели между «сектантством» и внерелигиозными группами, организациями и режимами, например, характеризует Гербалайф как «коммерческий культ» и намекает на признаки «сектантства» у коммунизматоталитарной форме существовавшего, например, в СССР в 1930-х годах). Несмотря на то, что книга написана как учебник для учебных заведений РПЦ, книга была рекомендована помощником Генерального прокурора Евгением Чугановым как источник достоверных, по его мнению, сведений о сектах.[1]

Рис. 3. Обложка книги Дворкина А.Л. — «Сектоведение. Тоталитарные секты. Опыт систематического исследования».

В своей книге — Глава 2. Тоталитарные секты: общие понятия. Часть 1. Постановка проблемы и определение терминов Дворкин А. Л. фактически не дает точного определения понятия – «Тоталитарные секты», которым он широко пользуется. Вот, в частности, что он пишет:

«В Москве есть известный священник, много рассказывающий о том, как он занимается реабилитацией сектантов. Как публично, так и в частных разговорах он много раз заявлял, что между такими понятиями, как «инославный», «еретик» или «сектант», никакой разницы нет: католик, протестант, буддист, сайентолог, мунит, кришнаит — все они в равной степени вне Православной Церкви и все пребывают в глубоком заблуждении, и все вместе будут гореть в том же самом адском пламени. Однако между всеми этими группами разница есть, и большая, более того — принципиальная. Как бы глубоко ни заблуждались, скажем, протестанты, они по происхождению христиане. Конечно, они суть ветви, отпавшие от единого древа Вселенской Православной Церкви, но даже отпавшие ветви сохраняют подобие древа. И доколе сохраняется подобие, сохраняется и возможность вновь приживиться к этому древу. Свидетельство тому — частые переходы в Православие западных христианских общин, как протестантских, так и римо-католических, которые воспринимают этот переход как возвращение домой, к собственным корням, к истокам. Невозможно себе представить, как что-либо подобное происходит, скажем, с мунитской общиной».

«Инославными называют христианские, как правило, культурообразующие церкви или конфессии, которые при всех своих отклонениях от Истины Православия все же имеют веру в Святую Троицу, в Иисуса Христа, Сына Божия, и сохраняют хоть какую-то генеалогическую преемственность с ранней, неразделенной Церковью, В самом расширительном смысле, помимо римо-католиков и протестантов, инославными можно назвать и членов вне-литургических постпротестантских традиционных деноминаций и сект, таких как методисты, баптисты и консервативные евангелики».

«Точнее всего дать следующее определение: секта — это закрытая религиозная группа, противопоставляющая себя основной культурообразующей религиозной общине (или основным общинам) страны или региона».

«Когда в 1993 г. автор впервые использовал термин тоталитарная секта — то не думал, что вводит новое понятие, — настолько само собой разумеющимся он казался. По всей видимости, термин этот показался столь же очевидным всему нашему обществу: похоже, что он был у всех на кончике языка, и лишь случайно кто-то употребил его первым. С тех пор он прочно вошел в наш язык и употребляется буквально всеми. Тоталитарными сектами стали называться особые авторитарные организации, лидеры которых, стремясь к власти над своими последователями и к их эксплуатации, скрывают свои намерения под религиозными, политико-религиозными, психотерапевтическими, оздоровительными, образовательными, научно-познавательными, культурологическими и иными масками.

Тоталитарные секты прибегают к обману, умолчаниям и навязчивой пропаганде для привлечения новых членов, используют цензуру информации, поступающей к их членам, прибегают и к другим неэтичным способам контроля над личностью, к психологическому давлению, запугиванию и прочим формам удержания членов в организации. Таким образом, тоталитарные секты нарушают право человека на свободный информированный выбор мировоззрения и образа жизни».

И практически без достаточного обоснования делает заключение:

«Как можно назвать кришнаита инославным? Сами они, конечно, считают, что славят того же Господа, только под именем Кришны. Но, как говорится, спасибо, не надо… «Общество сознания Кришны», безусловно, принадлежит к разряду деструктивных культов (или тоталитарных сект), но ни инославным, ни даже еретическим его назвать нельзя, потому что изначально оно никогда не было христианским, а возникло на языческой основе».

«Этот термин примерно соответствует английскому термину Destructive cult в том виде, в котором он предложен Стивеном Хассеном. В связи с этим некоторые исследователи предлагают использовать термин деструктивный культ как более точный и универсальный.[6]

Признаки тоталитарной секты

Согласно теории Дворкина, идентификация конкретных групп как тоталитарных сект осуществляется по следующим признакам:

  • Наличие гуру (лидера), пирамидальная структура
  • Жёсткая организация тоталитарного типа
  • Некие признаки, дающие членам организации исключительность
  • Эзотерический разрыв (сокрытие целей организации от новичков и постепенное раскрытие при «продвижении» в секте)

А. Л. Дворкин признает, что эти признаки не позволяют провести однозначную границу между классическими и тоталитарными сектами.[4]

Поскольку определяющим критерием тоталитарной секты Дворкин считает не вероучение, а социологические и психологические особенности, к тоталитарным сектам причисляются и некоторые нерелигиозные организации и движения: коммерческие культы (некоторые организации многоуровневого маркетинга), психокульты:

Есть секты, в которых нет собственно религиозного учения, учения о Боге. Даже пользуясь понятием религии в самом широком смысле, в новом определении, сформулированном диаконом Андреем Кураевым, определившим религию как попытку преодоления смерти и установления связи с духовным миром, — даже в этом смысле ряд сект мы не сможем назвать религией. В них есть лишь культ благополучия и богатства и громкие, навязчивые обещания успеха, которые принесет вступление в организацию, компанию, клуб. Такие секты религиоведы называют коммерческими (или индустриальными) культами. <…> Итак, религиозного учения у таких сект, как правило, нет, но методы их деятельности и контролирования сознания своих членов — совершенно сектантские.[7] ».

Хорошо видно, что под столь пространное определение «признаков тоталитарной секты» может попасть любая организация, включая, например, правительственные структуры власти в нашей или любой другой стране.

Конечно, существуют античеловеческие «деструктивные культы (или тоталитарные секты)» с которыми нужно «разбираться», но в случае «Общества сознания Кришны» с его Ведическими Священными писаниями все сводится к простому противостоянию между Российской Православной Церковью и «языческим культом», как говорят церковные иерархи, который «пришел» в Россию из Индии.

Глава 9 из книги Дворкина А.Л., которая посвящена отдельно «Обществу сознания Кришны»

Мы не будем полностью разбирать Главу 9 из книги Дворкина А.Л., которая посвящена отдельно «Обществу сознания Кришны». Текст этой главы пестрит всякого рода неуважительными выражениями не достойными ученого и религиоведа, по отношению к древним Ведическим Священным писаниям. Автор, к нашему сожалению, по сути, не понимает или не хочет понять, что и как он пишет. Вот ряд таких высказываний:

Начало Главы 9 Дворкин А.Л. сопровождает несколькими эпиграфами [11] (Эпи́граф (греч. Επιγραφή — «надпись») — цитата, помещаемая во главе сочинения или части его с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. п. …). В частности, он приводит фрагменты перевода текстов из «Бхагавад-Гиты», но при этом явно намеренно вырывает слова перевода из контекста, что приводит к искажению общего смысла перевода. Вот какой эпиграф приводит Дворкин в начале Главы 9:

«Я Яма, Бог смерти… Я всепожирающая смерть… Я есть время, великий разрушитель миров, и Я пришел сюда, чтобы уничтожить всех людей».

Слова Кришны о себе в «Бхагавад-Гите как она есть» (Гл. 10, тексты 29, 34; Гл. 11, текст 32.)

А, вот, как выглядят тексты из «Бхагавад-Гиты» на самом деле:

Глава 10. Великолепие Абсолюта. Текст 29.: «Среди многоголовых нагов Я – Ананта, среди обитателей вод – полубог Варуна. Среди предков Я – Арьяма, а среди вершащих правосудие – Яма повелитель смерти».

Глава 10. Великолепие Абсолюта. Текст 34.: «Я — всепоглощающая смерть и созидательное начало всего, чему суждено появиться на свет. Из женщин Я — Слава, Удача, Красноречие, Память, Разум, Целеустремленность и Терпение». [12]

Глава 11. Великолепие Абсолюта. Текст 32.: «Верховный Господь сказал: Я – время, великий разрушитель миров, несущий гибель всему живому. Кроме вас [Пандавов], всем воинам и с той и другой стороны суждено погибнуть в грядущем сражении».

Да Господь Властелин времени! Да все в Его власти! Да воины могут погибнуть в предстоящем сражении. А Вы господин Дворкин, искажая оригинальный текст, пишете?! – «Я пришел сюда, чтобы уничтожить всех людей». Вы в своей работе переходите границы этики и объективности ученого, которым, возможно, себя считаете. Вы сознательно пугаете и обманываете не только своих студентов, но и других христиан, а теперь и еще чиновников от Юстиции, которые могут читать вашу работу «как правильную или истинную» для ознакомления с сектантством!

Вот некоторые примеры из Библии, которые подтверждают положения Главы 11. Великолепие Абсолюта. Тексты – 29 и 34, а также — Глава 11. Текст 32. Господь может быть суров:

Книга пророка Исайи. (Ис. 29. 10:20):

«5. Множество врагов твоих будет, как мелкая пыль, и полчище лютых, как разлетающаяся плева; и это совершится внезапно, в одно мгновение. 6. Господь Саваоф посетит тебя громом и землетрясением, и сильным гласом, бурею и вихрем, и пламенем всепожирающего огня».

(Ис. 31. 1:4):

«1. Горе тем, которые идут в Египет за помощью, надеются на коней и полагаются на колесницы, потому что их много, и на всадников, потому что они весьма сильны, а на Святаго Израилева не взирают и к Господу не прибегают! 2. Но премудр Он; и наведет бедствие, и не отменит слов Своих; восстанет против дома нечестивых и против помощи делающих беззаконие. 3. И Египтяне — люди, а не Бог; и кони их — плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут. 4. Ибо так сказал мне Господь: как лев, как скимен, ревущий над своею добычею, хотя бы множество пастухов кричало на него, от крика их не содрогнется и множеству их не уступит, — так Господь Саваоф сойдет сразиться за гору Сион и за холм его».

(Ис. 33. 14:16):

«14. Устрашились грешники на Сионе; трепет овладел нечестивыми: «кто из нас может жить при огне пожирающем? кто из нас может жить при вечном пламени?» – 15. Тот, кто ходит в правде и говорит истину; кто презирает корысть от притеснения, удерживает руки свои от взяток, затыкает уши свои, чтобы не слышать о кровопролитии, и закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла; 16. тот будет обитать на высотах; убежище его — неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет».

(Ис. 34. 1:10):

«1. Приступите, народы, слушайте и внимайте, племена! да слышит земля и всё, что наполняет ее, вселенная и всё рождающееся в ней! 2. Ибо гнев Господа на все народы, и ярость Его на все воинство их. Он предал их заклятию, отдал их на заклание. 3. И убитые их будут разбросаны, и от трупов их поднимется смрад, и горы размокнут от крови их. 4. И истлеет все небесное воинство; и небеса свернутся, как свиток книжный; и все воинство их падет, как спадает лист с виноградной лозы, и как увядший лист — со смоковницы. 5. Ибо упился меч Мой на небесах: вот, для суда нисходит он на Едом и на народ, преданный Мною заклятию. 6. Меч Господа наполнится кровью, утучнеет от тука, от крови агнцев и козлов, от тука с почек овнов: ибо жертва у Господа в Восоре и большое заклание в земле Едома. 7. И буйволы падут с ними и тельцы вместе с волами, и упьется земля их кровью, и прах их утучнеет от тука. 8. Ибо день мщения у Господа, год возмездия за Сион. 9. И превратятся реки его в смолу, и прах его — в серу, и будет земля его горящею смолою: 10. не будет гаснуть ни днем, ни ночью; вечно будет восходить дым ее; будет от рода в род оставаться опустелою; во веки веков никто не пройдет по ней;»

(Ис. 51. 6:10):

«6. Поднимите глаза ваши к небесам, и посмотрите на землю вниз: ибо небеса исчезнут, как дым, и земля обветшает, как одежда, и жители ее также вымрут; а Мое спасение пребудет вечным, и Правда моя не престанет. 7. Послушайте Меня, знающие правду, народ, у которого в сердце закон Мой! Не бойтесь поношения от людей, и злословия их не страшитесь. 8. Ибо, как одежду, съест их моль и, как волну, съест их червь; а правда Моя пребудет вовек, и спасение Мое в роды родов. 9. Восстань, восстань, облекись крепостью, мышца Господня! Восстань, как в дни древние, в роды давние! Не ты ли Сразила раава, поразила крокодила? 10. Не ты ли иссушила море, воды великой бездны, превратила глубины моря в дорогу, чтобы прошли искупленные? 11. И возвратятся избавленные Господом и придут на Сион с пением, и радость вечная над головою их; они найдут радость и веселье: печаль и вздохи удалятся. 12. Я, Я Сам Утешитель ваш. Кто ты, что боишься человека, который умирает, и сына человеческого, который то же, что трава, 13. и забываешь Господа, Творца своего, распростершего небеса и основавшего землю; и непрестанно, всякий день страшишься ярости притеснителя, как бы он готов был истребить? Но где ярость притеснителя?».

Книга Левит – (Лев. 24. 13:23): «13. И сказал Господь Моисею, говоря: 14. выведи злословившего вон из стана, и все слышавшие пусть положат руки свои на голову его, и все общество побьет его камнями; 15. и сынам Израилевым скажи: кто будет злословить Бога своего, тот понесет грех свой; 16. и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество: пришлец ли, туземец ли станет хулить имя [Господне], предан будет смерти. 17. Кто убьет какого — либо человека, тот предан будет смерти. 18. Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину. 19. Кто сделает повреждение на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал: 20. перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на [теле] человека, так и ему должно сделать. 21. Кто убьет скотину, должен заплатить за нее; а кто убьет человека, того должно предать смерти. 22. Один суд должен быть у вас, как для пришельца, так и для туземца; ибо Я Господь, Бог ваш. 23. И сказал Моисей сынам Израилевым; и вывели злословившего вон из стана, и побили его камнями, и сделали сыны Израилевы, как повелел Господь Моисею».

Книга пророка Исайи. (Ис. 1. 10:20):

«10. Слушайте слово Господне, князья Содомские; внимай закону Бога нашего, народ Гоморрский! 11. К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу. 12. Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои? 13. Не носите больше даров тщетных: курение отвратительно для Меня; новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие — и празднование! 14. Новомесячия ваши и праздники ваши ненавидит душа Моя: они бремя для Меня; Мне тяжело нести их. 15. И когда вы простираете руки ваши, Я закрываю от вас очи Мои; и когда вы умножаете моления ваши, Я не слышу: ваши руки полны крови. 16. Омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния ваши от очей Моих; перестаньте делать зло; 17. научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову. 18. Тогда придите — и рассудим, говорит Господь. Если будут грехи ваши, как багряное, — как снег убелю; если будут красны, как пурпур, — как волну убелю.             19. Если захотите и послушаетесь, то будете вкушать блага земли; 20. если же отречетесь и будете упорствовать, то меч пожрет вас: ибо уста Господни говорят».

Новый Завет. Господь может быть милостив — (Мф. 5. 38:45):

«38. Вы слышали, что сказано: око за око и зуб за зуб. 39. А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую; 40. и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду; 41. и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два. 42. Просящему у тебя дай, и от хотящего занять у тебя не отвращайся. 43. Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего. 44. А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, 45. да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных».

Дальше ряд примеров из самой Главы 9 книги Дворкина А.Л. — «Сектоведение. Тоталитарные секты. Опыт систематического исследования»., посвященной фактически «очернению» «Международного Общества сознания Кришны» и древних Ведических Священных писаний:

«Сам Чайтанья рассматривается кришнаитами как совместное воплощение их бога Кришны и его любимой любовницы Радхи (Радха Божественная Супруга Кришны, а не любовница и Дворкин это прекрасно знает, если читал Веды?! Прим. Ред.). Кришна решил воплотиться в Радху, чтобы постичь всю силу ее любовной преданности себе, и этим воплощением явился Чайтанья. Основная цель возлюбленных Кришны, как учил Чайтанья, — любить его, как любили Кришну его бесчисленные любовницы-пастушки.

Кришна — это пастушеский бог, культ которого приобрел популярность на юге Индии в VI-IX вв. по Р. X. По чертам своего характера он более всего напоминает греческого бога Гермеса — проказливого, игривого и жуликоватого пастуха …»

«Часто Кришну изображают в виде синюшного пухлявого женоподобного юноши (весьма неуважительные слова для ученого, сродни дворового сленга людей «из низов». Автор этих слов сам «сеет» религиозную рознь. Прим. Ред.) (правда, кришнаиты уверены, что красивее его никого нет: …».

«Но ведь благодаря деятельности этого человека (Прабхупады) на Западе десятки тысяч молодых людей, а вовсе не стариков, оставляли семьи, близких и родных и отдавали себя в рабство съедаемому бесом гордыни индийскому честолюбцу и созданной им тоталитарной организации! (весьма оскорбительные слова по отношению к уважаемому в мире человеку. Прим. Ред.)».

«Образ Кришны женоподобного синего юноши — нам уже известен. Но у Кришны есть и другие лики, более соответствующие его природе. Это, например, многорукий, окруженный кобрами беспощадный и кровожадный человеколев Нарисимха, грызущий окровавленные людские шеи и навешивающий себе на тело человеческие внутренности. (это слова Дворкина, а не из священного писания, которые он для «острастки» дописывает сам! Прим. Ред.) «…Своими ногтями надвое разорвал могучее тело безбожника Хиранйа-кашипу» … ».

Можно привести еще массу таких примеров «беспардонных» и не достойных христианской этики высказываний профессора Дворкина А.Л. в «Учебнике» для студентов Христианского Православного учебного заведения. Бог ему судья. На этом мы закончим первую часть нашей статьи.

В заключение можно сказать, что все, рассмотренное нами выше, было частью побудительных причин для возникновения суда над «Бхагавад-Гитой» в г. Томске.

Вторая часть статьи будет посвящена исследованию сакрального смысла ряда текстов десятой главы «Великолепие Абсолюта» из книги – из «Бхагавад-Гиты», часть которых рассматривалась в судебном заседании.

© Арушанов Сергей Зармаилович 2012 г.


[1] Адрес ссылки в Интеренете – «Суд над «Бхагавад-гитой» или Дело «Бхагавад-гиты» — Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81_%D0%BD%D0%B0%D0%B4_%C2%AB%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B4-%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%BA%D0%B0%D0%BA_%D0%BE%D0%BD%D0%B0_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%C2%BB

[2] Адрес ссылки в Интернете – «Суд не признал Бхагавад Гиту экстремистской» — http://news.yandex.ru/yandsearch?cl4url=www.70rus.org%2Fmore.php%3FUID%3D13744

[3] Всемирное писание. Сравнительная антология священных текстов. М., Издательство «Республика», 1995 год, с. 335.

[4] Адрес ссылки в Интернете – Экстремизм – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%DD%EA%F1%F2%F0%E5%EC%E8%E7%EC

[5] Адрес ссылки в Интернете – «Конституция РФ» — http://lib.rus.ec/b/68521

[6] Адрес ссылки в Интернете – «Экспертный совет по проведению государственной религиоведческой экспертизы» при Министерстве юстиции Российской Федерации — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D1%8D%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5_%D1%8E%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%A4%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8

[7] Адрес ссылки в Интернете — Алекса́ндр Леони́дович Дво́ркинВикипедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

[8] Нострификация (от нем. Nostrifikation, от лат. Noster — наш и лат. Facere — делать) — процедура признания документов иностранных государств о высшем и послевузовском профессиональном образовании, то есть согласие соответствующих органов государственной власти на наличие законной силы этих документов на территории государства. Решение о признании и об установлении эквивалентности документов иностранных государств о высшем и послевузовском профессиональном образовании в Российской Федерации принимается федеральным (центральным) органом управления образованием на основе соответствующих международных договоров Российской Федерации. – Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F

[9] Адрес ссылки в Интернете — Международное общество сознания Кри́шны – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%88%D0%BD%D1%8B

[10] Адрес ссылки в Интернете – Дворкин А.Л. «Сектоведение. Тоталитарные секты. Опыт систематического исследования» — Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5._%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%8B

[11] Эпи́граф (греч. Επιγραφή — «надпись») — цитата, помещаемая во главе сочинения или части его с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. п. В зависимости от литературных и общественных настроений, эпиграфы входили в моду, становились манерой, выходили из употребления, потом воскресали. В первой половине XIX века ими охотно блистали, как выражением начитанности и уменья применить чужую мысль в новом смысле. – Википедияhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%DD%EF%E8%E3%F0%E0%F4

[12] Женские качества, олицетворяемые богинями, имеющими соответствующие имена: Кирти, Шри и т.д. (Прим. редактора.)

«Тайна синей горы»

«Тайна синей горы»  (мистико-приключенческий роман), автор — Лалана (Елена Орехова). «Веда-Бук», М., 2011 г., 700 С.

Об авторе: Лалана (Елена Орехова) со школьного возраста глубоко изучала историю России, а также культуру стран Востока. Много лет посвятила изучению восточных единоборств. В 1980-х годах познакомилась с древнеиндийской философией и духовной практикой, начала заниматься йогой, а затем и преподавать ее. Около десяти лет прожила в Индии. Именно там, в одном из самых знаменитых священных городов – Джаганнатха-Пури, ею был написан (мистико-приключенческий роман), «Тайна синей горы».

Рис. 1. Передняя часть обложки книги.

Продавец книги «Тайна синей горы» — Александра Александровна:
Mail — mailto: furman108@mail.ru
Тел. моб. г. Москва – 774-4965
Возможна пересылка «Наложенным платежом». При этом к цене книги добавятся накладные расходы по ее пересылке адресату. Для этого по электронной почте высылайте Ваш почтовый адрес: Почтовый Индекс (цифры), страна, город, улица, дом (номер), (если есть — номер корпуса), квартира (номер), телефон для связи (по желанию). Фамилия, Имя, Отчество, необходимое количество экземпляров книги. Оптовая цена – 300 руб. от восьми книг, розничная цена – 500 руб.

Сакральный базис архитектуры храма Джаганнатхи в Пури — матрица Мироздания

В этой статье мы проведем исследование сакрального базиса архитектуры удивительного по красоте храма Джаганнатхи в Индии в городе Пури. Кто же такой Джаганнатха? Обратимся к свободной энциклопедии Википедия: «Джаганна́тха [1] (санскр. जगन्नाथ, Jagannātha IAST, «владыка вселенной») — одна из форм Кришны в индуизме, а также одно из имён Кришны или Вишну, которое означает «Господь вселенной» или «Владыка вселенной». Последователи традиции вайшнавизма считают Джаганнатху одной из самых милостивых форм Кришны. Поклонение Кришне как Джаганнатхе распространено по всей Индии, но особой популярностью пользуется в Западной Бенгалии и Ориссе. Джаганнатхе поклоняются вместе с его братом Баладевой и сестрой Субхадрой в абстрактных формах из дерева. Раз в год, их вывозят из храмов на улицу в больших разукрашенных колесницах и множество людей получают возможность получить даршан божеств. Этот фестиваль носит название Ратха-ятры и ежегодно празднуется во многих городах Индии и за её пределами. Наиболее древнее и знаменитое мурти Джаганнатхи находится в одном из четырёх самых святых мест паломничества индуизма — городе Пури. Там же ежегодно проводится основной фестиваль Ратха-ятры, отличающийся особой пышностью и размахом.

История Джаганнатхи

Царь Индрадьюмна и Видьяпати

История появления Джаганнатхи содержится в «Сканда-пуране», где описывается праведный царь Индрадьюмна, который был великим преданным Вишну. Несмотря на всё богатство и славу, которыми он обладал, царь был неудовлетворён — он стремился к высшему совершенству жизни — увидеть Бога лицом к лицу. Однажды у царя при дворе появился странствующий вайшнава и поведал ему о Нила-Мадхавемурти Вишну необыкновенной красоты. Рассказ странника произвёл на царя сильное впечатление и захотев во что бы то ни стало получить даршан Нила-Мадхавы, он приказал найти его и разослал с этой целью брахманов по всей Индии. Однако поиски оказались напрасными, и брахманы ни с чем вернулись в столицу — все, кроме одного брахмана по имени Видьяпати. Посетив множество святых мест, Видьяпати вступил на землю племени шабаров, которая располагалась на берегу океана в районе современного города Пури, штата Орисса. Он нашёл себе пристанище в доме предводителя шабаров по имени Вишвавасу, у которого была дочь необыкновенной красоты по имени Лалита. Видьяпати влюбился в Лалиту и вскорости, получив разрешение и благословение её отца, женился на ней.

Видьяпати получает даршан Нилы-Мадхавы

Живя в доме шабара, Видьяпати заметил одну странность в его поведении. Каждую ночь Вишвавасу уходил куда-то и на следующий день около полудня возвращался, благоухая камфарой, мускусом и сандалом. Видьяпати стал расспрашивать жену, и она рассказала, что отец ходит поклоняться мурти Нила-Мадхавы, о существовании которого кроме неё и Вишвавасу никто не знает. Отец запретил Лалите кому бы то ни было раскрывать эту тайну, но по настоянию мужа она была вынуждена нарушить этот запрет. Радость Видьяпати не знала границ, он тут же загорелся желанием увидеть Нила-Мадхаву и попросил Лалиту уговорить отца и позволить ему получить даршан Нила-Мадхавы. После долгих уговоров, Вишвавасу согласился при условии, что его зять пойдёт с завязанными глазами и никогда в будущем не будет предпринимать попыток отыскать месторасположение Нила-Мадхавы. Когда они уже готовы были отправиться в путь, Лалита тайком запрятала мужу в кайму одежды горсть горчичных зёрен. Всю дорогу Видьяпати незаметно бросал зёрна. Когда они, наконец, пришли к Нила-Мадхаве, шабар снял повязку с глаз Видьяпати. Увидев несравненную красоту Нила-Мадхавы, Видьяпати начал танцевать в экстазе и возносить восторженные молитвы. Когда он немного успокоился, шабар оставил его около божества, а сам ушёл собирать съедобные коренья и цветы для того, чтобы потом предложить их Нила-Мадхаве.

Строительство храма Джаганнатха

Пока шабара не было, Видьяпати стал свидетелем удивительного события. Спящая ворона упала с ветки в близлежащее озеро и утонула. В тот же миг она приняла четырёхрукий облик, присущий обитателям Вайкунтхи, и вознеслась в духовный мир. Увидев это, Видьяпати забрался на дерево и уже собирался было вслед за удачливой вороной прыгнуть в озеро, дабы тоже обрести освобождение, как вдруг услышал голос с небес, который повелел ему перед тем как умереть, рассказать о местонахождении Нила-Мадхавы царю Индрадьюмне. Вскоре вернулся шабар, неся в руках лесные цветы и коренья, и приступил к своей ежедневной пудже. Неожиданно Нила-Мадхава заговорил: «Я столько лет принимал от тебя лесные цветы и коренья, мне они уже надоели, теперь я хочу, чтобы мне оказывал самое пышное служение мой великий преданный, — царь Индрадьюмна!» Эти слова огорчили Вишвавасу и он подумал, что теперь он лишиться возможности служить Нила-Мадхаве. В порыве отчаяния, он решил связать Видьяпати и не отпускать его из своего дома, дабы тот не смог вернуться к царю Индрадьюмне и поведать ему о местоположении Нила-Мадхавы. Однако через некоторое время, уступив просьбам Лалиты, он освободил Видьяпати и позволил ему уйти восвояси.

Видьяпати вернулся к царю Индрадьюмне и рассказал о своём открытии. В великой радости царь собрал войско и отправился в страну шабаров, надеясь наконец-то получить даршан Нила-Мадхавы. К тому времени, горчичные зёрна, когда-то разбросанные Видьяпати, проросли и расцвели ярким жёлтым цветом, показав путь царю и его свите. Однако, придя на место, они не обнаружили там Нила-Мадхавы. Огорчённый Индрадьюмна осадил селение шабаров и пленил Вишвавасу. Но тут раздался глас с небес, который повелел царю освободить шабара, построить храм на вершине холма Нилачала и установить там деревянное мурти Дару-Брахмана. Глас также сообщил царю, что никому более было не суждено увидеть Нила-Мадхаву.

Описывается, что святая обитель Пурушоттама-кшетра имеет форму раковины, и у основания раковины царь заложил город Пури и построил там храм. Великолепный храм уходил в землю на шесть локтей и возвышался над землей на сто двадцать локтей. Верхушку храма венчала круглая остроконечная башенка, на которой была установлена чакра. Царь отделал храм золотом и, когда всё было готово, отправился в обитель Брахмы — планету Брахмалокус целью пригласить Брахму освятить храм. Но так как каждое мгновение на Брахмалоке равно шести земным месяцам, когда царь Индрадьюмна вернулся на землю, — прошли уже многие годы. Храм, стоявший недалеко от океана, занесло прибрежным песком, а на престоле сменилось несколько царей и один из них, по имени Гала-Мадхава, обнаружил погребённый под песком храм. Гала-Мадхава заявил, что это он построил храм. Спор между двумя царями помог разрешить говорящий ворон Бхусанди, который несколько веков жил неподалёку от храма на старом баньяновом дереве, постоянно занимаясь воспеванием имени Рамы. Из своего гнезда в ветвях баньянового дерева он наблюдал строительство храма и подтвердил, что его построил царь Индрадьюмна.

Индрадьюмна вознёс молитвы Брахме и попросил освятить храм и окружавшие его земли, после чего Брахма поместил флаг на верхушку храма, и провозгласил, что в будущем, всякий, кто издали увидит этот флаг и в почтении падёт ниц, непременно обретёт мокшу.

История изваяния мурти Джаганнатха

Через некоторое время царя Индрадьюмну охватило уныние от разлуки с Нила-Мадхавой. Решив, что жизнь его прожита напрасно, он лёг на ложе из травы куша с твердым намерением умереть. По прошествии нескольких дней, Джаганнатха явился ему во сне и сообщил, что царь может найти его в море около местечка Банкимухан в форме Дару-Брахмана, — бревна калпа-врикши — древа желаний из духовного мира. Царь в сопровождении своих воинов отправился в указанное место и увидел на берегу моря бревно, отмеченное знаками раковины, диска, палицы и лотоса. Однако, несмотря на все попытки, множество людей и слонов не смогли даже сдвинуть его с места. Тут появился старик из племени Шабаров, который с лёгкостью перенёс бревно в нужное место. В ту же ночь во сне Джаганнатха сообщил царю, что этот старик был в прошлой жизни никем иным как Вишвавасой, много лет служившим Нила-Мадхаве.

Чтобы вырезать из Дару-Брахмана мурти Джаганнатхи, царь созвал множество искусных скульпторов, но никто из них не мог даже прикоснуться к Дару-Брахману. При первой же попытке резцы их ломались и рассыпались на мелкие кусочки. Царь был крайне озадачен и не знал что делать, но вскоре к нему, под видом старого умельца, явился архитектор с небесных планет Вишвакарма, который сообщил, что никто из простых смертных не сможет изваять мурти. Тогда Индрадьюмна попросил Вишвакарму выполнить эту работу, на что тот согласился с одним условием — никто не должен видеть мурти до тех пор, пока он полностью его не закончит. Ему должно быть позволено работать при закрытых дверях в течение двадцати одного дня. Царь согласился на поставленные условия и немедленно сделал все необходимые приготовления. По указанию старого скульптора, остальные умельцы занялись строительством трёх колесниц. А Вишвакарма принёс Дару-Брахмана в храм и запер двери, заручившись обещанием, что останется один до истечения положенного срока.

По прошествии четырнадцати дней, жену царя по имени Гундича охватило беспокойство по причине того, что из мастерской Вишвакармы вот уже много часов подряд не раздавалось ни единого звука. Она убедила царя в том, что должно быть что-то случилось со стариком-скульптором. По настоянию жены, царь приоткрыл дверь мастерской Вишвакармы и, к своему ужасу обнаружил, что старый скульптор исчез, как и обещал, а вместо Дару-Брахмана стояли три незаконченные мурти: Джаганнатха, Баладева и Субхадра. Осознав все последствия неисполнения своего обещания, царь решил поститься до смерти. Но по прошествии какого-то времени, к нему во сне явился Джаганнатха и сказал: «Я вечно нахожусь в Нилачале, на берегу океана, в форме Джаганнатхи. У меня нет материальных рук и ног, но своими духовными чувствами я принимаю всё, что предлагают мне мои преданные. Ты нарушил своё обещание, но это было частью моего плана, который состоял в том, чтобы проявиться в облике Джаганнатхи для того, чтобы все люди в Кали-югу поклонялись мне в этой форме».

Услышав слова Джаганнатхи, царь вознёс молитву, в которой попросил Джаганнатху сделать так, чтобы потомки скульптора могли из века в век принимать участие в постройке трёх колесниц Ратха-ятры, и чтобы потомки Вишвавасу, служившего ему как Нила-Мадхаве, из поколения в поколение готовили для Джаганнатха пищу в храме. После того, как Джаганнатха согласился удовлетворить эти две просьбы царя, Индрадьюмна попросил ещё одно благословение, — чтобы двери храма закрывались только на три часа в день, а в остальное время принимали паломников, дабы все обитатели вселенной могли получить даршан Джаганнатхи.

Считается, что Джаганнатха, Субхадра и Баладева появились в этом материальном мире, чтобы даровать всем живым существам мокшу. В «Нарада-пуране» об этом говорится следующее: «В этой высочайшей обители пребывает мурти Кешава, форму которому придал Сам Господь. Если люди просто увидят это мурти Бога, им откроются врата в обитель Верховного Господа».

Рис. 1. Мурти богов: Джаганнатх (справа) Балабхадра (слева) и Субхадра (в центре).

Кришна в Двараке

Однажды перед царем Индрадьюмной появился Нарада. Нарада рассказал Индрадьюмне, как ему посчастливилось увидеть Кришну в этом удивительном облике — без рук и без ног, с огромными круглыми глазами и широкой улыбкой. Он узрел эту форму во время посещения дворца Кришны в Двараке, в котором тот обитал вместе со своими жёнами. Однажды, жёны Кришны начали обсуждать между собой беспричинную любовь, которую гопи Вриндавана испытывали к Кришне. Не желая, чтобы их кто-то подслушал, они поставили на стражу перед дверью своих покоев сестру Кришны Субхадру. По прошествии какого-то времени, слушая беседу цариц, Субхадра настолько увлеклась, что не заметила как брат Кришны Баларама, а потом и сам Кришна, подошли и тоже начали слушать повествования цариц. Чувствуя разлуку со своими любимыми преданными во Вриндаване, Кришна впал в экстаз, его волосы встали дыбом, его руки и ноги вошли в тело, его глаза округлились и увеличились в размерах — он принял форму Джаганнатхи. В духовном обмене эмоциями, Баларама и Субхадра также начали испытывать экстатические чувства, и приняли подобный Джаганнатхе облик Баладевы и Субхадры.

После рассказа Нарады Муни привязанность царя Индрадьюмны к Джаганнатхе стала еще сильнее. Царь понял, что необычный облик Джаганнатхи, Баладевы и Субхадры не случаен: Бог проявил его, потому что царь переживал сильнейшее чувство разлуки с Ним, а также потому, что Сам чувствовал такую же острую разлуку с царем. До конца своих дней Индрадьюмна с любовью в сердце служил Джаганнатхе.

Мурти, сделанное из бревна, выловленного в океане, упоминается как «Пурушоттама» в «Риг-веде» — самом раннем памятнике ведической литературы.

Рис. 2. Маленький алтарь с мурти Джаганнатхи, Баладевы и Субхадры.

Различные имена Джаганнатхи

Чакахи — Тот, у кого круглые глаза.

  1. Чакадола — Тот, у кого круглые глаза без век (Символизирует то, что Господь очень активен и неусыпен).
  2. Чаканаяна — Тот, у кого круглые глаза.
  3. Дарубрахмам — Деревянное божество, внутри которого покоится высшая душа.
  4. Девадхидева — Бог богов.
  5. Джагадиш — Повелитель вселенной.
  6. Джагатадхиша — Повелитель вселенной.
  7. Джаганнатх — Повелитель вселенной.
  8. Кала Тхакура — Господь черного цвета.
  9. Махаабааху — Тот, у кого крупные ладони (Символизирует то, что Господь всем помогает).
  10. Ниладривихари — Ниламадхава (Джаганнатху служил как Ниламадхаве вождь племени аборигенов).
  11. Нилачалиа — Тот, кто живет в Нилачала.
  12. Падмалочана — Лотосоокий.
  13. Патитапавана — Тот, кто благославляет всю вселенную.
  14. Пурушоттама — Высшая личность.
  15. Раджадхирадж — Царь царей.

См. также:

Храм Джаганнатхи в Пури в Индии

«Храм Джаганна́тхи в Пу́ри — известный индуистский храм в городе Пури, Орисса, посвящённый божеству Джаганнатхи (Кришны). Храм является важным центром паломничества в ряде традиций индуизма, в особенности в вайшнавизме. Это также одно из четырёх основных мест паломничества (Чар-дхам), которые индуист должен посетить в течение своей жизни.[1] Особое значение храм имеет для последователей гаудия-вайшнавизма, так как основатель этой традиции, Чайтанья Махапрабху, был преданным Джаганнатхи и провёл в Пури последние 16 лет своей жизни.[2]

В течение уже многих веков, храм ежегодно организует и проводит пышный «фестиваля колесниц» Ратха-ятру, в ходе которого храмовые божества Джаганнатхи, Баладевы и Субхадры везут по главной улице города Пури в огромных, пышно разукрашенных колесницах[3]».

Рис. 3. Храм Джаганнатхи в Пури вечером.

Рис. 4. Освещенные ворота при входе в комплекс храма Джаганнатхи.

КОММЕНТАРИЙ:

Приступим к нашим исследованиям сакрального базиса архитектуры храма Джаганнатхи. На рисунке 5 стрелками показаны два храма, для которых нам удалось найти их архитектурные планы. Эти храмовые здания мы и будем исследовать.

Рис. 5. На рисунке стрелками показаны два храма. Исходные архитектурные планы этих зданий нам удалось найти в литературных источниках. Эти планы храмовых зданий мы будем совмещать с матрицей Мироздания.

Рис. 6. План первого храмового здания, которое показано на рисунке 5. Рисунок (Рисунок Храма Джагамохана) взят нами из работы — Мариала Альбанези, Индия, «Бартельсманн Медиа Москау АО», М., 2001 г., с. 58.

Рис. 7. План второго храмового здания, которое показано на рисунке 5. Рисунок (Регха Деул) взят нами из работы — Мариала Альбанези, Индия, «Бартельсманн Медиа Москау АО», М., 2001 г., с. 58.

Совместим планы на рисунках 6 и 7 последовательно с матрицей Мироздания.

Рис. 8. На рисунке показан результат совмещения плана первого храмового здания с Нижним миром матрицы Мироздания. Хорошо видно удивительно точное совмещение деталей архитектурного плана здания храма с матрицей Мироздания. Дуговыми скобками с надписями на рисунке показаны санскритские названия отдельных частей плана знания.

Рис. 9. На рисунке показан результат совмещения плана второго храмового здания с матрицей Мироздания. Дуговыми скобками с надписями на рисунке показаны санскритские названия отдельных частей плана знания. Так как храмовое здание на рисунке 8 совместилось с 15-ым уровнем Нижнего мира матрицы Мироздания, а оба здания и первое и второе стоят в храме на одном плоском основании, то мы основание второго здания также совместили с 15-ым уровнем Нижнего мира матрицы Мироздания. Детали совмещения хорошо видны на рисунке. Из анализа результатов совмещения планов храмовых зданий с матрицей Мироздания практически очевидно, что матрица Мироздания была сакральным базисом или Каноном, по которому создавался архитектурный образ этих зданий.

Рис. 10. Запись на санскрите слова Бхуми – 1. земля, почва, 2. страна, 3. место, 4. почва основа, 5. образец, пример.

Из рисунка 9 видно, что план самого высокого здания храма Джаганнатхи, где расположены святыни, практически занимает пространство матрицы Мироздания от 17-го уровня Верхнего мира матрицы до 15-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания. В этой связи нам показалось интересным провести сравнение рисунка 9 с ранее обсуждавшимся в нашей работе в разделе «Авторские статьи» иероглифом Хор ДенИероглиф Хор Ден и тайна происхождения Верхнего и Нижнего Египта, который при совмещении с матрицей Мироздания «занял» эти же пространствах матрицы Мироздания.

Рис. 11. На рисунке показан результат совмещения иероглифа Хор-Ден (Хор-Тен) с матрицей. Ключом для совмещения иероглифа с матрицей послужило его основание в виде характерной решетки, которая называется Serekh (Серекх). При этом удивительно точно совместилась с матрицей иероглиф – рука (Те или Де) и волнообразная линия, которая переводится как – N (н). Однако обычно египетский иероглиф – N (н) имеет только 6 острых вершин, а на этом рисунке у волнообразной линии 7 острых вершин, и она четко совместилась с 7-ым и 8-ым уровнями Нижнего мира матрицы так, что и она сама может быть вторым ключом для постановки иероглифа в матрицу. Весь иероглиф занял пространство от 17-го уровня Верхнего мира до 17-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания. Остальные детали хорошо видны на рисунке.

Рис. 12. На рисунке показан результат совмещения в матрице Мироздания плана главного храмового здания с египетским иероглифом Гор Ден, который «простирается» от 17-го уровня Верхнего мира до 17-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания. Это пространство матрицы для египетских жрецов было свято. Также оно было свято и для ведических мудрецов – брахманов. Это пространство «окутано» великой тайной, которая просто так не открывается. Детали совмещения хорошо видны на рисунке. Верхняя часть индийского храма совместилась с обителью великого Гора или Хора. Оно показано слева дуговой скобкой с изображением Гора (как птицы). Вверху над храмом схематично показано изображение Нила Чакры в виде круга. Об этой чакре и храме Джаганнатхи рассказывает следующий текст: «Главный храм Джаганнатха состоит из анфилады залов [2] . Передний носит название Бхогмандир. Его размеры составляют 18 м в длину и 17 в ширину. Зал украшают скульптуры и картины, иллюстрирующие жизнь и подвиги Кришны. За ним располагается Ната-Мандир — колонный зал для музыки и танцев (его размеры составляют 21 х 20 м), далее идет Джагамохана, или мандапазал для богослужений, и, наконец, — святая святых, зал, где хранится образ божества. Над всем этим комплексом высится монументальная храмовая башня-шикхара высотой 65 м. Ее увенчивает так называемое «Синее колесо» — Нила Чакра, диаметром около 11 м, изготовленное из сплава восьми различных металлов. В одном из священных храмовых текстов сказано: «Если кому-то не позволяют войти в храм, или если он считает себя недостойным, чтобы войти во храм, он может рассматривать Нила Чакру снаружи, и это столь же хорошо, как лицезрение божества». Лицезрение этого колеса является утешением для многих посетителей Джаганнатха: дело в том, что в храм не пускают неиндуистов и нечестивцев».

В заключение можно сказать, что в данной работе нам достаточно убедительно удалось показать, что сакральным базисом архитектуры храма Джаганнатхи в Пури были законы матрицы Мироздания, которые были известны индийским мудрецам древности (брахманы). Аналогичными знаниями о матрице Мироздания владели жрецы древнего Египта.

Более детальную информацию о матрице Мироздания можно получить, познакомившись со статьями на сайте в разделе «Египтология» – Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть первая. Пифагор, Тетрактис и бог Птах и Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть вторая. Номы Египта.

©Арушанов Сергей Зармаилович 2011 г.

Приложение

Джаганнатх

Это интересная статья о храме и храмовой жизни. В исходную статью мы добавили фотографии:

«Три великих храмовых города — Бхуванешвар, Пури и Конарак — составляют «золотой треугольник» индийского штата Орисса. Вершинами этого треугольника являются знаменитые храмы Лингараджа в Бхуванешваре, Сурьи в Конараке и Джаганнатх в Пури [1] .

Рис. 13. Скульптурные украшения в храме Сурьи в Канараке.

Пури — один из главных священных городов Индии. Особую известность принес ему знаменитый храм Джаганнатх, известный также как Белая Пагода, многократно описанный первыми европейскими путешественниками по Индии.

Основание храма относится к XII столетию. Имя «Джаганнатх» или «Джаганнатха» буквально означает «властелин мироздания», «владыка Вселенной». Это одна из ипостасей Кришны, деревянный образ которого хранится в храме как величайшая святыня.

По преданию, первоначальный образ Кришны Джаганнатха был найден в окрестностях Пури у подножия фигового дерева в виде Индранилы — синего драгоценного камня. Он так ослепительно сверкал, что это побудило богов скрыть его в земле. Король Индрадиумна, желая обнаружить этот образ, совершил длительную процедуру поста и покаяния, и в результате бог Вишну наставил его идти к побережью Пури, найти там плавающий в волнах кусок дерева и сделать из него заветный образ.

Король выполнил это указание и выловил бревно из морских вод. Тогда к нему в образе скульпторов явились Вишну и Вишвакарма и вырезали из бревна образы Кришны, его брата Баларамы и сестры Субхадры, которые были установлены в основанном королем Индрадиумной храме Джаганнатх. Они до сих пор хранятся здесь, впрочем, уже не раз обновленные. Новые изображения божеств изготовляются и устанавливаются в храме с достаточной регулярностью: известно, что обновление осуществлялось в 1863, 1893, 1931, 1950, 1969 и 1977 годах. В Средние века, вероятно, это приходилось делать еще чаще: известно, например, что образ Джаганнатха трижды приходилось прятать в озере Чилка во время вражеских нашествий.

Рис. 14. Старая фотография Храма Джаганнатха в Пури.

Строительство храма Кришны Джаганнатха начал калингский король Анантаварман Чадаганга Дева (1078—1148), а продолжил его преемник Ананга Бхима Дева в 1174 году. Окончательно храм был достроен и освящен в 1198 году.

Обширный храмовый комплекс занимает территорию около 4,5 гектаров. Он окружен каменной стеной высотой 6 м, построенной на рубеже XV—XVI веков. В состав комплекса входит около 120 кумирен и других построек.

На территорию храма ведут четверо ворот: восточные СингхадвараЛьвиные ворота»), южные АшвадвараЛошадиные ворота»), западные ВиягхарадвараТигриные ворота») и северные ХастидвараСлоновые ворота»). Близ последних располагается священный бассейн Сона Куа. Вода из него используется для омовения статуи Кришны Джаганнатха во время праздника «Снана-Ятра».

От Львиных ворот, которые являются центральными воротами комплекса, берет свое начало Священная дорога, ведущая к дверям храма. Перед воротами высится колонна 11-метровой высоты, носящая название «Аруна стамбха». Ранее она стояла перед храмом Солнца в Конараке и была перенесена в Пури в XVIII веке. Рельеф в верхней части столба изображает Аруну, возничего бога Солнца.

Рис. 15. Храмовая танцовщица.

Главный храм Джаганнатха состоит из анфилады залов. Передний носит название Бхогмандир. Его размеры составляют 18 м в длину и 17 в ширину. Зал украшают скульптуры и картины, иллюстрирующие жизнь и подвиги Кришны. За ним располагается Ната-Мандир — колонный зал для музыки и танцев (его размеры составляют 21 х 20 м), далее идет Джагамохана, или мандапазал для богослужений, и, наконец, — святая святых, зал, где хранится образ божества. Над всем этим комплексом высится монументальная храмовая башня-шикхара высотой 65 м. Ее увенчивает так называемое «Синее колесо» — Нила Чакра, диаметром около 11 м, изготовленное из сплава восьми различных металлов. В одном из священных храмовых текстов сказано: «Если кому-то не позволяют войти в храм, или если он считает себя недостойным, чтобы войти во храм, он может рассматривать Нила Чакру снаружи, и это столь же хорошо, как лицезрение божества». Лицезрение этого колеса является утешением для многих посетителей Джаганнатха: дело в том, что в храм не пускают неиндуистов и нечестивцев.

Главная святыня храма — деревянное изображение Кришны Джаганнатха — стоит в окружении двух других статуй: Баларамы и Субхадры. В зале Ната-Мандир перед алтарем Джаганнатха высится столп, на котором установлено скульптурное изображение птицы Гаруды. Оно носит название Гаруда Стамбха и также весьма почитается. Существует поверье, что если стоять около этого столпа, то сила молитв увеличивается.

Долгое время исследователей удивлял тот факт, что фасад храма Джаганнатх, одной из главных святынь Индии, чрезвычайно прост, в то время как для средневековой храмовой архитектуры Ориссы характерно пышное скульптурное убранство. Ответ был найден в 1975 году, когда археологи начали удалять позднейшую облицовку фасада. Под ней открылось великолепное скульптурное убранство, способное конкурировать с другими шедеврами храмового искусства Ориссы. Но кому и зачем понадобилось залеплять его известкой? Вероятно в XVIII столетии администрация храма решила, что это будет лучшим способом защиты скульптур от разрушающего воздействия соленого морского воздуха. В настоящее время работы по восстановлению и консервации скульптурного декора продолжаются.

Рис. 16. Праздник Ратха-ятра. Колесницы богов. Пури.

В храме ежедневно совершается сложный ритуал богослужений. Число жрецов и служителей храма достигает 6 тыс. Одной из традиционных и строго соблюдаемых церемоний является изготовление маха-прасады — священного кушанья для Кришны, главными ингредиентами для которой являются овощи и рис. Священную пищу подносят к статуе божества, после чего она считается освященной и ее раздают прихожанам. Так как их количество исчисляется десятками тысяч, то храмовая кухня Джаганнатха, вероятно, самая большая в мире. В праздничные дни здесь одновременно готовят пищу для 100 тыс. человек, а в будничные дни — для 25 тыс. человек.

Ежегодно в храме Джаганнатх устраиваются 24 праздника, самый известный и популярный из которых носит название «праздник колесниц» — Ратх Ятра. Это событие не только в жизни Пури, но и всей Индии. Он устраивается в июне — июле и привлекает сотни тысяч паломников и туристов. Кульминацией праздника является проезд по улицам Пури трех колоссальных колесниц, на которых установлены деревянные образы Джаганнатха, Баларамы и Субхадры. Колесница Джаганнатха — самая большая. Ее длина составляет 10,5 м, высота — 13,7 м. Шестнадцать огромных колес достигают в диаметре 2 м.

Тысячи приверженцев Кришны Джаганнатха на канатах тянут колесницы богов в их летнюю обитель. Здесь идолы находятся в течение недели, где им поклоняются тысячи паломников, после чего их снова устанавливают на колесницы и с такой же торжественностью влекут обратно в храм.

Гигантские колесницы используются только один раз. К каждому «празднику колесниц» их делают заново.

На протяжении нескольких веков у особо рьяных поклонников Кришны Джаганнатха существовала изуверская традиция бросаться под многотонные колеса колесниц и приносить тем самым себя в жертву «властелину Вселенной». В дни «праздника колесниц» улицы Пури нередко были буквально залиты кровью фанатиков. После того как власти повели активную борьбу с этим диким обычаем, число ритуальных самоубийств резко сократилось».

Яндекс.СловариВеличайшие храмы мира


[1] Адрес ссылки в Интернете – Храм Джаганнатхиhttp://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B0%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BC%D1%8B%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%85/


[1] Адрес ссылки в Интернете – Джаганнатха – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%85%D0%B0

[2] Адрес ссылки в Интернете – Джаганнатхhttp://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B0%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BC%D1%8B%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%85/

[3] Адрес ссылки в Интернете – Храм Джаганнатхиhttp://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B0%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BC%D1%8B%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%85/

Тайна местоположения Калачакры, Шамбалы и Беловодья в матрице Мироздания

В этой статье мы поговорим о мифических станах, куда до сих пор стремятся попасть многие люди для обретения счастья и мудрости. Это знаменитые страны Шамбала или Беловодье у староверов. Из Шамбалы к нам пришли сокровенные знания Калачакры-Тантры, данные Господом Буддой. Обратимся к свободной энциклопедии Википедия: «Калача́кра [1] (санскр. कालचक्र, «Колесо Времени») — идам (тантрическое божество), используемое в наиболее сложной системе тантрКалачакре-тантре. Калачакра-тантра (санскр. कालचक्र तन्त्र, «Тантра Колеса Времени») — тантра, в тибетской традиции считающаяся вершиной тайн Ваджраяны.

Одна из идей «Калачакры» — доктрина единства бытия. Л. Э. Мялль определяет Калачакру как отождествление макрокосма с микрокосмом, вселенной с человеком. Он указывает, что «согласно Калачакре, все внешние явления и процессы взаимосвязаны с телом и психикой человека, поэтому, изменяя себя, человек изменяет мир».[1]

Калачакра разделена на пять глав. Первая глава этой тантры посвящена космологии, астрономии, астрологии и теории календаря. Эти идеи «Калачакры» произвели такое впечатление на тибетцев, что они провели реформу календаря, введя систему шестидесятилетних циклов, принятую уже более тысячи лет в Китае. Причиной заимствования китайского календаря послужило то обстоятельство, что календарь «Калачакры» также основывается на шестидесятилетнем цикле, хотя и несколько ином, чем цикл китайского календаря. За точку календарного отсчета (первый год первого цикла — рабджуна) был взят 1027 г., когда, в соответствии с тибетской традицией, буддийский учитель Атиша принёс текст «Калачакры» из страны Шамбала.

Вторая глава посвящена описанию человеческого организма, третья — подготовке к медитациям — этап инициации, четвертая — самим медитативным практикам, пятая — состоянию просветления. Калачакра-мандаламандала в виде круговой или пространственной схемы мироздания, используемая в тантрической системе Калачакры.

Рис. 1. Калачакра. Мандала из Монастыря Сера, Тибет. Мандала Калачакра. Ма́ндала [2] (санскр. मण्डल — круг, диск; тиб. དཀྱིལ་འཁོར, Вайли dkyil ‘khor; монг. мандал) — сакральное схематическое изображение либо конструкция, используемая в буддийских и индуистских религиозных практиках. Символика мандалы — Мандала символизирует сферу обитания божеств, чистые земли будд. В принципе, мандала — это геометрический символ сложной структуры, который интерпретируется как модель вселенной, «карта космоса». Типичная форма — внешний круг, вписанный в него квадрат, в который вписан внутренний круг, который часто сегментирован или имеет форму лотоса. Внешний круг — Вселенная, внутренний круг — измерение божеств, бодхисаттв, будд. Квадрат между ними ориентирован по сторонам света. Мандалы могут быть как двумерными, изображенными на плоскости, так и объёмными, рельефными. Их вышивают на ткани, рисуют на песке, выполняют цветными порошками и делают из металла, камня, дерева. Её даже могут вырезать из масла, которое окрашивают в соответствующие ритуальные цвета. Мандалы часто изображают на полах, стенах и потолках храмов. Мандала является настолько священной на Востоке, что рисуется под аккомпанемент особых ритуалов и сама может считаться объектом поклонения. Некоторые из мандал выполняют из цветных порошков для проведения определённой ритуальной практики (например, в посвящении Калачакры). К концу ритуала сделанную мандалу разрушают. Карл Густав Юнг идентифицировал мандалу как архетипический символ человеческого совершенства — ныне она используется в психотерапии в качестве средства достижения полноты понимания собственного «Я» [1]. В Индии сохраняется сходное искусство — ранголи, или альпона.

История Калачакры

На следующий год после пробуждения, в полнолуние месяца чайтра, у великой ступы Дханьякатака Будда Шакьямуни даровал учение Калачакра тантры по просьбе короля Шамбалы Сучандры. Вернувшись в Шамбалу, Сучандра написал Коренную тантру Калачакры (Калачакра Мулатантру) в 12000 строф и комментарий к ней, объяснительную Тантру в 60000 строф. Последующий король Шамбалы, Йашас, написал сокращенную форму Тантры, Калачакра Лагхутантра. Она примерно в четверть длины оригинальной Мулатантры. Этот текст сохранился в наши дни, и, сейчас известен как Калачакра Тантра.

Следующим королем был Пундарика, и он составил комментарий на Лугхутантру, известный как Вималапрабха. Он также сохранился сегодня, и оба эти текста доступны в санскритском оригинале и тибетском переводе. Во времена Калки Аджа Учение Калачакры было принесено в Индию. И считается, что в настоящее время на львином троне находится Шри-пала. И все правители Учения, начиная с Сурешвары и вплоть до Ананта-виджая будут править в царстве ровно по сто лет каждый.

История передачи учения из Шамбалы в Индию и Тибет различается в зависимости от традиции. В важнейшей традиции переводчика Дро или традиции Соманатхи, история выглядит следующим образом.

Индийский пандита Махакалачакрапада (Маньжуваджра) совершил путешествие на север и по пути встретил эманацию короля Калки. От него он получил посвящение и наставления и далее осуществлял Шестичастную Йогу, приобретя способности путешествовать в Шамбалу. Там он получил полную передачу Калачакры и многих других тантр, которые начал распространять в Индии. В конце жизни он ушел в радужном теле. Его приемником был Калачакрапада Младший (Шрибхадра). Известно, что он давал учение пятистам пандитам Наланды. От него, через Бодхибхадру и Соманатху, учение Калачакры перешло в Тибет. Синяя Летопись дает список двадцати переводчиков, которые перевели Калачакра Тантру независимо, но принято выделять двух, как выдающихся: Дро Шераб Драк, который работал в основном с кашмирцем Соманатхой, и Рва Чораб, который путешествовал в Непал и работал с неварским пандитом Саманташри.

Так, учение Калачакры, перейдя в Тибет, распространилось во всех традициях, зачастую в смешанном виде нескольких линий переводов. Однако стадия завершения, Шесть Йог Калачакры, в наше время сохранилась только в традиции Джонанг, издавна специциализировавшейся на практике Калачакра тантры.

Калачакра в современных буддийских школах

Учение Калачакры пришло в Тибет разными путями. Затем эти линии передачи сливались, переходя в рамки школ. Так, от Калачакрапады Младшего учение перешло в Тибет через Манджушри-кирти, Соманатху и Цами Лоцаву. От Соманатхи образовались линия Дро, которая сразу стала поддерживаться мастерами Джонанг, линия абхайя, которая потом перешла к основателю традиции Сакья, линия Анупама-сагары, которая потом перешла в линию Друкпа Кагью и через Вибхути Чандру в Карма Кагью, в которой слились также линии Рва, линия Цами Лоцавы и линия Дро. Линия абхайя, линия Дро и Рва перешли к Цонкапе, который является основателем традиции Гелуг. В традиции Ньингма линия передачи представляет собой линию Джамгона Конгтрула, которая объединила линии Карма Кагью и Джонанг.

В настоящее время линия передачи Калачакра тантры сохраняется во многих школах, в России даются посвящения мастерами Кагью и Гелуг, однако линия передачи Шести Йог Калачакры сохранилась лишь в традиции Джонанг.

Инициация Калачакры

Рис. 2. Далай-лама проводит посвящение в Калачакру в Бодх-Гая в 2003.

Инициацию Калачакры осуществляют несколько учителей, наиболее известна инициация, проводимая Далай-ламой.

Инициация Далай-ламы проводится при большом скоплении народа, нередко более десяти тысяч человек и сопровождается детальным объяснением учения, длящимся более недели. Несмотря на массовость, Калачакра считается сложной практикой, и не ожидается, что все присутствующие смогут её принять и освоить.

Обычно инициации чередуются — попеременно они проводятся в Индии и в западных странах.

Вот полный список инициаций Калачакры, проведённых Далай-ламой[2]:

  • 1. Дворец Норбулингка, Лхаса, Тибет, май 1954, в присутствии около 100 тысяч человек;
  • 2. Дворец Норбулингка, Лхаса, Тибет, апрель 1956, в присутствии около 100 тысяч человек;
  • 3. Дхармасала, Индия, март 1970, в присутствии около 30 тысяч человек;
  • 4. Бьялакуппе, Южная Индия, май 1971, в присутствии около 100 тысяч человек;
  • 5. Бодхгая, Индия, декабрь 1974, в присутствии около 100 тысяч человек;
  • 6. Лех, Ладакх, Индия, сентябрь 1976, в присутствии около 40 тысяч человек;
  • 7. Мадисон, США, июль 1981, в присутствии около 1500 человек;
  • 8. Диранг, Аруначал-Прадеш, Индия, апрель 1983, в присутствии около 5000 человек;
  • 9. Лахул и Спити, Индия, август 1983, в присутствии около 10 тысяч человек;
  • 10. Рикон, Швейцария, июль 1985, в присутствии около 6000 человек;
  • 11. Бодхгая, Индия, декабрь 1985, в присутствии около 200 тысяч человек;
  • 12. Занскар, Ладакх, Индия, июль 1988, в присутствии около 10 тысяч человек;
  • 13. Лос-Анджелес, США, июль 1989, в присутствии около 1500 человек;
  • 14. Сарнатх, Индия, декабрь 1990, в присутствии около 130 тысяч человек;
  • 15. Улан-Батор, Монголия, июль 1991;
  • 16. Нью-Йорк, США, октябрь 1991, в присутствии около 4000 человек;
  • 17. Калпа, Киннаур, Химачал Прадеш, Индия, август 1992;
  • 18. Гангток, Сикким, Индия, апрель 1993, в присутствии около 130 тысяч человек;
  • 19. Джиспа, Лахул и Спити, Химачал Прадеш, Индия, август 1994, в присутствии около 20 тысяч человек;
  • 20. Барселона, Испания, декабрь 1994к;
  • 21. Мундгод, южная Индия;
  • 22. Улан-Батор, Монголия, август 1995, в присутствии около 100 тысяч человек;
  • 23. Табо, Химачал Прадеш, Индия, июнь 1996, в присутствии около 20 тысяч человек;
  • 24. Сидней, Австралия, сентябрь 1996;
  • 25. Салугара, Западная Бенгалия, Индия, декабрь 1996;
  • 26. Блумингтон, штат Индиана, США, август 1999;
  • 27. Спити, Индия, август 2000;
  • 28а. Бодхгая, Индия, январь 2002 (отложена)
  • 28b. Грац, Австрия, октябрь 2002;
  • 29. Бодхгая, Индия, январь 2003;
  • 30. Торонто, Канада, апрель 2004;
  • 31. Амаравати, Индия, январь 2006;
  • 32. Вашингтон, США, запланировано на июль 2011[3].
  • 33. Бодх-Гая, Индия, запланировано на январь 2012[4] ».

Беловодье (страна)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии:

«Белово́дье [3] — легендарная страна свободы в русских народных преданиях. Ассоциируется с ириемраем древних славян. Именно к нему восходит образ текущей с неба «молочной реки с кисельными берегами» в русских сказках (как и греческий Эридан). Образ Беловодья частично переплетается с образом невидимого града Китежа.

Возникновение легенды относят к концу XVIII века, а её распространение связывают с деятельностью бегунов, одной из старообрядческих общин.[1] В то время существовали многочисленные «путеводители», в зашифрованной иносказательной форме описывавшие путь в Беловодье.

Исследовавший вопрос Н. К. Рерих утверждал, что легенда пришла от алтайских народов и связана с буддистскими преданиями о Шамбале. Возможно, это были ойраты, исповедующие буддизм. Часть которых — калмыки, после исчезновения Джунгарского ханства в середине XVIII века мигрировала из Алтайско-Сибирского региона в Прикаспийско-Волжские степи и приняла подданство Российской империи на территории нынешней Калмыкии.

В XVIIIXIX вв. Беловодье обрело у староверов реальный образ — долины рек Бухтарма и Катунь на Алтае, где самовольно селились различные беглецы от правительственных повинностей, сформировав этнографическую группу бухтарминских каменщиков.[2] Некоторые группы старообрядцев в поисках Беловодья уходили намного дальше вглубь Китайской территории, и даже переправлялись в Северную и Южную Америку.[3][4] .

См. также:

Примечания:

  1. Беловодье // Российский гуманитарный энциклопедический словарь
  2. Бухтарминские старообрядцы. Материалы комиссии экспедиционных исследований
  3. Старообрядческие миграции и Томский край
  4. Староверы в США

Литература:

Ссылки:

КОММЕНТАРИЙ:

Из, приведенного выше описания таинственных стран Шамбалы и Беловодья, хорошо видно, что эти территории Божественного Мироздания не находятся в Материальном мире нашей планеты – Земля. Они располагаются в «Невидимом мире». Так, что можно путешествовать по всей планете, но эти станы не обнаружат себя для искателя.

Обратимся к знаниям древних мудрецов о «Невидимом мире» или к матрице Мироздания.

Как мы неоднократно делали в наших работах, например, в статье – Варнашрама Дхарма у Древних славян-ариев, запишем на санскрите последовательно «Имена» — Калачакра Тантра и Шамбала в матрицу Мироздания.

Рис. 3. Слева на рисунке показана запись на санскрите в Верхний мир матрицы Мироздания «Имени» — Маха Кала Дхама – «Великого Маха — (всепожирающего) Кала (времени, подвластного Господу) Дхама – (обитель)». Справа показана запись на санскрите «Имени» — Кала Чакра ТантраКала (время), Чакраколесо» — вихреобразный поток времени), Тантра – (связь, нить). Как видно из рисунка оба слова записаны в матрицу Мироздания с 20-го уровня Верхнего мира, и, фактически описывают одно и тоже пространство матрицы Мироздания. В этом пространстве все изменчиво. Оно существует по земному летоисчислению на протяжении 311 триллионов 40 миллиардов лет, пока жив Со-Творец Нашей Вселенной – Господь Брахма. Брахма тоже не бессмертен.

Рис. 4. На рисунке: 1. — показан четырехликий образ Со-Творца Нашей Вселенной – Господа Брахмы на лотосе и справа записано на санскрите Его «Имя» — Брахма. 2. – Записано на санскрите слово Джива ЛокаДжива (душа живая), Лока (пространство в матрице Мироздания), где существуют Души людей. 3. – «Имя страны» Шамбала, в переводе означает – (запасы, провизия в «дорогу»). Оно состоит из двух слов – Шамб (накапливать, собирать) и слова Бала (сила, власть, войско). Фактически в этом пространстве матрицы Мироздания ДушиДживы – (живые) накапливают силы и знания, чтобы потом отправиться в «дорогу» — в более высокие пространства Верхнего мира матрицы Мироздания. В этой же области пространства Верхнего мира матрицы Мироздания располагается странаБеловодье — Шамбала. Туда на самом деле стремятся «ищущие» счастья и мудрости. Эти «страны» готовы открыться любому из нас, если «очистятся от огрубелости их сердца, глаза и уши», как говорил Господь Иисус Христос словами евангелиста Матфея: (Мф. 13. 1:15) «1 Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря. 2 И собралось к Нему множество народа, так что Он вошел в лодку и сел; а весь народ стоял на берегу. 3 И поучал их много притчами, говоря: вот, вышел сеятель сеять; 4 и когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то; 5 иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока. 6 Когда же взошло солнце, увяло, и, как не имело корня, засохло; 7 иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его; 8 иное упало на добрую землю и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать. 9 Кто имеет уши слышать, да слышит! 10 И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им? 11 Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано, 12 ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет; 13 потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют; 14 и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите, 15 ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их».

Теперь обратимся к мандале Шри Калачакра, которая была показана выше на рисунке 1. Совместим ее с матрицей Мироздания, но не с боковой стороной объемной пирамиды матрицы Мироздания, как мы делали при записи слов на санскрите, а с ее поперечным сечением на 21-ом уровне Верхнего мира матрицы Мироздания.

Рис. 5. Графически редактированный рисунок мандалы Шри Калачакра.

Рис. 6. Результат совмещения мандалы Шри Калачакра с поперечным сечением объемной пирамиды матрицы Мироздания на 21-ом уровне Верхнего мира матрицы. Вид сверху. Объемный рисунок мандалы будет строиться вниз, в направлении к Нижнему миру матрицы Мироздания. Через центр мандалы проходит ось (перпендикулярно рисунку), которая совпадает с осью мировой горы Меру – Су Меру. Об этой горе мы говорили подробно в статье на сайте – Олимп и Меру – два названия одной и той же горы в матрице Мироздания. На рисунке видно, что основные элементы мандалы хорошо совместились с поперечным сечением матрицы Мироздания на 21-ом уровне Верхнего мира матрицы. По результатам анализа мы можем сделать вывод, что мандала Шри Калачакра изначально строилась мудрецами древности по законам матрицы Мироздания. Таким образом, «Канон» (правило), по которому строится мандала – это матрица Мироздания. Все это относится к «Невидимому миру» матрицы Мироздания (для нас землян). Буддистские Учителя заставляли учеников многократно «строить» мандалу, которая потом уничтожалась. Это делалось для того, чтобы ученики, безусловно, поняли и запомнили картину мандалы.

Итак, мы нашли местоположение таинственных стран – Шамбала – Беловодье в матрице Мироздания. Нашли также Канон, по которому буддийские монахи до сих пор строят картину мандалы Шри Калачакра. Канон – это законы матрицы Мироздания или знания древних мудрецов о божественных законах построения «Невидимого мира».

Более детальную информацию о матрице Мироздания можно получить, познакомившись со статьями на сайте в разделе «Египтология»Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть первая. Пифагор, Тетрактис и бог Птах и Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть вторая. Номы Египта.

©Арушанов Сергей Зармаилович 2011 г.


[1] Адрес ссылки в Интернете – Калачакра – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BA%D1%80%D0%B0

[2] Адрес ссылки в Интернете – Мандала – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B0

[3] Адрес ссылки в Интернете – Беловодье – Википедия — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8C%D0%B5